На Украине одно время был популярен видеоролик продолжительностью в несколько секунд, над которым ржали все мало-мальски грамотные люди, понимающие по-украински.
В этом ролике как бы некий ректор какого-то университета, а на самом деле бывший многолетний председатель Верховной Рады Украины Владимир Литвин, как бы даёт банальнейшее распоряжение, которое в переводе на великорусское наречие русского языка требует:
«В связи с вакантной должностью декана факультета, каждая кафедра должна выдвинуть своего представителя и с выдвинутыми представителями явиться в деканат».
На самом деле Литвин приводит это выражение на заседании Верховной Рады как шутку, как анекдот (я озвучу этот эпизод в конце), но смешно то, что будь Литвин поумнее, он бы не приводил этот пример убогости его «ридной мовы», которую он с таким рвением насаждает на Украине.
Но начну я вот с чего. Такие интеллигенты, как этот Литвин, называют «работниками культуры» артистов и прочих комедиантов, хотя на самом деле эти лица только развлекают людей, а развлечения людей не имеет ни малейшего отношения к собственно человеческой культуре. Культура народа данного государства – это способность этого народа использовать все или максимально большое количество тех знаний, которое накопило человечество.
Но прежде, чем эти знания использовать, с ними нужно ознакомиться, а поскольку излагаются знания в основном при помощи слов, то культурному человеку для повышения культуры желательно знать язык, в котором есть слова, описывающие эти знания, грубо говоря, знать язык, в котором максимальное количество слов.
А с этими словами положение такое. Скажем, русский поэт Пушкин, достаточно культурный для своего времени человек, писавший не только про любовь, но даже на темы астрономии, имел словарный запас всего в 23 тысячи слов. В его время этого хватало. А через 150 лет, где-то в середине 70-х, я купил англо-русский словарь металлургических терминов, и в этом словаре было 66 тысяч слов, описывающих только одну эту область знаний – металлургию. Уже тогда в русском языке эти слова из области металлургии были! Но, при этом, в остальных языках и наречиях СССР об этих словах и помину не было.
Мне скажут, долго ли в эти национальные языки ввести нужные слова, скажем, какие-нибудь искажённые английские? Ввести можно, и щеголять всеми этими гаджетами и девайсами можно, но для культуры толку не будет ни на копейку. И вот почему.
Как ни странно, но и сегодня в России всё ещё существует со времён СССР тогда Всесоюзный, а сейчас Всероссийский институт научной и технической информации, в котором всю научную литературу всего мира читают, готовят рефераты всей мировой информации НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ и регулярно их публикуют в тематических реферативных журналах. Ни в одной республике бывшего СССР, да и в большинстве других стран мира нет подобного оперативного оповещения специалистов обо всех научных достижениях и изобретениях во всём мире. Но это оповещение, повторю, делается только на русском языке.
Но дебилам не требуются знания, которые добывает человечество. Им достаточно знать, как воровать, как жрать и как вызвать проституток. И вершиной ума дебила является изложение убогих мыслей на местном наречии или племенном языке.
И когда во всех республиках бывшего СССР эти дебилы добрались до власти, когда начали заставлять население говорить на языке местного племени или на местном наречии, то надо понимать, что эти властвующие мерзавцы, осмысленно или тупо принимали меры к тому, чтобы пресечь получение народами СССР знаний, которые могут сделать эти народы культурным. В культурном отношении эти мерзавцы опускали свой народ до уровня крестьян девятнадцатого века.
Так уж случилось, что исторически в России накопление знаний шло на великорусском наречии русского языка, а те же малороссийское и белорусское наречия, как и языки остальных народов Империи, оставались языками местного сельского населения, которому не требовался для общения и работы весь объём знаний, накопленных человечеством. Ведь в быту люди используют едва 600 слов.
Когда жители сёл уходили в город, и им для жизни и работы в городах требовались более обширные знания – более высокий уровень культуры, – то они переходили на великорусское наречие. В том же Киеве, да и во всех городах Украины до советской власти (*) говорили исключительно на великорусском наречии. И именно по этой причине.
Великорусское наречие, используя корни собственных слов, быстро наращивало объём слов для описания всех видов знаний и оттенков человеческих общений. Скажем, всего через полвека после Пушкина с его 23 тысячами слов, Владимир Даль собрал в своём словаре уже 200 тысяч слов. А то же, скажем, малороссийское наречие, названное впоследствии украинским языком, оставалось в архаическом состоянии.
В качестве примера этой архаики и для понимания причин смеха в показанном сюжете с речью Литвина, полезно знать, что, к примеру, в развитом русском языке есть слова для описания похожих действий – «высунуть» (язык, например) и «выдвинуть» (кандидата в депутаты), а в украинском языке оба эти действия до сих пор описываются одним словом «высунуть». И если в русском языке можно сказать: «С выдвинутыми членами…», – и все поймут, о чём речь, то в украинском языке можно сказать только: «С высунутыми членами…», и фраза приобретёт издевательский смысл.
В результате сегодня, при насильственном насаждении архаичного украинского языка, сложилась ситуация, при которой даже люди, которые по своей профессии обязаны знать много слов, не способны на украинском языке выразить даже простую мысль – им элементарно не хватает слов, что и демонстрирует показанный ролик с Литвином.
На самом деле Литвин, упомянул этот «высунутый член» с трибуны Рады вот в таком контексте (в переводе на русский язык):
«Лично меня и очевидно многих беспокоит то, кто претендует на министерские посты. Носятся с этими списками и мне это напоминает одну историю в одном из ВУЗов, когда была освобождена должность декана факультете, шутник повесил объявление: «В связи с вакантной должностью декана факультета, каждая кафедра обязана высунуть свой член и с высунутыми членами явиться в деканат». Вот я смотрю, как с высунутыми членами от разных фракций носятся между Банковой и Грушевского. Да там некоторые пройдохи, на которых негде ставить клейма!»
Как видите, Литвину, непримиримому борцу за переход только на украинский язык, не хватило ума понять, что этот случай с «высунутыми членами» показывает не то, что он хотел сказать, а показывает то, почему переход на украинскую «мову» делает людей дебилами.
В данном случае, почему переход на украинскую «мову» сделал самого Литвина дебилом до степени, при которой он не способен понять, что приведенный им анекдот показывает результат его языковой политики. И сам дурак, и с этими литвинами дети Украины будут кретинами.
Не желаете говорить на русском, делайте родным языком детей английский, но не превращайте детей в украиноязычных или казахоязычных, или татароязычных дебилов.
Комментарии
Для больных на голову, похоже, уже ничего не страшно. Даже здоровьем собственных детей готовы пожертвовать ради "державной мовы"...
Причем, там на видео это существо, называющее себя "мамой", признается:
- "Я выросла в русскоязычной семье... ...на украинский перешла уже студенткой".
(Но все равно теперь буду требовать от всех (даже от русскоязычных врачей) разговаривать со мной только "на мове" - т.е. назло москалям отморожу уши уже не только себе, но и своим родным детям)
И как там обойтись без серьезной принудительной психиатрии?
Что вы хотите от упоротых украинцев, в 2020 году, когда в своё время даже уважаемый академик Амосов, в интервью от 1999 года такое задвигал про Украину, Россию и украинский язык, что просто хоть стой хоть падай! А ведь русский, родился в районе Череповца в деревне, а на Украине поселился волею случая уже в зрелом возрасте. Но хороший хирург это не показатель, что он во всём хорошо разбирается. Была удивлена и разочарована. И поделом - надо быть критичней к людям.
Совершенно верно, язык это продукт дела. Какое дело такой и язык. Чеж тогда печалится??? а???
возможно в украинском "языке" есть пятьдесят слов для обозначения разных форм коровьего хвоста.///
///Пока не дочитал предложение до конца, думал, что вы пишете про сало.
почитал и статью и комменты, все таки мовнюкы особая масть....
Особая масть - масть особи. Как-то так...
Ну Вам видней Вы ж носитель
фары не разворачивай и обтекай молча.
Ой спасибо, спасибо, и Вам того же
да пусть говорят на мове, надо этому потакать всячески, угробят быстрее высокотехнологичные пр-ва, не будет знать русский, сразу будет видно дурака из далека, не надо бороться за идиотов, пусть будут такими
Еще воинские команды на украинском интересно звучат. С непривычки оч смешно.
Больше печального, рядом формируется укрофашистский кулак против Руси!
И это хорошо!
Протекторатам грамотность не нужна
Вопрос языка - краеугольный для развития народа.
Если учебную/техническую литературу на таком языке нельзя составить/понять/использовать, то носитель такого языка обречён...
Не будет у такого народа грамотных инженеров, педагогов, врачей..... Ну и соответственно далее по наклонной.
Была по этой теме развёрнутая статья на АШ по-моему.
Язык тесно связан с мозговой деятельностью. Если вы строите сложные языковые конструкции - ваш мозг развивается и прогрессирует. А сложность языковых конструкций зависит в том числе и от используемого языка. Как видите всё взаимосвязано.
Даже Оруэлл в своё время участвовал в проекте спецслужб Британии по упрощению английского языка. И такая упрощённая версия английского языка получила распространение
В СССР при Хрущёве тоже были попытки упростить русский язык слелав написание его ближе к фонетическому.
На что один из оппонентов написал (цитата историческая):
Ничего не напоминает, а?
Очень напоминает (не то что "напоминает" - прямо один в один) белорусский.
"Ф Бабруйск!"
Впаду ли я дрючком пропэртый?
Спасибо, что напомнил.
П.С. Кстати, давненько я не слушал Леся Падеревьянського. Надо глянуть - вдруг что нового появилось.
А,комУ это выгодно.! ( И.В. Сталин ).
ВСЕМ ,(заинтересованным ) хочу напомнить притчу о (строительстве) * Вавилонской башне* .
,а также об универсальном (всеобщем) языке *эсперанто*.
кратко:
1. Рабы, холопы, крепостные и т д ...( дЭБилы - енто отдельно )
2. давно пора, раскрыть истину (неэЭ иСторию ) в развитии Человека /....вечества (а, нЭ обезьяноподобных ).,иначе так ВСЕ и вымрем --> см. выше и п.1
3. частное - нет ничего плохоВо если *некоторые* хотят говорить на своЕм языке/наречии ,хотя Мы прекрасно понимаем почему енто произошло .!. (в отличие от дЭБилов).
с Уважением,Оптимист.
Годный срач. Ахтунг - пахнет трольчатиной! Автор, нет ли в обсуждении упырей? Сим повелеваю - внести запись в реестр самых обсуждаемых за день.
Добрый день . Для начала обязательно для прочтения https://www.proza.ru/2013/11/26/1872 https://www.lektorium.tv/k-teme-51-skolko-zaimstvovaniy-v-yazyke-seychas...
Так это хорошо, то так. Украинский проект является сущностно русофобским и антироссийским. - Враг.
А когда враг примитивен, оперирует гораздо меньшим набором смыслов - это лучше, чем когда враг развит в этом отношении.
Было бы хуже (а может еще будет, хотя и уже есть отчасти), если бы враг взял на вооружение русский язык, как язык смыслов и как государственный и прочая, для себя. Такой враг для России опаснее. Как опаснее были англоязычные США для Британской империи. Они победили,при этом не брали для себя язык чероки или еще какого коренного племени, и не придумывали на основе английского свой усеченный "суржик", а оставили английский во всем его многообразии.
Двуязычная Украина могла стать сильным историческим конкурентом России вроде ВКЛ. Если распад СССР кто-то проектировал, то укромову намеренно сделали единственным госязыком и таким способом подложили мину, которая должна рвануть рано или поздно и разнести Украину на куски - чтобы Россия могла не самой большой ценой акцептировать остатки.
Ну и, конечно, сразу поставили потолок развития чтобы шею не распрямить ибо весь культурный фундамент укроязычной Украины - Букварь и Кобзарь.
Спасибо! Статья построена на редкость доказательно: ряд величин словарей Пушкина, Даля, металлургического, 600 бытовых слов - просто аксиоматический ряд. Трагедия в том, что паразитам нечем понять богатство, от которого отказываются. Как рояль туземцам. Уникальность языка ещё в том, что он вобрал в себя почти все интонации движений души народов страны. Мы же были всегда открыты, и нам открывались соответственно..
Причем и тех народов, которые от этого (в том числе и им принадлежащего) языка так рьяно истерически сейчас "отбрыкиваются" (тех же украинцев, грузин и пр.). Какими "органичными" и "своими" нам, например, до сих пор кажутся все национальные "интонации движений души" в каком-нибудь "Мимино", "Кавказской пленнице", "Свадьбе в Малиновке", "Трембите", "Белом солнце пустыни" или "Начальнике Чукотки"...
Причем эти "движения души" воспринимаются как "свои" и в пространстве (от Кавказа до архангельских Холмогор, от Карпат до Чукотки), и во времени ("...паки, паки, иже херувимы… ...вельми понеже... ...житие мое...")
Автора, как и Остапа, явно понесло! Напузырил какие-то наречия русского языка и понёсся открывать окна овертона. Суржик - это не оформившаяся дичь, а западёнский- это русский язык 14 века, непрерывно с этого 14 века деградировавший. Постепенно, шаг за шагом, без развития.
Да вас, прям, хоть сейчас - на филфак без экзаменов. И лучше сразу почетным профессором. Зачем так долго прячете от народа такую сокровищницу мыслей по истории языкознания? :)
Что за?!...
"Мени потрибны твои чоботи, бричка и вышыванка!"
Да, там после этой фразы: "Потрибен твой одяг, чоботы и мотоцикл", - мы ухохатывались не меньше, чем сами артисты съемочной группы (сначала даже показалось, что такое "ржание" в этом эпизоде фильма - не игра актеров, а закадровый смех (настолько он совпадал с нашей собственной реакцией)).
Запись, растолкав других достойных претендентов, ворвалась в лидеры по читаемости. Сим повелеваю - внести запись в реестр самых читаемых за неделю.
Точно помню, что в 1987 украинский был по желанию, родители написали записку и всё освобожден, а вот в 1988-89 гг начали преподавать в принудиловку, и только у сына ему 20 во втором классе появились учебники по математике и другие на украинском языке, но мы перевели в русскоязычную школу, правда как русскоязычная, все предметы на русском, но его преподавание всего 3-4 часа в неделю мовы 8 часов, у нас помнится было, что-то около 8 часов вроде 5-6 язык остальное литература,украинский 2 часа где-то так
А, вспомнил, ща в украинских школах учится много приезжих деток корейцы китайцы арабы короче много всех, так вот, у них свои учебники на РУССКОМ языке. Было прикольно видеть как учитель пытается всем давать на мове, и тут китайченок на русском ей что то говорит, плюс все учителя в свободной обстановке говорят на русском "Открываю тихонечко дверь, на продленке, а училка кричит на пацаненка Женя ты что делаешь, а ну займись уроками".
Короче не прикольно, но народ ожесточается и в некоторых местах за мову уже могут и леща выдать, особенно Одесса и Харьков, в Днепропетровске сложнее там градус заболевания более высок, но тем не менее даже сверх питриоты в бизнесе используют русский язык, только внешняя документация на мове. Ну и ещё в Харькове действует постановление о русском языке.
«Русский язык, ставший языком межэтнического общения в регионах, которые, как и Харьковщина, граничат с Россией, никто не запрещал. Он сохраняет свой статус в рамках решения сессии Харьковского облсовета от 3 июня 2006 года, принятого, в свою очередь, в рамках Европейской Хартии региональных языков нацменьшинств от 5 ноября 1992 года»
Статья в прессе https://www.mediaport.ua/harkovskiy-gorsovet-ne-planiruet-lishat-russkiy-yazyk-statusa-regionalnogo-kernes
Ссылка на документ http://www.ts.lica.com.ua/b_text.php?type=3&id=781&base=77
Нет. Нету там слова «представитель» (представник). По-русски указанная фраза будет «В связи с вакантной должностью декана факультета, каждая кафедра должна выдвинуть своего члена и с выдвинутыми членами явиться в деканат». Тоже достаточно смешно. И тоже понятно, что это намеренно сконструированный бред.
Угу. Научные работы по металлургии и учебники были, а слов не было. Охотно верю.
monk
Угу. Научные работы по металлургии и учебники были, а слов не было. Охотно верю.
Конечно были, причем более половины этих слов-терминов - "особоправильноисконнорусские":
Словарь металлургических терминов (А — Е):
Аустенит — Austenite.
Абразивная эрозия — Abrasive erosion.
Автоматический пресс — Automatic press.
Адгезив — Adhesive
Активность — Activity
Амальгама — Amalgam.
Аморфный — Amorphous
Амплитуда — amplitude
Анион — Anion
Антифрикционный материал — Antifriction material.
Атмосферная коррозия — Atmospheric corrosion.
Аустенитная сталь — Austenitic steel.
Предлагаю "истинно правильным" "ревнителям русского языка" привести хотя бы один пример русского первоначального названия в металлургии,не только на "А", "разнесенного" по всему миру во все языки, включая "недоразвитые" "недоязыки" - украинский, белорусский, татарский....
Азотирование, барабанная очистка, баба, ... не пойдёт?
monk
Азотирование, барабанная очистка, баба, ... не пойдёт?
???
1. Азот
Происхождение слова азот. Азо́т. Это слово было создано искусственно в 1787 году, когда потребовался научный термин для названия этого газа. Поскольку этот газ не поддерживает дыхания и название ему было придумано соответствующее: из греческого zot «жизнь» и греческой же отрицательной приставки а; таким образом, в переводе с греческого это искусственное слово означает «неживой». В русский язык этот термин попал из французского — именно во Франции это слово и было создано.
2.Барабан
Бараба́н. Из тюркского «балабан», «дарабан» — так в тюркских языках именуется этот музыкальный инструмент.
3. Баба
Сейчас слово «баба» – это самое настоящее ругательство. Баба, телка – грустно у нас как-то с синонимами к слову «женщина».
Нда....впрочем, научным термином это слово в мире как-то..не применялось..
Ну что, продолжим, про "самый продвинутый в мире русский технический язык мирового уровня" и про "недоразвитые технические языки" так и не доросших до "недостижимого - сверхмирового уровня - технического русского" - украинского и белорусского?
Кстати, в любой области-отрасли....причем даже до засорения оного с 90-х тупоголовых, , "всплывших" на "тренде" нынешних "хозяев земли Русской" (торгашей-воров) ...ну которые "менагеры": "зачем нам делать самолеты, мы продадим нефть-газ и купим все на Западе"...и эта м....ь....вовсе не самолеты делать пошла своими ручками ( даже собирать из собранного со всего мира д...ма)...или золото мыть на Колыме...как сидела на шее русских работников, так и сидят...уже лет 30 как ...
Как мне кажется, тюркоязычные народы по данному вопросу, находятся в лучшем положении, чем Украина. У них есть Турция, где научный язык и терминология присутствуют с 19 века. Возможно этим и обосновывали казахские, узбекские и прочие мудрецы переход на латиницу - чтобы лучше понимать турецкое письмо.
Вас кто-то обманул. До 30х годов 20 века там был османский. Сильно похожий на арабский. Тогда они стали изобретать турецкий: прямо как хохлы сейчас.
Меня никто не обманывал, а вот вы, как я понимаю, разницу между языком и письменностью не осознаете. Они до конца 20 годов, пока им, как положено, армянин не придумал новый алфавит, использовали для записи своего языка арабский алфавит. То есть записывали турецкую речь арабскими буквами. Затем перешли на латиницу, что было намного удобней для записи их речи. Ну как бы поляки перешли на кириллицу, что было бы для них намного удобней, не пришлось бы использовать триграфы и тетраграфы.
Толку для культуры, может и не будет, но и вреда особого тоже. Пришли же в русский язык всякие иностранные слова типа башмак, барабан и несть им числа. И сейчас уже не поймёшь, какие слова свои, какие заимствованы.
Но в целом со статьёй согласен. Замыкание на малораспространённом языке здорово сужает информационную базу общества. Потому сейчас надо учить русский, английский и китайский.
yohaniybabay
Но в целом со статьёй согласен. Замыкание на малораспространённом языке здорово сужает информационную базу общества. Потому сейчас надо учить русский, английский и китайский.
С какого бодуна: учить надо не "малораспространенный"- в Вашей терминологии - русский язык ( тем более, что внем почти все термины из английского-немецкого-французского) всего лишь на 5 месте находящегося - почти на уровне находящимся на 6 месте итальянским , а эти "широкораспространенные в научном мире" языки:
1. Английский
2. Китайский
3.Немецкий
И уезжать туда на заработки....
...нет, ну если планируется работать дворником или таксистом, шаверму там печь и сантехнику чинить и т.п. - можно и русский учить - "недоразвитым носителям убогих языков" - украинского и белорусского...
Что, в России кроме дворников и таксистов только шаурму можно печь, если владеешь русским языком? Другой работы нет? Может учебников и научной литературы на русском мало?
Директорами банков? Заводов? Заждались их там, ага.
yohaniybabay
Что, в России кроме дворников и таксистов только шаурму можно печь, если владеешь русским языком?
???
Вообще-то дворники у нас - преимущественно узбеки (спрашивал - Кашкардарьинская область) - и они обходятся узбекским и русским матерным - для понимания поставленной задачи...так что не только в металлургии русский язык вымирает( впрочем в металлургии, электротехнике, электронике - русский и не был никогда "языком мирового уровня"), но и в уборке улиц и подъездов как-то узбекского хватает....сложнее таксистам, но тут помогают навигаторы и планшеты-смартфоны...
Другой работы нет? Может учебников и научной литературы на русском мало?
???
А кому они нужны-то, эти учебники на русском, теперь всегда переведенные с других языков, когда специалист потом все равно уезжает за бугор, где русский даром никому не нужен (разве что в поставке-обслуживании военной техники, самолетов уже там нет, станков и пр.-тоже) зато зарплаты там ого-го...поэтому русский нужен только тем, кто из совсем уж отсталых и бедных окраин экс-СССР в дворники или таксисты подался, благо в той же Киргизии его в школе изучают...или студентам из нищих стран, родителям которых удалось наскрести только на дешевое образование в России, а не в Англии или США....
Директорами банков? Заводов? Заждались их там, ага.
???
Вы работали за границей? Я и моя родня-друзья-коллеги работали...там ТЕПЕРЬ нужны специалисты с русским языком для освоения китайской, немецкой, американской техники? Для работы в банках - хотя бы кассирами? Даже не смешно...там русский никому на...не нужен...И чем дальше РФ будет длиться "прорывной рост экономики" - как сейчас - тем "все более востребован будет русский язык в мире"...
Правда, даже зас...й теперь иностранными терминами ( кстати, в большинстве без них можно было обойтись)- русский язык все больше превращается в "язык межнационального общения" "гастарбайтеров"....т.е. в нишевый язык малообразованных нискоквалифицированных дворников и сантехников....и никаких глобальных достижений у русского языка даже не проглядывает...как и с российскими наукой, техникой, культурой, литературой....остатки советских достижений постепенно уходят вместе с их престарелыми "носителями".....хотя "некоторым" достаточно "вау", "кэшбэк", и "культура" в стиле "Дома-2" ....
Среди моих знакомых только один 50 на 50 мотается между Россией и США. Все остальные никуда уматывать не собираются. И их детям и внукам нужны учебники на русском языке. Видимо вы в какой-то другой России живёте, в неправильной. Вам пора валить из этой страны.
yohaniybabay
Среди моих знакомых только один 50 на 50 мотается между Россией и США. Все остальные никуда уматывать не собираются
Типа хватает "объедков с барского стола"?Только не все живут с распила госбюджета и "прихватизации" сырьевых ресурсов, которые открыли-освоили-наладили экспорт вовсе не они...
Не сомневаюсь, как говорил Ваш Чубайс: "У нас очень много денег"...
И их детям и внукам нужны учебники на русском языке.
Это в которых русских Некрасова и Горького заменили на "русских" Солженицина и Войновича? С их ГУЛАГами и Чонкиными? Или с корявыми переводами технической документации с английского и немецкого ( а другого оборудования в России ТЕПЕРЬ и нет)?
Видимо вы в какой-то другой России живёте, в неправильной. Вам пора валить из этой страны.
То есть я и моя родня-предки тут , на нашей родной земле и в нашей родной стране, строили, производили, выращивали, добывали , страну защищали, растили детей...
Но тут "всплыло г..", которое своим ручками ничего не делало( только мошенничало, "управляло финансовыми потоками", "крышевало" в различных "соответствующих" гос- и окологосструктурах), развалило мою Родину, "прихватизировало" не этими блохами и глистами созданное и сохраненное, а теперь этому д....у и их прихлебателям-лакеям , включая тутошних, хотелось бы, чтобы мы, кого эти....надули-обобрали - побыстрее или передохли или из своей же родной страны сбежали? Типа не портили вид этому д....му и их окружению-прихлебателям своим "нищебродным видом" с их - построенных на "нажитое непосильным трудом в поте лица" Рублевок-Барвих-Кремля?
Спасибо за откровенность...
Типа хватает квалификации зарабатывать на достойную жизнь в своей стране.
Кто вам мешает перевести не коряво? Или вам должны? Самому никак?
Я не знаю кто вас конкретно надул и кто обобрал.
Ну если вам так плохо тут живётся, все вас обидели, обобрали, бегите туда где вас расцелуют и всё вам подарят и попу вам вытрут.
yohaniybabay
Типа хватает квалификации зарабатывать на достойную жизнь в своей стране.
Типа куплены дипломы на папулины денежки, "нажитые непосильным трудом" , и этими же папулями "суперквалифицированные" - "в соответствии с "высочайшим профессионализмом" - сынки и дочурки этих папуль-мамуль - посажены на "хлебные непыльные должности" генеральными директорами, топ-менагерами и даже министрами?
Кто вам мешает перевести не коряво? Или вам должны? Самому никак?
???
Тут уже обсуждалось - переводить в техническом плане на русский просто нечего - ни станков с ЧПУ , включая программное обеспечение, ни прочей транспортной и прочей техники отечественной - давно нет...недавно показывали золотодобывающий новый рудник в Забайкалье - самосвалы, экскаваторы, даже автобус для шахтеров - Комацу, Тоета, Катерпиллер...
Я не знаю кто вас конкретно надул и кто обобрал.
Ну что же, "лох - это судьба", тем более, что только что еще раз обобрали нас, "нищебродов"- с падением курса рубля и подорожанием автоматически импорта...а это - вопреки вранью про "99% отечественного продовольственного импортзамещения"- продукты, одежда и обувь, лекарства, да и даже а "отечественные" автомобили...включая КамАЗ...
Ну если вам так плохо тут живётся, все вас обидели, обобрали, бегите туда где вас расцелуют и всё вам подарят и попу вам вытрут.
Типа ко мне пришел без приглашения вор и проходимец и вышвырнул меня из моего же родного дома и из моей же Родины? Не многовато ли на себя лакеи чубайсятины-грефятины-ротенбергятины берут? Может как раз Вам на "запасные забугорные аэродромы" ваших "хозяев" на Флориды-Канны-Лондоны-Тель-Авивы самим податься - если, конечно, ваши "хозяева" вас туда возьмут, когда побегут туда с наво..."заработанным непосильным тяжким трудом в поте лица"?
Увы, сами, всё сами. И дипломы, и квартиры, и машины, и дачи.
А к импортной технике переводить тоже не надо? Вы уж определитесь что вам больше не нравится, корявый перевод к импортной технике или то что она импортная.
А "богатоброды" прям все в профите? А когда против них персональные санкции вводят, которые вас не касаются, вы сочувствуете им или злорадствуете?
А импорт же это плохо, нет? Вы же тут только что пеняли что своего местного мало. Так с падением курса рубля появляются шансы больше делать у себя. Потому что импортное дорого. Или вам и это не нравится?
Я ещё во времена СССР имел международно признанный диплом и физическую возможность выбрать страну проживания. И без работы бы не остался. Но мне дома лучше. Так что хорош балаболить про хозяев из Тель-Авива. Работайте лучше вместо скулежа про то как вас обобрали-недодали.
Страницы