Есть у меня страстишка: каюсь, обожаю смотреть фильмы, требующие напряга извилин.
Среди нынешнего сонма стенаний либералов о полной профнепригодности российского кино, хочется встать, рвать и метать. Господа, Вы либо не те фильмы смотрите, либо с закрытыми глазами.
Нечасто мне хочется дать открытую характеристику фильму, но сейчас молчать не буду: уж очень вкусная попалась рыбешка в мои нейронные сети.
Кто сказал, что хороших российских фильмов больше нет?
Собрав полные коллекции всех видов экранизаций Холмса, я просто не могла пропустить этот, новый.
И, если вначале (как и у почти всех) впечатление от фильма сугубо "так себе", То, усвоив, наконец, в чем смысл, понимаешь гениальность замысла автора.
Во-первых, нужно дотумкать, что идея в том, чтобы показать РЕАЛЬНЫХ персонажей и реальную ситуацию в это время. Мы так привыкли к опрятным героям в новомодных костюмах, что не догадываемся, что нас тупо разводят - в то время, отапливаемое углем, когда многие воевали в колониях, да и сама жизнь была "не ахти", вернувшийся из колоний отставной солдат и умник-неудачник просто не могли выглядеть так, как они выглядят во всех других экранизациях. И, действительно, нигде в книгах не указан реальный возраст Миссис Хадсон!
Во-вторых, вытекающего из во-первых, тасование возрастов героев, имен, названий сюжетов и их содержания произведено просто гениально! Только читавший Дойля может догадаться, какая из историй представляет какую главу у автора.
Креативно, изящно, впечатляюще!
В-третьих, совершенно гениальны вставки в уста героев фраз, которые соприкасаются с сегодняшними реалиями:
Ватсон: "Пока у нас остались традиции. Поверьте мне, придет время - и многие страны потеряют свои традиции. Они будут за них бороться, но будет поздно. Давайте сохраним хотя бы их".
Мориарти: "Холмс, Вы верите, что человек произошел от обезьяны? Мне кажется, что, наоборот: человек стремится превратиться в обезьяну"
"- Господа, эта лампа работает две недели!
- Но ведь это изобретение русского ученого Ладынина?
- Да, пусть русские думают за нас, а мы будем использовать их мозги. От России нам нужны ресурсы и алмазы."
Шолто:"Вы знаете, что в индийских колониях мы отрезали ткачам пальцы. чтобы они не составляли конкуренцию нашим мануфактурам (тканям)?" "Мы их оккупируем там, а они уже здесь, у нас. Они селятся, заводят по 12 детей и скоро заполонят всю страну. мы должны что-то сделать там, чтобы они не оккупировали нас здесь" (Ничего не напоминает? ;) )
И это, конечно, не полный список вставок, которых нет у Дойля, но которые органично вписаны в канву сюжета.
Удивила интерпретация "Собаки Баскервилей". когда сама вариация этой главы имеет лишь намекина содержание (надеюсь, все посмотревшие поймут, какая конкретно из серий представляет знаменитую СБ), из которых можно провести логическую цепочку связи с оригинальным сюжетом, а вот название "Собака Баскервиль" 15-16й серии совершенно не соответствует самой оригинальной истории. Похоже на то, как будто колоду карт с названиями, сюжетами и именами взметнули в воздух, а затем собрали, перемешав все и вся. Очень оригинально и удивительно к восприятию.
Отдельно, конечно, просто необходимо упомянуть про игру Андрея Панина (не скажу, что все остальные актеры были плохи - очень органичны именно эти актеры, да и качество игры просто масло на "бородинский", но именно Панин просто потряс). Нетривиальная интерпретация Ватсона, настолько реально отражающая самого Ватсона по замысла автора - ведь именно так должен выглядеть и вести себя отставной контуженный военный врач: и одежда, немного мятая и испачканная, и манеры, и поведение, и даже приступы, характерные для послеконтузионного состояния - видимо, вся команда, снимавшая фильм - люди умные и последовательные. Ведь и вправду: раньше нам показывали не тех Холмса и Ватсона!
Андрей Кавун, Вы просто супер-режиссер! Аплодисменты и почтение! Буду искать другие Ваши работы.
Комментарии
Шерлок в России кто смотрел? https://vkino.pro/1026-sherlok-v-rossii-2020.html Это точно новая история уже пошла)
Страницы