Общенациональная нехватка трансформаторов для электросетей вызывает задержки по всей территории США — от инфраструктуры для электромобилей до новых домов.
По всей территории США новые дома стоят недостроенными — строительство не может быть завершено, пока они не будут подключены к электросети. Коммунальные компании беспокоятся о том, как быстро они смогут восстановить электроснабжение после разрушений, вызванных ураганами и другими стихийными бедствиями. А общенациональные усилия по модернизации устаревших электросетей сталкиваются с задержками в несколько месяцев или даже лет.
E&E EnergyWire освещала эту текущую ситуацию в октябре прошлого года в статье под названием: "Как нехватка трансформаторов угрожает энергосистеме":
… в Соединенных Штатах наблюдается дефицит различных трансформаторов — от небольших, устанавливаемых на столбах на городских улицах, до массивных трансформаторов компании Virginia Transformer — по причинам, которые варьируются в зависимости от оборудования.
Это означает, что коммунальные предприятия могут столкнуться с трудностями в обеспечении достаточного количества новых ветряных и солнечных электростанций для достижения целей net-zero (чистого ноля) в стране и поддержания света (подачи электроэнергии), когда ураганы повредят их истощенные запасы трансформаторов.
E&E ссылается на отчет Министерства энергетики за этот год, заявляя:
В отчете DOE (Министерства энергетики) делается вывод, что поставки новых трансформаторов должны резко увеличиться, если сеть страны должна быть заполнена новой ветровой и солнечной генерацией и зарядкой электромобилей. Министерство энергетики и министерство торговли также предупредили, что поставка трансформаторов является вопросом национальной безопасности — даже без дополнительного давления, связанного с переходом на экологически чистую энергию.
Я упоминал об этой медленно развивающейся катастрофе в статье "Какую часть энергосистемы необходимо модернизировать". Я использовал это изображение:
Трансформаторы в сети
Оригинал изображения:
Во всех красных прямоугольниках находятся сетевые трансформаторы, которые включают в себя области, нуждающиеся в модернизации только для того, чтобы обеспечить зарядные станции для электромобилей в домах и на предприятиях.
Комментарий: Поставка трансформаторов для ветряных турбин может оказаться слишком сложной и дорогостоящей задачей:
Заказы на распределительные трансформаторы в настоящее время выполняются в среднем год или больше. Объем заказов на распределительные трансформаторы продолжает расти.
Эта проблема нарастала в течение многих лет, причем федеральные агентства били тревогу и при Трампе, и при Байдене.
Ожидается, что спрос на большие силовые трансформаторы стоимостью 4 миллиона долларов вырастет с 700 в 2019 году до 900 в 2027 году, сообщает Министерство энергетики.
Мощность линий электропередач в стране должна будет удвоиться или утроиться. Американские производители говорят, что это серьёзная проблема. Средние школы не обучают студентов необходимым навыкам сварки, намотки катушек и тестирования трансформаторов, а немногие университеты предлагают программы для инженеров по силовой электронике, проектированию электрооборудования и обеспечению качества.
«Проблема заключается в стоимости. Мы должны быть в состоянии конкурировать с остальным миром» в области материалов и рабочей силы. Американские производители обеспечивают менее 20 процентов годового спроса на трансформаторы".
Китай, Индия, Тайвань и Южная Корея производят трансформаторы гораздо дешевле.
Америка всё более неумело решает свои проблемы и отвечает на вызовы. Администрация Байдена — это «отрицательный трансформатор» (Трансформатор с отрицательной обратной связью).
***
Пара комментариев от читателей под статьями:
Я работал в отрасли электропередачи. Это было несколько лет назад, но для того, чтобы получить понижающий трансформатор для одной из наших подстанций, потребовалось 5 лет. В то время американские производители даже не могли поставить его в эти сроки, поэтому нам приходилось ездить за ним в Китай.
Если это было проблемой тогда и если в США не было построено новых литейных заводов, чтобы справиться со спросом, это может быть только более срьёзной проблемой, чем то, о чем они сообщают здесь.
---
США действительно производят большие трансформаторы, но мощности американских производителей составляют лишь около 1/3 от того, что реально заказывается, что, в свою очередь, меньше, чем требуется.
Огромный процент крупных трансформаторов в США буквально устарел на целое поколение, а сроки изготовления новых крупных трансформаторов исчисляются месяцами/годами. Об этом говорилось в отчете за 2012 год, так что это не новая проблема:
www.energy.gov/sites/prod/files/Large%20Power%20Transformer%20Study%20-%20June%202012_0.pdf
Источники:
www.newscientist.com
www.sott.net
wattsupwiththat.com
Источник перевода: newsstreet.ru
Комментарии
АнТюр в такие нюансы не влазит. Это тактика. А у него стратегия. понимать надо
Перспективный чат детектед! Сим повелеваю - внести запись в реестр самых обсуждаемых за последние 4 часа.
"Красный: ПОКОЛЕНИЕ" (generation)
Кто то нам недавно рассказывал, что высоких магистральных трансов в мире завались. Я, имевший когда то к этому касательство, ржал аки конь.
Байдену нужно обратиться к американскому бизнесу с соответствующим призывом.
С каким? "Let's make America electrified again"?
Ну как... Собрать американский союз промышленников-предпринимателей и проникновенно разъяснить, что прибыля в бизнесе не главное - а главное это то, что бизнес делает для страны, для американского народа. Тогда и с электроснабжением, и с железными дорогами и.т.д. будет порядок.
Трамп вроде попытался...
Странные они. Гарантированный рынок сбыта. Казалось выпекай как пирожки, но нет. Может там какие лицензии надо получать, дорогие, или еще чего ?
Рынок - это когда тебе за товар платят. А за трансформаторы кто платить будет? Негры на вэлфере сидящие?
Банкиры? Им это нах не надо, у них сервера в датацентрах нормально запитаны.
-Пожаров на трансформаторных заводах в США ещё не было? - Будут! (с)
"Сгорел сарай - гори и хата!"(С)
перевод терминов на картинке - фееричный.
Это автоперевод от Яндекса. Поменять его невозможно. На выходе такая же картинка, но с переведённым текстом. Но другого сервиса для перевода изображений я не нашёл.
Вот оригинал:
Спасибо за оригинал!
На АШ люди с положительным IQ. Языком Шекспира владеют.
Такое переводить не надо, лучше её вставить в саму статью.
Администрация Байдена — это «отрицательный трансформатор» (Трансформатор с отрицательной обратной связью).
ТС, уберите этот ваш "трансформатор с ОС". Ибо это - похвала бидоно-овцам.
Но ведь это выражение можно понимать как игру слов/смыслов: к Байдену обращаются с проблемой, но обратной связи/ответа/решения от него нет.
Трансформатор и транслятор - это два разных "транса".
Проделки Гарруса Вакариана.
Без комментариев !
Годный срач. Ахтунг - пахнет трольчатиной! Автор, нет ли в обсуждении упырей? Сим повелеваю - внести запись в реестр самых обсуждаемых за день.
Страницы