Почему не надо учить ребенка языкам онлайн с "носителями языка". Немного про очередной развод.

Аватар пользователя Блондинка

Почему не надо учить ребенка языкам онлайн с "носителями языка". Немного про очередной развод.

Смотрю, что сейчас массово набирает популярность движение во всех странах :" Обучение онлайн вас и вашего ребенка с носителем языка!". Завораживает, да? Ну кто вас так научит говорить, как не человек, который с молоком матери впитал этот язык и знает его нюансы. Цены обычно доступные, ехать никуда не надо, все по интернету. Учись не хочу))

Я недавно столкнулась с этой темой лично, как преподаватель. Так что сначала теория, а в конце будет практика как оно бывает на самом деле.

Вот что от учителей требуется при приеме на работу на самом большом портале из Китая, который обучает детей английскому. 60.000 учителей, 700.000 студентов. Впечатляет, да? У меня с этой фирмой лично интереснейшая история получилась, о чем и поведаю в конце)))

Requirements to Teach For VIPKid

You may be eligible to become a VIPKid ESL teacher if you are …

1. Вы можете работать, если вы живете в США или Канаде.  

Ну ладно, это понятно. Скорее всего у них пока нет права работать в других странах.

2. Любой (!!!) формальный или неформальный опыт преподавания.

Заметьте, что не пишется "опыт преподавания языков или английского". Читаем, что хотят сказать на самом деле :" Если у вас есть драгоценный опыт работы помощника нянечки в детском саду и выноса горшка за детьми- это тоже опыт преподавания. " Знаете ли вы как преподавать? Вас этому учили? Нет. Неформальный опыт преподавания  может быть чем угодно, даже помощником вожатого бойскаутов в летнем лагере. Бумажку об этом вам напечатает любая подруга. Проверять никто не будет. Или вы действительно думаете, что 60.000 преподавателей проверяют на каждую бумажку? 

3. Диплом бакалавра в любой (!!! ) области. 

То есть вы можете быть бакалавром естественных наук, иметь сплошные двойки по английскому языку, но это делает вас прекрасным преподавателем. 

4. Иметь компьютер с видео и аудио . 

Итак, типаж обычного преподавателя. Паспорт США ( не обязательно американец по происхождению). Человек, который никогда не преподавал английский. Человек, который не изучал методологию изучения языков. И вот это "чудо" ( чтоб не материться ), будет обучать вашего ребенка за немаленькие деньги английскому языку. 

Нет, вам -то напишут другое. Напишут, что каждого преподавателя с фонариками искали по всей стране, проверяли на психическую стабильность и знание грамматики на уровне Кембриджа. Даже пишут, что совмещают психологический тип преподавателя и  ребенка))) . Ага, щас..

Вот я вам даю самый легкий инструмент проверить фирму- посмотрите какие у нее условия для приема преподавателей в свой штат. И многие вопросы исчезнут сразу.

Еще один перл от фирмы конкурента

That’s right – there are only 2 core requirements:

  • Native speaker from USA or Canada
  • Bachelor’s degree

https://eslauthority.com/teach/online/magic-ears-guide/ 

И снова бакалавр неизвестно каких наук. А какая ж разница?  Но меня умиляет :" Носитель языка из США и Канады"... 

Рассказываю... Вы когда-нибудь американские диалекты слышали, ну типа южных диалектов ?

Ну вот вам кусочек акцента из Флориды. Что-то поймете?

Вот гид по акцентам в разных регионам США. Хочу сказать, что ролики очень прилизанные, толерантные. На самом деле, если вы встречаетесь с южными жителями, то часто приходится напрягать слух, чтобы хоть что-то разобрать! И не только мне. Диалог американцев Севера и Юга часто превращается в обмен фразами :" И что ты сказал? Повтори". И так бесчисленное количество раз. И у англичан, кстати, такая же проблема.

И вот такой товарищ, с кучей локальной фонетики и локальных интонаций, чему он научит? И даже если он научит, то кто вас поймет?))) Английский - это не русский, разница между диалектами огромная. Ну приблизительно, как между русским и польским или болгарским. Вроде букофки все знаем, а что говорит человек -непонятно. 

То есть задача преподавателя - научить вас усредненному классическому языку, который будет понятен в Англии, Австралии, США, да и во всем мире. С усредненной интонацией и фонетикой ( что очень важно в английском!). 

Нет, не усредненному.. Не правильно сказала. Классическому. Это язык дикторов ТВ и литературы, который есть в каждой стране. То бишь эталон языка. А все отхождения от этого языка вправо и влево уже нормой не являются. 

Плюс, если Вы в себя или в свое чадо вкладываете деньги для обучения.. Вы же хотите отдачу по максимуму? С неаккуратным языком есть проблема, как и с грязными ногтями - он виден и слышен). В приличном обществе, если вы говорите на селюковском диалекте- вас сразу запишут в селюки и вычеркнут из списка приличных людей. Для людей это значит, что вы из бедной семьи, которая не смогла себе позволить хорошее обучение. Все.. на вас штамп уже поставлен.

Только не будем это путать с ситуацией, когда вы едете туристом в страну. Турист виден сразу и даже его 20 кривых фраз будут местными жителями восприниматься с восторгом. Другое дело, когда человек приезжает на работу в другую страну или общается по бизнесу. Как говорится " не путайте туризм с иммграцией".

Ну представьте себе, что к вам на фирму приходит начальник на огромную должность и зарплату. И вдруг.. в центре СПБ вы слышите абсолютно сельский говор от этого начальника. Представляете свои мысли? Вот и о вас американцы будут думать с плохим английским. 

Плюс, почему я смеюсь над фразой "носитель языка". Да хоть сто раз носитель, а он может вам объяснить почему надо говорить так или эдак? Нет. Он просто на нем говорит. А иностранец может выучит язык правильно, только логически поняв почему мы здесь букву добавляем и почему отнимаем. По себе знаю, сколько раз я ломаю голову, чтобы ответить на вопрос студентов :" А почему так?". И далеко не всегда правила на этот вопрос ответят. Приходится ломать голову и делать свои логистические цепочки, так как без них никак. 

А тут Вася из Оклахомы начинает вам ( или ребенку ) рассказывать, что у них в Оклахоме говорят ТАК, Прекрасно, а в Вашингтоне это считается вульгарным, например. Да и Васю из Оклахомы языку в школе не учат, даже если он пойдет работать .. ну например бухгалтером или юристом. В США считается, что есть компьютер, который исправит ошибки, поэтому лишние часы грамматики и языка- пустая потеря времени. И на выходе они говорят приблизительно так. 

Нет, я лично обожаю диалекты и это прекрасно в локальном варианте. Но вы действительно хотите говорить на английском так, как эта барышня говорит на русском? 

И вот решила я посмотреть на видео откровения учителей из этих онлайн школ в США. Кто-то работает секретаршей, кто-то юристом, кто-то бухгалтером. Кто-то мама с кучей детей. Преподаватели английского, конечно, есть, но их довольно мало. И (не  понимаю этот феномен!) их в таких структурах не очень любят. Умные очень? Конкуренцию другим перебивают? 

Как найти учителя. Это же контракт на месяцы, а то и годы. Хороший учитель должен владеть теорией и практикой. Вы даже не представляете сколько я знаю учителей, которые разложат все правила по полочкам, но (! ) не научат вас говорить. Ко мне постоянно приходят такие студенты. Вот вроде все правила человек знает, а два слова связать не может. Дело в том, что за теоретическое запоминание отвечает одна половина мозга, а за разговорную речь- другая. И их тренировать надо 50 на 50. Иначе получается однобокий вариант. Или человек говорит хорошо, но с грамматикой жуткие проблемы, или пишет и читает прекрасно( что чаще встречается), но произнести два слова не может.

Интонация в английском языке - очень важна. Многие преподаватели ее сами не знают и поэтому не могут научить. Английский, конечно, не китайский, где все построено на интонации, но без нее никак. Это не понты, вас просто не будут понимать. А это ведь вся цель обучения, не правда ли?

Поиск преподавателя- местный институт, рекомендации друзей, то бишь сарафанное радио. Но главное - заговорил ли человек или нет? И заговорил ли он правильно? И меня сейчас такой студент. Словарный запас -шикарный, все правила знает. А как начинает говорить - произношение такое, что ни одного звука понять нельзя. Грамматика вся путается, то есть 

Хотела написать еще и про мой опыт с этими агентствами. Но будет, наверное, слишком много информации для одной статьи. Напишу в следующий раз. Там просто теорию конспирологии Китая можно описать.. А может и не теорию)) Кароч, продолжение следует..)))

ЗЫ. По следам комментариев. Я НЕ против учителей, у которых английский родной. Я - против домохозяек, которые преподают английский на том основании, что они его носители. Язык- это искусство и преподавать его должны люди, знающие базу и азы, и методологию. Зачем вашему ребенку в школе учить русский? У него же вся семья по-русски говорит))) Поэтому просто проверяйте преподавателей, есть ли у них диплом. Знают ли они хотя бы разницу между андрагогикой и педагогикой ( элементарный вопрос на засыпку).  Все тяжело зарабатывают свои деньги, чтобы тратить их на псевдо преподавателя. Статья об этом, если кто не понял))

PSS. Мне уважаемые камрады сделали замечание. У меня действительно предвзятое мнение и профессиональная деформация училки))) Что есть - то есть и спорить мне с этим глупо.

Поэтому еще одно дополнение по поводу обучения ребенка до 12 лет в игровом варианте. Да, есть поклонники теории погружения в язык для детей с носителями языка и что детям нужно играться до 12 лет.  То есть никакой грамматики, только разговор. Ну типа приехал к бабушке в деревню на лето и выучил молдавский. Я абсолютно не поклонница этой теории и практики, но должна признать, что и она имеет право жить. Иногда людей это устраивает для общего развития ребенка. Или как база для дальнейшего серьезного обучения.

Минус- что быстро пришло, то быстро ушло. Такой "легкий" язык откладывается в "быстрой" памяти мозга и быстро исчезает. Так что поддерживать это надо постоянно. Плюс этой системы- такой род занятий однозначно у ребенка это вызовет интерес, так как все происходит в процессе игры. Минус - в 4-6 лет мозг ребенка очень пластичен и даже неприятную грамматику быстрее запомнит, если преподать ее правильно ( снова напоминаю о своей профессиональной деформации).

Я, как выпускница спецшколы, которая с первого класса учила не только английский, но и географию и историю на английском.... Для меня это далеко. Я считаю, что дети намного умнее "просто игр" и если мы учим ребенка грамматике русского и математике ( логические построения) с малых лет, то почему бы сразу не обучать его серьезно английскому, чтобы это ушло в глубокую память. 

Но.. люди разные и цели разные..И каждый выбирает свое. Каждой практике есть свое место в этом мире и для кого-то она идеальна. 

Авторство: 
Авторская работа / переводика
Комментарий автора: 

Если есть вопросы по изучению языков- задавайте. Буду рада ответить. Кроме английского, говорю еще на двух языках быстро- арабском и румынском. Раньше говорила на пяти языках, но без практики многое теряется((( Это к тому, что в изучении языков я немного смыслю.. 

Комментарии

Аватар пользователя advisor
advisor(12 лет 10 месяцев)

Кроме английского, говорю еще на двух языках быстро- арабском и румынском.

Это хорошо, когда женщина владеет языком. 

Аватар пользователя Блондинка
Блондинка(5 лет 8 месяцев)

Языком или языками?)))

Аватар пользователя advisor
advisor(12 лет 10 месяцев)

А какая разница? Важно, чтобы общение было понятным и приятным.

Аватар пользователя Блондинка
Блондинка(5 лет 8 месяцев)

Даже спорить не буду))

Аватар пользователя Тракторист
Тракторист(12 лет 7 месяцев)

Да ещё и блондинка)))

Аватар пользователя braginjura
braginjura(6 лет 4 месяца)

да он другое имел ввиду...

Комментарий администрации:  
*** отключен (инфопоноса пучок) ***
Аватар пользователя advisor
advisor(12 лет 10 месяцев)

что имею, то и ввиду 

Аватар пользователя braginjura
braginjura(6 лет 4 месяца)

это слово через "е" пишется

Комментарий администрации:  
*** отключен (инфопоноса пучок) ***
Аватар пользователя advisor
advisor(12 лет 10 месяцев)

дык, я понел, у тебя с языком проблемы. всегда нужен предлог ))

Аватар пользователя Алый
Алый(11 лет 2 недели)

Немецкий в школе, формально. Но в ГДР пришлось заново, хорошо хоть читать умел. Потом и Штутгарте сам ходел на немецкий. И где то вычитал, с чем согласен -освоение языка идет в несколько периодов. Был момент, когда я считал, что я знаю язык, только их не понимаю. Потом пришло понимание, и понимание того, что я не правильно говорю.

Комментарий администрации:  
*** Будущий телепат в полном объеме (с) - https://aftershock.news/?q=comment/12979932#comment-12979932 ***
Аватар пользователя Блондинка
Блондинка(5 лет 8 месяцев)

Правильно прочитали..Плод должен созреть. Учим базовый язык - пауза. Потом следующий уровень- пауза. Иначе- никак. Язык, как и другая культура - это долгий процесс. Тут с шашкой наголо не помогает.. Только время , работа, повторение, терпение..

Я до сих пор учу, хотя начала учить английский в 6 лет))) 

Аватар пользователя AFG
AFG(6 лет 4 месяца)

Если нет мотивации, ничто и никто не поможет. В советские времена были 9-месячные курсы в МГПИЯ для подготовки с "нуля" к работе за рубежом.  Но и интенсивность была "будь здоров" в прямом и переносным смысле. Некоторые не выдерживали темпа на самом деле - с 6-ти утра до 12 -ти ночи. И стимул, понятное дело, был весьма и весьма  неординарный. А язык чужой, как впрочем и свой, нужно учить, будучи на любом уровне его знания, Вы правы. 

Аватар пользователя Блондинка
Блондинка(5 лет 8 месяцев)

Такой темп редким людям под силу. 4 часа в день- это максимальный срок, когда мозги еще что-то усваивают. Потом просто начинается фаза отупения. У них, скорее всего, была какая-то необычная методика. Хотелось бы про нее узнать... 

Аватар пользователя AFG
AFG(6 лет 4 месяца)

Возраст от 30 до 50 лет. На преподавательскую работу за рубежом (франко-англо-язычные страны) в университеты. Учил фр. с нуля (знал немецкий). Группа - 6 человек с одним и тем же преподавателем. 6 часов аудиторных. 2 недели фонетический курс: произношение, первые слова,  построение простейших ходовых фраз, их восприятие на слух и использование в диалоговом режиме. Затем пошел основной курс Може. Минимум грамматики, живая речь. Диалоги наизусть. Через 3 месяца к Новому Году экзамен по языку. Поле каникул общественно-политические темы, специальность, побольше грамматики. Рабочий день. Жили в ДАСе при МГУ на радиофицированном этаже с ежедневными учебными программами (фр. и англ. языки). Просыпались в 6 ч. под гипнопедическую передачу (набравшую уже полную громкость, чтобы разбудить) по теме очередного урока. Метро и аудиторные занятия. После них и послеобеденного отдыха продолжалась лежа на кровати работа с транслируемым на этаже по радио материалом. После ужина, устраивались в холле с напарником и зубрили очередной диалог к завтрашнему занятию. Часов в 11 отбой и включалась гипнопедическая программа, под которою мгновенно засыпали. Программы включали в себя отдельные слова и смысловые связки из них с переводом на русский, и наоборот, по теме урока. В весенний семестр прочитал в подлиннике Граф Монте-Кристо. Частичное вживание в язык состоялось. Никаких проблем с языком при работе в университете Алжира не было.

ПС. Позднее в 2000-х предложили в своем университете вести занятия на англ. для зарубежных студентов, которые должны были начаться через два года по учебному плану. Согласился. Техническая лексика один к одному. Разговорную лексику осваивал по бывшему у меня в заначке фр. –англ. (и наоборот) словарю и по методике курсов. Подготовился. Некоторой проблемой явилось общение вне учебного материала  со студентами с варварским английским. Ну так, варвар варвара поймёт без слов, как говорится.

И ещё пример Вам как педагогу. Внук учился в пригородной школе. Семья переехала в город, а в городской школе требовалось начальное знание языка. Месяца за два поднатаскал по методике в английском. Примерно за полтора месяца до начала занятий мамаша внука заявила, что оказывается в его классе нужен французский. Да, нашлись ласковые слова для мамаши внука. Делать было нечего, стимул задан. С усердием принялись за La pêche sur fr по отработанной с внуком технологии. Меньше четверки не получал за иняз, хотя одноклассники два или три года (точно не помню) уже учили язык.

Желаю Вам успехов в работе, не такой простой как это может кому-то показаться. 

Аватар пользователя Блондинка
Блондинка(5 лет 8 месяцев)

2 недели фонетический курс: произношение, первые слова,  построение простейших ходовых фраз,

Спасибо, все это очень интересно. " Да, были люди в наше время, не то что нынешнее племя" )) . Еще один момент интересен. А как часто в день менялись преподаватели? Через час, через два? Просто по себе знаю. Если хочешь, чтоб ученики заговорили хорошо и правильно, то работаешь часто больше чем они на лекциях. Но зато потом такая благодарная отдача, что оно того стоит. Да и иначе я не умею)) 

Аватар пользователя AFG
AFG(6 лет 4 месяца)

///А как часто в день менялись преподаватели?///

Занимались в одной и той же комнате, за исключением просмотров учебных фильмов в кинозале. Преподаватели не менялись вообще. С нами вела постоянно занятия Светлана Ивановна от начала до выпуска. Атмосфера большой семьи. В комнате был "шкапчик" и в нём набор посуды для чаепития. 6 человек в группе, 6 рабочих дней. Каждый из нас один раз в неделю приносил с собой термос с кофе и что-нибудь "пожевать" в перерыве с расчётом на семерых. За столом семейная беседа на французском. На занятиях пели хором с разбором текста. У неё был красивый голос. Один только раз была замена, когда уезжала в командировку во Францию месяца на полтора, два. Заменил диктор с московского радиовещания на "коварный зарубеж". Голоса у него не было и поэтому не пели. Скучали по ней. По возвращению, сразу же спросила меня, что со мной случилось. Пришлось признаться, что за время её отсутствия прочитал "Монте-Кристо". Не обошлось без критики, когда сказал, что вторую книгу романа читал без словаря так как вжился в текст на французском и перевод для восприятия на русском не требовался. Сказала, что на нашем этапе помимо интегрального восприятия текста нужно всё-таки уточнять значения незнакомых слов и оборотов, которые, естественно, встречались, но терялись в общей канве понятного по смыслу сюжета... Вообщем учили как положено.  Чувствовала нас и знала как "облупленных"...   Так что Ваша фраза: "Если хочешь, чтоб ученики заговорили хорошо и правильно, то работаешь часто больше чем они на лекциях. Но зато потом такая благодарная отдача, что оно того стоит. Да и иначе я не умею" вписывается в контекст моего сообщения. 

Всего Вам доброго.

Аватар пользователя Николавна
Николавна(8 лет 11 месяцев)

Такая методика появилась в 80-е годы ХХ-го столетия. Обосновала её Китайгородская Галина Александровна. Основана на усвоении разговорных конструктов в диалогах,  других ролевых упражнениях. В настоящее время её методику дополнили сменой активности каждые 20-30 минут. Например: грамматика, вокабуляр, игра, диалоги в парах, просмотр видео, аудирование в помощью компьютерной программы и пр,. называется английский с погружением. В общем дает эффект. Но, как Вы правильно заметили, без постоянной практики и занятий эффект сходит на нет. Правда, надо сказать, если за рубежом Родины попадала в ситуацию хоть как но сказать, конструкты вспоминаются. Вот как то так.

Аватар пользователя Блондинка
Блондинка(5 лет 8 месяцев)

Обосновала её Китайгородская Галина Александровна.

Большое спасибо. С удовольствием почитаю! 

Аватар пользователя Колхозник
Колхозник(9 лет 5 месяцев)

у меня отец так французский с нуля изучал. За 10 месяцев.Потом в Мали преподавал.

Аватар пользователя Алекс Гор
Алекс Гор(9 лет 4 месяца)

Я до сих пор учу, хотя начала учить английский в 6 лет))) ///

///Мой сын прошел примерно такую же школу, сначала с преподавательницей в Сибири, когда он начал писать по-английски раньше, четче и красивее, в-смысле почерка, чем в семь лет по-русски в первом классе, хотя его мама и моя жена - дипломированный преподаватель русского и литературы. А в Москве к нему два (или три, не помню) раза в неделю по два часа лет восемь-десять (тоже не помню, давно было) ходил преподавать английский язык старенький, но очень добрый профессор из МГУ. Он его внешне не напрягал, не строжился, нам не жаловался, они закрывались в мишкиной комнате и о чем-то беседовали на английском, читали произведения английских авторов и пр.

Сейчас сына в мире принимают за австралийца, ибо акцента нет совсем, хорошая грамотность, беглость и чистота речи, но американо-английской гнусавости (послушайте Буша-мл.!) тоже нет, а запас слов, в том числе, технических терминов (ITи "железо") очень большой, никто не хочет верить, что он русский. Забавно было наблюдать, как сын "переводит" в Египте англичанке на ее английский речь туроператора араба с его "английского" и наоборот, ибо они друг друга не понимают совсем. То же самое и в континентальном Китае (Шеньжень), и в Гонконге с их разницей понимания "английского". Слышу его разговоры с ними по Вотсаппу, когда он бывает у нас в гостях, это его круг общения по работе. И смотрел его выступления перед разными аудиториями в записях. 

Аватар пользователя Блондинка
Блондинка(5 лет 8 месяцев)

Сейчас сына в мире принимают за австралийца, ибо акцента нет совсем,

Улыбнуло)) Мне тут в комментах написали про " изувеченный индусами и австралийцами английский"!. Я очень австралийский диалект люблю, очень чистый, классический. И понятный) Именно поэтому меня удивляют люди, которые считают, что грамматика- ерунда, фонетика- ерунда, а потом говорят по-английски как таджики в России  на русском.. Ну, у каждого сверчка свой шесток, как говорится.

Рада за сына, но и заслуга семьи в этом огромная.  У меня бабушка такая была - то в одну школу, то в другую, то на курсы. И вот нет у меня ощущения потерянного детства)) 

Аватар пользователя Колхозник
Колхозник(9 лет 5 месяцев)

Как-то раз в Бирмингеме на выставке общался по -работе с представителем компании-продавца.Потом поехал в отель(а снять в период выставки можно было только в пригороде,неблизком.Решил пойти в настоящий английский паб.В глубинке(сразу скажу.что зрелище-жуть).Подошел к девушке местной,чтоб спросить дорогу. Она дружелюбная такая,отзывчивая. Сразу начала мне объяснять.А мне первая мысль в голову,автоматическая,-а на каком языке она говорит,мама,где я?  

Мне,честно говоря,вообще непонятна эта мания по-поводу обучения детей иностранным языкам,садики эти с носителями.Тем более,когда речь о  разговорных.Если нет практики-все улетучится .Я спецшколу  языковую закончил по немецкому языку.Не использовал. Сейчас-почти полный ноль.

Аватар пользователя Блондинка
Блондинка(5 лет 8 месяцев)

У меня такая же история с французским. Как та собака- все понимаю, но слово сказать не могу. Практики -ноль, хоть и учила его в университете((

Мне,честно говоря,вообще непонятна эта мания по-поводу обучения детей иностранным языкам,садики эти с носителями.Тем более,когда речь о  разговорных.Если нет практики-все улетучится

Тут дело в долгосрочной цели, как мне кажется. Язык, как и спортивную форму, надо хотя бы периодически поддерживать. И тогда в нужный момент можно собраться и за пару месяцев войти в форму. Но это только при условии, что у человека есть уже логическая база, которая на подкорке застряла и ее просто надо вытащить. Скажем так, если бы я приехала во Францию жить, то за пару месяцев бы заговорила, так как вся теория понятна. А вот если есть только "базовый разговорный", без понимания правил то.. как пришло, так и уйдет. Причем, как быстро детям это приходит, так быстро и уходит... 

Аватар пользователя Колхозник
Колхозник(9 лет 5 месяцев)

Это да,просто большинству не понадобится язык.скорее всего. Учат для понтов.Чтоб сказать.что ребенок в садик с носителями языка ходит. Не одного такого знал.

Я вообще не понимаю,зачем такой упор на разговорный язык делают. Учите слова.грамматику,фонетику тоже.естественно.Попадете в языковую среду-разговорный язык "полетит" через месяц.С отцом все время спорил на эту тему-тот говорил,что не надо учить грамматику и слова,начинать с разговорного надо,как их на интенсиве учили.А я считаю.что со слов надо начинать,даже без грамматики сначала можно

Аватар пользователя Блондинка
Блондинка(5 лет 8 месяцев)

Я вообще не понимаю,зачем такой упор на разговорный язык делают. Учите слова.грамматику,фонетику тоже.естественно.

Как ученица спецшколы ученику спецшколы)) Да, есть теория о том, что до 12 лет ребенку надо играть в язык и грамматика не нужна. И меня уже тут камрады в этом чуть не убедили. Но я вспоминаю свою спецшколу- грамматика с первого класса! Ну и фонетика, итд к этому прилагалась. И мне кажется, что это самый правильный подход. Дети умнее, чем мы думаем. 

С отцом все время спорил на эту тему-тот говорил,что не надо учить грамматику и слова,начинать с разговорного надо,как их на интенсиве учили.А я считаю.что со слов надо начинать,даже без грамматики сначала можно

 Вот тут я немного запуталась. Наверное, Вы быстро писали.. Вы вроде по тексту с отцом одно и тоже говорили.. 

Аватар пользователя Колхозник
Колхозник(9 лет 5 месяцев)

Может я что-то не дописал. Наоборот,я стоял на том,что основа всего- словарный запас.потом грамматика.а потом уже разговорный. А он говорил,что разговорный впереди.

Аватар пользователя Блондинка
Блондинка(5 лет 8 месяцев)

Ну как по мне то 50% словарного- 50%грамматика))  В остальном. соглашаюсь с каждым Вашим словом))

Разговорный впереди это - легко пришло и легко ушло. 

Аватар пользователя Колхозник
Колхозник(9 лет 5 месяцев)

я бы сказал,что 55/45,но,поскольку,очевидно,что Вы язык знаете получше моего,то соглашусь с 50/50smiley

Аватар пользователя Slava_1951
Slava_1951(8 лет 10 месяцев)

СлЮшЯй, тИ что рЮсЬский язИкЬ нЭ пАнимаиЩЬ?

Аватар пользователя Nexus
Nexus(8 лет 1 неделя)

Случайно был свидетелем разговора именно с таким произношением у киоска фастфуда на Савеловском. Негр и (видимо) дагестанец. Чего-то там в очереди из двух человек не поделили. Оба говорили по-русски одинаково туго (там еще и продавец девушка-азиатка что-то добавляла). Разговор переходил на повышенные тона. А потом в какой-то момент у них щелкнуло, и они перешли на беглый французский. Сразу улыбки и взаимопонимание :) Пошли к стойке вместе жевать/болтать

Подметил, что дагестанцы хорошо другие языки осваивают. Довольно быстро на разговорный уровень выходят

Аватар пользователя Kvazar_Old
Kvazar_Old(10 лет 7 месяцев)

В Дагестане десятки народностей со своими диалектами и языками. Приходится знать сразу множество и учится понимать.

Аватар пользователя Блондинка
Блондинка(5 лет 8 месяцев)

Подметил, что дагестанцы хорошо другие языки осваивают. Довольно быстро на разговорный уровень выходят

И не только. У нас на кафедре фонетики были армянки зав.кафедрой, итд. Одна до сих пор зав.кафедрой работает. Английский у нее - не хуже, чем у Елизаветы ( я про королеву).  Их можно было слушать как музыку и просто поражаться мастерству. 

Аватар пользователя JamesKz
JamesKz(12 лет 1 месяц)

С другой стороны, выучить рафинированный вариант и потом тупо не понимать носителей, просто потому что они говорят на живом, а не академическом языке - тоже та еще глупость.

Аватар пользователя Блондинка
Блондинка(5 лет 8 месяцев)

С рафинированным вариантом вы будете понимать носителей, так как я их понимаю. А вот изучить 150 диалектов- на это жизнь надо потратить.. Глупость? Сомневаюсь..

Аватар пользователя JamesKz
JamesKz(12 лет 1 месяц)

Сами же привели примеры, что вам непонятны те же ребята из Флориды. Или они не носители? Тогда кто же носители, только хипстеры с Манхеттена?

И причем тут "изучить 150 диалектов". Простое общение с достаточным числом носителей из разных мест дает достаточный уровень для базового понимания подавляющего большинства этих "диалектов". И само "изучить"... Я более чем уверен, что обычный не-носитель, не живя лет пятнадцать в окружении носителей этого самого диалекта, не сможет его полностью изучить. По крайней мере я таковых не встречал. Говорить свободно - запросто, понимать - пожалуйста. Иметь уровень носителя (или что такое "изучить" иначе?) - неа, никак.

Если что - я сам говорю на английском свободно, работаю в англоязычном окружении, до "изучить" хотя бы один диалект мне как до луны, но понимать тех же ребят с видео проблемы нет.

Аватар пользователя Блондинка
Блондинка(5 лет 8 месяцев)

Сами же привели примеры, что вам непонятны те же ребята из Флориды

Охх.. Я написала, что мне надо сосредоточиться, чтобы их понять. Не тех, на прилизанном видео, а реальных в жизни. Но судя по комментариям, особо с диалектами Вы не сталкивались и за границей не жили. Это не в укор, просто не очень понимаете реалии.

И да, там камрад ниже правильно написал, что "рафинированный" язык- это язык газет, тв, литературы. Он есть в каждой стране и считается эталоном языка, к которому надо стремиться. Но не у всех получается и не у всех есть деньги для образования. Но в жизни по уровню языка любого человека выщелкают в приличном обществе за две секунды и поставят на очень низкую планку, если не говорить по стандартам. Кого-то это волнует, а кого-то и нет. Все дело в целях и окружении)))

 

Аватар пользователя Fvwm
Fvwm(12 лет 10 месяцев)

Если обучение идёт не с целью внедрения глубоко законспирированного шпиона-нелегала, то учить надо тот язык, на котором говорят в программе "Время" по телевизору. В Германии например есть расхожее выражение: "ты говоришь как Берлинское радио", то есть очень грамотно и с прекрасным произношением. И в той же Баварии, где все говорят так, как будто каши в рот набрали, никто вас корить за берлинский акцент не будет, а вот говорить с баварским акцентом где-то вне Баварии уже как-то не алё.

Поэтому изучать язык хорошо бы именно с нейтивным спикером, ну или с кем-то "идентичным натуральному". Зайдите на айтолки дотком, там полно учителей с нормальными именно преподавательскими дипломами, но один хрен тайское "сяконье" или латиносное "ляконтье"  слышно не вооружённым ухом. И нафига оно нужно, если примерно в те же деньги рядом лежат люди с нормальным произношением "как в телевизоре"?

И что бы два раза не вставать, у вас в заголовке написано "дети", а в плане изучения языка это совершенно конкретный возраст: до 12 лет ребёнок способен "впитывать" язык, просто общаясь с носителями, а вот после 12 это уже не ребёнок, это уже взрослый, который нифига уже не "впитывает", ему уже надо впахивать от рассвета до заката, чтобы получить приличный разговорный уровень. То есть учить языку детей до 12 и учить языку всех остальных это вообще-то две большие разницы. Нафига 7-летниму ребёнку какие-то правила, объяснения и вот это вот всё? Ему нужно живое общение и как раз с нейтивным учителем с правильным произношением, а заучиванием правил вы просто спустите в унитаз ту пару-тройку лет, когда можно относительно легко научить ребёнка говорить (а не писать диктанты).

А если нет музыкального слуха то можно хоть 20 лет учиться, так и будешь говорить "больсой" и "тирадЪ".

Аватар пользователя Блондинка
Блондинка(5 лет 8 месяцев)

учить надо тот язык, на котором говорят в программе "Время" по телевизору.

Абсолютно согласна.

 изучать язык хорошо бы именно с нейтивным спикером, ну или с кем-то "идентичным натуральному".

И тут согласна. С одним комментарием. Этот спикер должен иметь диплом преподавателя, а не быть домохозяйкой, которая преподает язык только потому, что она на нем говорит. Вы бы отправили ребенка своего изучать русский с ветеринаром Люсей из деревни? А ведь Люсе 40 лет, и словарный запас у нее большой.  Вот я об этом писала. 

у вас в заголовке написано "дети", а в плане изучения языка это совершенно конкретный возраст

Я прекрасно знаю разницу между педагогикой и андрагогикой. Как и разные методики преподавания)))  И про Corpus Callosum знаю, который формируется в мозгу в возрасте 21-22 года и отвечает за передачу информации из импульсивной части мозга в логическую..  Но я не писала реферат, а обобщенную статью с мыслью " Внимательно выбирайте педагога. Он должен быть... педагог! ". Детям не нужна логическая подача материала, да. Но я тем более уверена, что для этой работы все равно надо набирать хотя бы студентов факультета английского языка, а не бухгалтера на подработке.

Аватар пользователя Fvwm
Fvwm(12 лет 10 месяцев)

Вы бы отправили ребенка своего изучать русский с ветеринаром Люсей из деревни?

Я то? Я бы отправил своего ребёнка лет в 9-10 по обмену пожить в семье, походить в тамошюю школу, можно и к ветеринарам, если люди хорошие. Ну или пусть ходит дружит с соседским ребёнком-иностранцем (правда в текущей реальности это скорее для изучения таджикского, чем английского :-)

Но я не писала реферат, а обобщенную статью с мыслью " Внимательно выбирайте педагога. Он должен быть... педагог! ".

Ну понятно, что не реферат и не докторская. Однако моё замечание состоит в том, что есть два языка: уметь вести флуент  конверсейшен и уметь грамотно строить речь как устную, так и письменную. И есть два совершенно разных вида обучаемых: дети до 12 и взрослые. И вот для случая флуент_дети_до_12 педагог нужен лишь отчасти -- гораздо нужнее живое общение и желательно со сверстниками. И для случая когда надо "разговорить" взрослого человека, который уже знает грамматику, у которого есть боле-менский вокабьюлари. вот ему наличие диплома у педагога мало что изменит, гораздо больше пользы будет например от коллеги по работе с хорошим произношением, который бы согласится по часу в день просто разговаривать на проф. темы.

Детям не нужна логическая подача материала, да. Но я тем более уверена, что для этой работы все равно надо набирать хотя бы студентов факультета английского языка, а не бухгалтера на подработке.

Даже если вы русский и учили русский язык в русской школе десять лет и то не факт, что вы его выучили :-) Первый и последний президент СССР говорил "доховора, нАчать и ухлУбить", как его словесный понос из сплошных деепричастных оборотов переводили на английский я представить себе не могу, он же ни одного законченного предложения не смог родить за всю свою жизнь. Но говорил то он довольно бегло и в принципе (как он сам говорил "у целуом")  он мог по-русски объясниться на любую тему.

Ну то есть мысль то моя простая -- есть учёба, когда тренер по боксу показывает вам приёмы, исправляет ошибки, закрепляет успехи. И есть тренинг-спарринг для этого тренер не нужен, подойдет любая шпана и ближайшей подворотни. Или вы для чего боксом занимаетесь, что бы вечно грушу в зале мутузить? Надо, вот надо, иметь разговорную практику и с бухгалтером и с ветеринаром, главное что бы у них произношение было хорошее, ну и конечно, если они косноязычны, то таким можно и доплатить, лишь бы только никогда больше не видеть :-)

Есть такая задача -- хоть в боксе, хоть в английском, хоть в геометрии: "не цепенеть". Вот гитарист из AC/DC тоже всё стеснялся поначалу, а потом добрые его коллеги стянули с него штаны и в одних трусах выпихнули на сцену, после чего мальчик перестал "цепенеть" и вообще раскрепостился :-)

 

Аватар пользователя Блондинка
Блондинка(5 лет 8 месяцев)

Надо, вот надо, иметь разговорную практику и с бухгалтером и с ветеринаром, главное что бы у них произношение было хорошее,

Согласна. Любой опыт полезен. Просто он должен быть дополнительный, а не основной. Для начала нужен металлический стержень базовых знаний. А случаи бывают разные и всегда подходы разные. Но в любом случае преподаватель или спаринг- партнер минимально должен говорить с хорошим произношением и правильной грамматикой) 

Аватар пользователя Fvwm
Fvwm(12 лет 10 месяцев)

Вот, а теперь, отринув на время весь свой опыт, в этих рассуждениях надо дойти до конца, непредвзято отработать все возможные ветвления. Есть случай когда "ветеринар Люся" может быть основным опытом. Не потому что мне так хочется, а потому что так обстоят дела. А именно, ребёнок 12-- может освоить язык просто общаясь с бездипломным не-педагогом "люсей". Ну не уж то вы не знаете случаев, когда люди приезжают в US с детьми и через пол-года общения со сверстниками  дети начинают вполне сносно болтать? А ещё через пол-года говорят и понимают устную речь лучше родителей, у которых и грамматика и базовые знания и вот это вот всё. Однако понять о чём говорят между собой посторонние люди стоя рядом с ними родители не могут, а ребёнок может. Хотя он про фьючу-ин-зе-паст и слыхом не слыхивал. То есть такой вариант есть, существует объективно. А значит его нужно проработать так же хорошо, как и другие и вставить в этот ваш "полу-реферат" :-) Можно конечно этого не делать, но тогда это будет не круто, тогда получится yet another полу-так-себе. Дайте людям полный расклад (полный это ещё не значит длинный на сто страниц) покажите всё возможные варианты, люди сами выберут, пытаться предостеречь людей от ошибок это пустая трата сил, дать им полный расклад вот лучшее из возможного.

Иными словами, я повествую вам о том, что ваши рассуждения и доводы не полные и что сделать их полными не так уж затратно и что результат, на мой взгляд, стоит этих доп. усилий. Вы не похожи на большинство местных графоманов, видно, что результат вам важен. Я просто попытался помочь в меру своих скромных. Ведь научная работа без научной критики это как курильщик без спичек, что бы не сказать ещё хужее :-)

 

Аватар пользователя Блондинка
Блондинка(5 лет 8 месяцев)

ваши рассуждения и доводы не полные и что сделать их полными не так уж затратно и что результат, на мой взгляд, стоит этих доп. усилий

А Вы знаете - Вы абсолютно правы. Сейчас занята, но вечером напишу в статье дополнение. Спасибо за подсказку! Когда не права- не права. Да, у меня явно профессиональная деформация училки, каюсь))) 

Аватар пользователя Блондинка
Блондинка(5 лет 8 месяцев)

А именно, ребёнок 12-- может освоить язык просто общаясь с бездипломным не-педагогом "люсей". Ну не уж то вы не знаете случаев, когда люди приезжают в US с детьми и через пол-года общения со сверстниками  дети начинают вполне сносно болтать?

Вы знаете, вот за что полюбила АШ, так это за умные мнения разных людей. Я уже почти с Вами согласилась, как Вы знаете. Но вдруг пришли комментарии камрада под ником "Колхозник".  И я вспомнила свою спецшколу, где нас с первого класса учили грамматике ( и жестко), истории, географии на английском. Никто с нами не игрался, мы - работали. И знаете- это лучшая методика. Могу сказать уже  в своем возрасте. Мы склоняемся к тому, что дети глупые до 12 лет. Ага))

Так же как ребенок запоминает игры, так он запомнит и грамматику. Игры улетучатся со временем- грамматика останется.  Поэтому с 5-6 лет - хардкор и грамматика. Мы же учим детей русской грамматике с 4-5 лет? Все игрушки приятны и не напряжны, но тогда по этой теории ребенок до 12 лет вообще не должен учиться в школе, а только играться.. И что будет  в результате? То есть по теории игр. ребенок до 12 лет вообще не должен ходить в школу. 

 

Аватар пользователя Fvwm
Fvwm(12 лет 10 месяцев)

Да дело не в лучше-хуже, игры не игры. Дело в том, что такой вариант может быть. А раз так, то он должен быть описан, систематизирован, каталогизирован и введён в научный оборот. Ему надо дать хотя бы краткое, но научно объективное описание.

А то, как вы сами учились в школе, это ваш личный опыт, это тот путь который вы сами прошли и потому знаете его лучше других путей. Но, это же не значит, что не надо изучать другие пути, обязательно надо, иначе антинаучно.

Аватар пользователя Блондинка
Блондинка(5 лет 8 месяцев)

Дело в том, что такой вариант может быть

Статью дополнила))) И спасибо Вам огромное за Ваши комментарии! Это - один из мотиваторов, почему я стала писать на АШ. Уже тошно в США от всеобщей толерантности, где все боятся спорить, а просто говорят друг другу правильные фразы. Так последние мозги могут усохнуть, так как нет никакой критики, и поэтому отсутствует стимул к развитию((( 

 

Аватар пользователя МысльВслух
МысльВслух(5 лет 6 месяцев)

"рафинированный вариант" - это вариант близкий к литературному или литературный, а также официальный (на котором пишут законы, на котором выходят газеты, телевизор и кино, на которм говорят "наверху"). Все остальны варианты - это отклонения (в естественном смысле smiley) от литературного.

Аватар пользователя Блондинка
Блондинка(5 лет 8 месяцев)

Согласна!

Аватар пользователя Алекс Гор
Алекс Гор(9 лет 4 месяца)

"рафинированный вариант" - это вариант близкий к литературному или литературный, а также официальный (на котором пишут законы, на котором выходят газеты, телевизор и кино, на которм говорят "наверху").///

///И еще интересно не только то КАК говорят "у них на верху", но и "ЧТО они говорят".

Урожденный аристократ с хорошим классическим образованием (хоть и с внешностью и глазами немытого и нечесаного психа с обесцвеченными вихрами) Боря Джонсон при первом своем визите к нашему рафинированному Лаврову, сняв пальтишко и передав его кому-то из принимающих русских, громко попросил того "не шарить у него по карманам"! Это у них в Итоне такие шутки, там это считается английским юмором и хорошим тоном. Может быть, Лавров в силу своего образования и эрудиции такие вещи знает и понимает, во всяком случае, дипломатической выдержки ему не занимать, хоть и он иногда выдает перлы типа ДБ.БЛ, но в обычной русской компании Бориске его и без того кривой нос тут же сделали бы еще кривее.

А "друг Джорж" Буш-мл. нашего ВВП звал Пути-Пути (почти Ути-Пути). Этот алкаш со своеобразным чувством юмора всем своим знакомым политикам давал разные смешные прозвища.

Аватар пользователя Блондинка
Блондинка(5 лет 8 месяцев)

не шарить у него по карманам"

У меня ощущение, что он просто играет роль.. Обратите внимание- сначала упор делался на Кейт Мидлтон, которая скупалась в дешевых магазинах и носила одно платье по несколько раз. Потом  второй внук женится на простушке без роду и племени. Сейчас просто модный тренд в политике " я прям как из народа" типа "мы с тобой одной крови".. Знаете, как с юмористами на сцене, которые в своей квартире могут быть довольно унылыми людьми. А может и в Итоне действительно так шутят))

Аватар пользователя МысльВслух
МысльВслух(5 лет 6 месяцев)

начнем с того, что аншлийская аристократия всегда считала и считает себя самой элитной в мире, поэтому может позволить с "дикарями" любые шуточки и выходки

Страницы