"Ой, Вань, гляди какие клоуны..." (монолог у телевизора)

Аватар пользователя Папаша Мюллер

Большинство наших полит-ток-шоу напоминают о том, что по статистике 10% населения - откровенные идиоты: вот именно их-то они, похоже, и собирают для демонстрации. Идут себе в дневное время и вполне справляются с возложенными на них функциями доведения до инфаркта пенсионерок и демонстрации разных граней человеческого шлака. Шлака, говорящего по-польски, по-английски, по-чешски, по-украински - и по-русски тоже.

Украинских "экспертов" я обсуждать даже не намерен - за редчайшими единичными исключениями они могут представлять интерес лишь для прикладной психиатрии, изучающей массовые заболевания.

Мордатенький лавочник-неудачник с Брайтон-бич - эксперт по буквально любым вопросам, татарская француженка, энергичный как розовый заяц "Дюрасел" поляк, служащий ясным ответом на вопрос почему Польшу делили три раза и скоро, видимо, разделят в четвертый - всех их объединяет неистребимая убежденность в том, что вместе с паспортом "западного мира" им выданы и новые мозги, и сертификат существа высшего порядка.

Но особенно забавляют наши самопровозглашенные либералы. Неизвестный "кинорежиссер" Амнуэль, переходящий в режим "теща" на фальцет со второй реплики, пара клоунов "со скошенными к носу от постоянного вранья глазами" - Гозман да Сытин, подслеповатый вьюноша, отбивающий морганием морзянку, некий "генерал" Никита и "прочие птички шизокрылые". Эти люди постоянно твердят об отсутствии в России свободы, конвейером выступая в прямом эфире на разных телеканалах.

Слоган мошенников от медицины гласил "Хочешь похудеть?- Спроси меня, как". Наши политпрограммы вполне могли бы взять себе девизом "Хочешь рехнуться?- Смотри нас". Для полноты картины не хватает еще разве что Быкова, но он не вписывается в концепцию похудания, да и просто в дверь студии, подозреваю, не пролезет.

Я давно догадывался, что ведущим этих полит-шоу дают даже не молоко, а сливки за вредность - иначе это же свихнуться можно, товарищи. Ну представьте себя в роли санитара в дурдоме, причем некоторые пациенты буйные, и так - каждый день: вам идти на работу и ковыряться в говне, как чистить зубы. Немудрено, что некоторые не выдерживают и идут вразнос... А закрывать дурдом - никак нельзя: иначе они ж разбегутся все.

За что я люблю "Воскресный вечер" Соловьева - он идет глубокой ночью, скрашивает быт и дает выхлоп сексуальной энергии одиноким мужчинам среднего возраста - моя давняя привязанность заставляет смотреть его запись днем в понедельник. Но пойдем по порядку.

Каждый раз, когда я вижу Сергея Станкевича, я немедленно вспоминаю великого казачьего барда Александра Розенбаума и его песню "Глухари на токовище". Мозг картонного либерала служит колыбелью и последним пристанищем идеи "надо добиваться договоренностей, невзирая на неявку собеседника". Что еще? Малообразованный представитель малых народностей Латвии, пара застрявших в урожае прошлого столетия яблочников, и брильянтом в короне служит (несомненная находка) израильтянин Кедми, говорун и умница, эдакая удивительная смесь доктора-резонера из "Формулы любви", всезнатока Анатолия Вассермана, разведчика Штирлица и министров Лаврова и Шойгу в одном флаконе - короче, "хоть и лысый, и еврей - но хороший".

Как у известного героя в голове имелся органчик, настроенный на две фразы, репертуар Николая Злобина включает в себя две позиции - основную и запасную. Первая "Нет, мы не врали! - и, будучи припертым к стене, он немедленно скатывается на запасную "Ну да, мы врали. А кто вам мешает? И вы врите тоже, весь мир врет, это жизнь такая."

Наблюдая, как с ним обращается ведущий - Соловьев, я прихожу к заключению, что он когда-то пострадал от своего партнера в их совместном бизнесе, теперь мстит и мстя его страшна. Но присутствие - даже скорее сам факт существования Николая Злобина в природе, этого апологета современного американского капитализма - представляется мне весьма важным и примечательным. Этот человек, пока жил здесь, съел не одну собаку и проел не одну плешь пропагандой коммунизма. В его службе мировому капиталу вижу я скорый конец Америки - надеюсь, он не растерял сноровку приведения к полному краху политического режима, на который он работает.

Чуть лучше Дмитрий Саймс, знаменитый тем, что в процессе произнесения фраз рождает сразу хорошо отредактированный письменный текст, и активный, как свежий сперматозоид Арик Коган, ставший на чужбине исторической родины Ариэлем Коэном. Но всех их, "как бык овцу" кроет бессменный коверный нашей подковерной политики Владимир Вольфович, причем кроет и буквально - и матом, и не одну овцу - а все стадо.

При всем при том шоу Соловьева выгодно отличается от дневной телепродукции средним уровнем здравомыслия и отсутствием рукоприкладства, хоть порой и страдает на безрыбьи отсутствия ярких тем. Но - служба службой, а пиджаки в китайском стиле надо ж куда-то одевать...

Ну а теперь - по существу и посерьезнее.

В последней программе одна дама пыталась нести пургу о том, что русские чувствуют себя европейцами. Что ж, может быть - в то ненастное десятилетие, когда мы стремились в европу, не желающую пускать нас дальше лакейской. Еще (впрочем, ее довольно быстро и дружно заклевали) повторялся набор стандартных клише о том, что мы, де- часть европейской цивилизации и глобального миропорядка, что у нас общая с Европой история, культура, религия, и т.д., и т.п.

Bullshit!

Россия является общей частью глобального миропорядка ровно в той же мере, в какой в этот миропорядок входят и Америка, и Китай, и остров Пасхи.

У нас с Европой СОВЕРШЕННО РАЗНЫЕ культуры. У нас иной набор ценностенй - поверьте человеку, съевшему на кросс-культурных вопросах целый собачий питомник, да не один. У нас иная ментальность (русская общинность, и т.д.), складывавшаяся веками.

У нас ДРУГАЯ религия, мы византийская ветвь христианства. А Европа - продажная помесь католицизма, англиканства, лютеранства и прочих пост-реформационных форков, к тому же веками резавших друг дружке глотки. А со всеми их нынешними реверансами, пасторами-лесбиянками и епископами- педофилами, я, грешным делом, начинаю подозревать, что и боги-то у нас разные, носящие одно имя Христа лишь по недоразумению - и недаром даже календари отличаются.

У нас с Европой РАЗЛИЧНЫЕ истории. Почин тут принадлежит Петру, прорубившему евроокно, надравшему задницу королю Карлу и обрядившему своих бояр в парики - но то была только первая ласточка. Тогда еще не было культурного обмена - были европейцы, приезжавшие к нему на службу и становившиеся русскими маршалами, мореплавателями, учеными и жуликами. Прорыв был дальше, при Екатерине, переписывавшейся с Вольтером - при ней уже наша знать говорила на французском. То есть, нашей "еврообщности" по-хорошему лет двести, от силы. Причем за эти двести лет объединенная Европа дважды шла на нас войною и дважды была нам обязана своим избавлением от очередной объединившей ее сволочи.

Я бы не слишком-то гордился и собственно историей самой Европы, если уж на то пошло: сплошные "кровь, пот и слезы". От инквизиции до нацизма, от изгнаний евреев в XIV-XV в.в. до печей Освенцима - это все она, родимая. Крестовые походы, столетние войны - и как хорошо сыграл Даль безымянного поручика в "Звезде пленительного счастья": "Ну да, гильотину же изобрели в Костроме..." Не спорю - хороши, конечно, и старый Мадрид, и Британский музей - так ведь и там половина - краденого, а вторая - куплена на уворованное золото.

Так что исключение - искусство Ренессанса да Питер, который они нам построили - но мы ж им и вернули сполна должок в начале 20-го века: балетом, театром, музыкой и конструктивизмом, так что не надо тут писать кипятком и лохматить мне бабушку. Нет, может мальчику из Уренгоя или какой-нибудь новодумской Маньке, слаще морковки в жизни ничего не видавшей, очень нравятся халявные загранкомандировки и хочется чувствовать и называть себя европейкой. Да хоть горшком, дурачки. А я, Папаша Мюллер, объехавший треть мира и понимающий что в нем к чему, торжественно посылаю вас, таких, в задницу.

Дисклеймер.

Все аллюзии, аналогии и аллегории выше являются исключительно оценочными суждениями автора, основанными на том, что он видел, слышал, читал и помнит.

Авторство: 
Авторская работа / переводика

Комментарии

Аватар пользователя monk
monk(12 лет 2 месяца)

Поэтому говорить, что к примеру, Сербия и Германия - это какая-то единая Европа, просто нелепо.

А Франция и Германия — это единая Европа? 

Если смотреть объективно, а не тупо географически, а тем более, пеолитически (и это даже на Западе начинают понимать) - т.н. "старая Европа" - это всего несколько стран, а никак не 28.

Перечислите их, пожалуйста.

Аватар пользователя Оригинальный куплетист

Особенно учитывая, что Германия бомбила Сербию.

Аватар пользователя Wasp
Wasp(12 лет 1 месяц)

Грузия, конечно, входит в Европу. Как и в Америку (около Алабамы).

Аватар пользователя UristMcKerman
UristMcKerman(5 лет 8 месяцев)

Рождество в разные дни отмечается. Очевидно же.

Скрытый комментарий Повелитель Ботов (без обсуждения)
Аватар пользователя Повелитель Ботов

Перспективный чат детектед! Сим повелеваю - внести запись в реестр самых обсуждаемых за последние 4 часа.

Комментарий администрации:  
*** Это легальный, годный бот ***
Аватар пользователя Филистер
Филистер(6 лет 9 месяцев)

Ещё бы кто объяснил, зачем смотреть на эти рожи - редкостное фрик-шоу, но таки да, было время посматривал. Исторические же экзерсисы таки оставим на совести автора, потому как

  что исключение - искусство Ренессанса да Питер, который они нам построили

не совсем правильно, достаточно окунуться в разнообразные флотских терминов, чтобы понять, что тут явно что-то не так.

 

Аватар пользователя Папаша Мюллер

Словарь флотских терминов к культуре имеет отношение ну разве что в своей матерной части.

 

Комментарий администрации:  
*** Уличен в дезинформации - https://aftershock.news/?q=comment/12183126#comment-12183126 ***
Аватар пользователя Филистер
Филистер(6 лет 9 месяцев)

Не культурой единой. Полюбэ, можем окунуться в глубь веков и посмотреть откуда на Русь пришла религия и письменность.

Аватар пользователя Папаша Мюллер

А валяйте, дружище.

Начните с глаголицы.

 

Комментарий администрации:  
*** Уличен в дезинформации - https://aftershock.news/?q=comment/12183126#comment-12183126 ***
Аватар пользователя ВладимирС

Раз знаете - значит смотрите.  

А смотреть дом 2 много лучше?   Но желающие есть. 

Кому нравится попадья, а кому попова дочка... Давно сказано и до сих пор не опровергнуто. И вряд ли будет опровергнуто. 

Аватар пользователя zis_151
zis_151(10 лет 6 месяцев)

с приходом на аш  -папаша    

а так дураков треть от любой массы и что было то и будет, но бороться надо

Аватар пользователя Anisiya
Anisiya(9 лет 3 месяца)

Да, кстати! О менталитете !

Я о нем тоже могу многое сказать) Ограничусь только наблюдением за ЧМ-2018, за этой галдящей толпой во всевозможных просмотренных на эту тему роликах в сети ..

Они там все, как один, сокрушались, что мы в большинстве своем отделены от них языковым барьером. Мол, мало знают у нас английский, а остальной разноцветный люд (и мексиканцы, и испанцы, и венгры с поляками и даже с какими-нибудь португальцами и гвинейцами) - они все спокойно общаются между собой на английском. И подумала, что все они уже давно стали (вместе со своими странами) частью англосаксонского мира. И впитали их ментальность, как губка. 

И ещё подумала, что какое же это счастье, что большинство наших граждан не "спикают". Значит, мы частью этого англосаксонского мира не стали. 

И, хоть у нас и своих дебилизаторов полно, но хотя бы англосаксонская зараза не ползет к нам цунами и мы останемся при своем менталитете. Как град Китеж в водах Светлояр- озера. Правда, в Светлояр-озеро уже начали спускать сточные воды и промышленные отходы, но сердцевина пока жива. И Китеж-град жив. Жив, курилка!

Аватар пользователя monk
monk(12 лет 2 месяца)

они все спокойно общаются между собой на английском. И подумала, что все они уже давно стали (вместе со своими странами) частью англосаксонского мира. И впитали их ментальность, как губка

От того, что Пушкин свободно говорил по-французски он стал частью французского мира? И английский у нас повально, но в виде карго-культа: торговые марки Scarlett, InCIty, UAZ Patriot, ... А вот нормально изучить язык международного общения английский или хотя бы эсперанто уже гордыня не позволяет. Те же китайцы, тайцы, вьетнамцы общаются и на английском и на русском и не считают, что от этого стали англичанами или русскими.

Аватар пользователя Anisiya
Anisiya(9 лет 3 месяца)

Пушкин имел высокий интеллект, позволяющий ему отделять мух от котлет.

А вот почему русские не желают "нормально изучить язык международного (тьфу, @ля!, вот ведь вы пятколизатель-то знатный) общения, - так давно ж известно - народ не тот. Не тот, не тот - сволочь сиволапая, а не народ.

Нижайшая просьба, сударик, - избавьте меня от "дискуссии" с собой. 

Аватар пользователя monk
monk(12 лет 2 месяца)

Пушкин имел высокий интеллект, позволяющий ему отделять мух от котлет.

Вы таки намекаете, что всё нынешнее население РФ тупое и поэтому ему иностранные языки не положены, дабы не впало в прелесть?

международного (тьфу, @ля!, вот ведь вы пятколизатель-то знатный) общения

Языком международного общения является любой язык, который используют при общении, если он не является родным ни для кого из общающихся. Например, русский является языком международного общения на территории СНГ, так как, например, узбек и армянин будут друг с другом говорить скорее по-русски, чем  по-армянски или по-узбекски. Также и английский является языком международного общения, так как, например, в Турции, Египте, Вьетнаме туристы (в том числе русские) общаются с местным населением по-английски, а не на каком-либо другом языке.

Языки международного общения в любом случае нужны, так как всего языков в мире около 7 тысяч и учить язык собеседника для каждого случая отдельно слишком накладно. Впрочем, если желания общаться с иностранцами нет, то языки можно и не учить.

Нижайшая просьба, сударик, - избавьте меня от "дискуссии" с собой. 

Да не общайтесь, кто же Вас заставляет, сударыня. 

Аватар пользователя Anisiya
Anisiya(9 лет 3 месяца)

Вы глухой? Похоже, да. И слепой заодно. 

Аватар пользователя Добренький
Добренький(10 лет 7 месяцев)

 так как, на­при­мер, в Турции, Египте, Вьет­на­ме ту­ри­сты (в том числе рус­ские) об­ща­ют­ся с мест­ным на­се­ле­ни­ем по-ан­глий­ски, а не на каком-либо другом языке.

Со мной везде местные на русском общались.)) Тебе видно нравится мазохизмом заниматься, есть же гугл-переводчик.

Аватар пользователя monk
monk(12 лет 2 месяца)

На русском у них словарный запас, как правило, меньше. Хотя бывают курорты, где только русские, там действительно местные тоже по-русски нормально говорят. 

А гугл-переводчик... то, что он выводит при переводе между русским и вьетнамским или русским и китайским без слёз слушать невозможно. Для конкани (один из индийских языков) вообще не переводит. 

Аватар пользователя Добренький
Добренький(10 лет 7 месяцев)

А гугл-пе­ре­вод­чик...

Сейчас везде в Азии и местные и туристы. фак инглишь короче, без посредников.

Аватар пользователя RomanK
RomanK(9 лет 1 месяц)

Пушкин не просто говорил по французски . Пушкин модернизировал русский язык (в том числе и бытовой) на основе французской грамматики . Не говоря уже о том, какую роль в нашей культуре сыграли немцы.

Комментарий администрации:  
*** Уличен в невменяемых методах дискутирования (приписывание людям чужих слов и т.д.) ***
Аватар пользователя Lock_enough
Lock_enough(6 лет 7 месяцев)

Пушкин модернизировал русский язык (в том числе и бытовой) на основе французской грамматики .

Подскажите, где об этом узнать больше?

Аватар пользователя RomanK
RomanK(9 лет 1 месяц)

Это придётся вам погуглить.

Навскидку.

 В течении длительного периода времени русская знать в быту говорила главным образом по французски - это факт общеизвестный. Значительная часть дворянства почти  не знала русского языка  . Именно Пушкин в значительной мере сделал русский язык из деревенского суржика литературным эталоном. И хотя даже у Толстого в тексте встречаются большие пассажи на французском, именно после Пушкина русская знать стала ГОВОРИТЬ по русски, в том числе и в быту. 

Кстати такое двуязычие не уникально . Весь норвежский образованный класс говорил по шведски.

Комментарий администрации:  
*** Уличен в невменяемых методах дискутирования (приписывание людям чужих слов и т.д.) ***
Аватар пользователя Lock_enough
Lock_enough(6 лет 7 месяцев)

В течении длительного периода времени русская знать в быту говорила главным образом по французски - это факт общеизвестный.

Ну как сказать - это, видимо, после романовых?

именно после Пушкина русская знать стала ГОВОРИТЬ по русски, в том числе и в быту. 

Откуда эта информация? Можете дать ссылку по вопросу?

Аватар пользователя RomanK
RomanK(9 лет 1 месяц)

По какой то причине мне местный  движок не дает вставлять ссылки. Наберите гугл - "почему русская знать говорила по французски.".

Собственно в частности потому , что из Франции после революции в Россию бежало много народу .

Комментарий администрации:  
*** Уличен в невменяемых методах дискутирования (приписывание людям чужих слов и т.д.) ***
Аватар пользователя Lock_enough
Lock_enough(6 лет 7 месяцев)

Благодарю, но там другие версии, не из-за Пушкина

Вслед за превращением в XIX веке Великобритании в мирового лидера поменялись и, с позволения сказать, лингвистические тренды. Уже при Николае I императорский двор заговорил по-русски (даже с женщинами, что, как отмечали современники, явилось «неслыханным делом»).

Но основной вопрос был не об этом

Пушкин модернизировал русский язык (в том числе и бытовой) на основе французской грамматики .

 

Аватар пользователя RomanK
RomanK(9 лет 1 месяц)

Извиняюсь немного не туда воткнул.

А вот ровно они (причастные и деепричастные обороты) через Пушкина и вошли в употребление.

"Подъезжая к Болдину , мною овладели мрачные чувства".

Приходится набирать ))).

Конечно русский язык не заслуга одного Пушкина. Гениален Гоголь, гениален Достоевский. Язык создает литературу, а литература , в свою очередь , создает язык.

В этом смысле смешно смотреть на потуги 404 - деревенские идиоты пытаются создать язык. 

 

Комментарий администрации:  
*** Уличен в невменяемых методах дискутирования (приписывание людям чужих слов и т.д.) ***
Аватар пользователя Lock_enough
Lock_enough(6 лет 7 месяцев)

Конечно русский язык не заслуга одного Пушкина. Гениален Гоголь, гениален Достоевский. Язык создает литературу, а литература , в свою очередь , создает язык.

В этом смысле смешно смотреть на потуги 404 - деревенские идиоты пытаются создать язык. 

Это да, труд поколений, культурный код, такое на коленке не сделать.

Аватар пользователя Lock_enough
Lock_enough(6 лет 7 месяцев)

Поискал сам. Про Пушкина ничего не нашел, но узнал, что из французского мы заимствовали причастные и деепричастные обороты - то они мне были подозрительны!laugh

Аватар пользователя AVSm
AVSm(5 лет 3 месяца)

Таки Лермонтов. Грамматика "нашего всего" была не столь "офранцужена".

И потом, после "изысков" Достоевского и Толстого - почему-то на языке "он произвел удар по туловищу" - появился таки англофил Бухов.

Аватар пользователя InNewAndO
InNewAndO(6 лет 2 месяца)

Язык вероятного противника знать очень желательно. Особенно полезно это с учётом того, что многие другие народы используют его для общения между собой. Две пользы в одном флаконе. К счастью, язык этот довольно примитивный. Причём тут пятколизание, простите, совсем непонятно. Нет лучше способа вселить  в школяра антипатию к носителю языка, чем заставлять его что-то учить по программе. А сейчас родители заставляют детей английский учить: типа, без него никуда. Группу на другой язык часто не могут из-за этого набрать - мало желающих.

Аватар пользователя Nitrogen
Nitrogen(8 лет 4 месяца)

Язык вероятного противника знать очень желательно

Достаточно уметь сказать "хенде хох". А вот ответ "нихт шиссен" уже знать не обязательно. 

Аватар пользователя monk
monk(12 лет 2 месяца)

А информацию как получать. Надо занять хотя бы http://www.russki-mat.net/tdf/tdf3.html

Аватар пользователя RomanK
RomanK(9 лет 1 месяц)

Я достаточно свободно читаю на английском и как то не нахожу его совсем примитивным. У Шекспира был используемый словарный запас 20 000 слов. Вы уверены , что у вас больше? Есть выдающиеся писатели у "тупых" американцев от По до Пинчона.

То , что мы воевали с немцами в ВОВ и победили их, отнюдь не делает этот народ тупыми баранами. И надо сказать любимый композитор Гитлера - Вагнер, был , есть и будет одним величайших композиторов в истории ВСЕГО человечества.

Комментарий администрации:  
*** Уличен в невменяемых методах дискутирования (приписывание людям чужих слов и т.д.) ***
Аватар пользователя InNewAndO
InNewAndO(6 лет 2 месяца)

Вы всерьёз подумали, что я хотел принизить англоязычную культуру? Напрасно. Это было бы очень опрометчиво с моей стороны. Слово, признаю, применил грубоватое. Язык для изучения несложен - об этом речь. "Въехать" в фонетику, разобраться с глаголом ... ну, пожалуй, и все сложности - дальше просто читай и пополняй словарный запас.

Каждый народ имеет свою культуру, каждая культура самоценна (немцы, греки, евреи, буряты, австралийские аборигены ...). И уж тем более странно было бы судить о ней [культуре] исключительно по сложности или благозвучности языка её носителей.

Аватар пользователя RomanK
RomanK(9 лет 1 месяц)

А ну вот вы почитайте того Шекспира "пополняя запас ". Мозг из ушей полезет и никакие словари не помогут. До сих пор по нему диссертации пишут.

В каждом крупном языке есть свои сложности и несложности.

Комментарий администрации:  
*** Уличен в невменяемых методах дискутирования (приписывание людям чужих слов и т.д.) ***
Аватар пользователя InNewAndO
InNewAndO(6 лет 2 месяца)

"Обиделся?" Я же не собираюсь писать, как Шекспир. Английский мне давался влёт, а вот тот же немецкий после него, скажем прямо, значительно труднее. Переходя "на ещё более сложный русский": ну давайте тоже иностранцев русскому по Мандельштаму обучать.

Аватар пользователя RomanK
RomanK(9 лет 1 месяц)

Чего мне обижаться?

Просто вы извините сказали глупость. Английский язык не является примитивным, как и немецкий, испанский , французский и др. Вот и все.

 

Комментарий администрации:  
*** Уличен в невменяемых методах дискутирования (приписывание людям чужих слов и т.д.) ***
Аватар пользователя N1ck
N1ck(7 лет 1 неделя)

Он не это сказал. Он сказал английский язык легок в изучении по сравнению например с немецким.

Я его поддерживаю. Там где в англ. слово из 5 букв, в немецком может быть 15 (перевод чертежей).

Комментарий администрации:  
*** Пациент дурки ***
Аватар пользователя kv1
kv1(8 лет 4 недели)

Ровно наоборот - технический немецкий намного проще технического английского, поскольку в немецком все дополнения включены в сам термин (да, слово длинное получается, зато хоть понятно, где оно начинается и где кончается). А в английском еще нужно правильно нарезать "колбасу" из десятка слов, из которых большинство может быть еще и разными частями речи. Если нарежешь неправильно или перепутаешь глагол с прилагательным - смысл будет совсем другой.

Аватар пользователя N1ck
N1ck(7 лет 1 неделя)

Мне было тяжело. Английский легко проходил и более того онлайн переводчики в англ. работают хорошо включая мультитран. Немецкий переводится только слова. Еле выживал с переводами чертежей с немецкого. Руководство по эксплуатации на немецком вис, французский вообще ад.

Итальянский похож на нас. С ним еще куда ни шло. Пишу свои личные впечатления.

Комментарий администрации:  
*** Пациент дурки ***
Аватар пользователя InNewAndO
InNewAndO(6 лет 2 месяца)

Я уже сказал, что слово "примитивно" грубовато, то есть не к месту. Теперь официально приношу извинения за то, что его применил, и это очевидно могло быть истолковано как сказанное с уничижительным оттенком. Это раздражение, а не пренебрежение. Объясню своё некоторое раздражение английским. Когда-то в школе английский выбрал как более сложный (все меня в этом убеждали), с расчетом, что немецкий потом сам самостоятельно изучу. Оба языка были одинаково симпатичны. Не филолог, никогда не хотел им быть, но почитать в оригинале и Гамлета и Фауста очень было интересно. Вооооот. Английский, как я уже сказал, пошел как по маслу, одно удовольствие от процесса обучения. Через год-два попробовал немецкий ... Короче, с тех пор я считаю, что меня, мягко говоря, грубо ввели в заблуждение. Так что Гамлета я прочитал (правда, больше ничего из Шекспира пока не читал пока, так как цель была именно Гамлет, но вот уже дозреваю), получил удовольствие, иногда к месту вспоминал, ... а вот Фауста несколько раз уже забрасывал - тяжело (и тут явно виноват не только Гёте :( ). Байрон вот на полочке поглядывает ревниво. Да не дуйся, ты тоже очень хорош! Детям нужно Пуаро Агаты Кристи подложить, книжка только уже потрёпанная, им лучше новое издание куплю.

Аватар пользователя NOTFORME
NOTFORME(8 лет 11 месяцев)

Боюсь, Вы не совсем правы относительно   несложности английского языка.  26 времен способны сломать голову не только иностранцу, но и  местному носителю языка. К счастью , пользуются они   от силы  4-5 временами...

Хотя, с другой стороны , пожалуй вполне правы, изучать его для нужд  общения действительно несложно.smiley

Испанский сложнее. Русский вообще чудовищно сложен. Сейчас,  даже  вроде бы  культурные люди  с экрана ТВ  допускают такие ляпы, что ухо режет...

 

Аватар пользователя InNewAndO
InNewAndO(6 лет 2 месяца)

Каюсь-каюсь :( это во мне ещё сильна детская обида за то, что поддался на провокацию ("английский сложнее!") и не взялся за более "простой" немецкий.

Аватар пользователя dalesriver
dalesriver(9 лет 4 месяца)

Вот именно.

Аватар пользователя salut
salut(10 лет 2 месяца)

да мы и хоть знаем многие английский-мы даже его переделали на свой русский лад-молодежь в играх такие перлы выдает на английско-русской мове ,матерный отдыхает)

Аватар пользователя vmgo
vmgo(11 лет 6 месяцев)

Пиджин-инглиш для жителей Индии. А для нас как назовёте?

Аватар пользователя monk
monk(12 лет 2 месяца)
Аватар пользователя kv1
kv1(8 лет 4 недели)

Это большое преувеличение. Лично сталкивался в Италии (причем в одной поездке) сначала с полицейским в аэропорту, потом со стюардессой Алиталии на рейсе Рим-Москва - кроме итальянского не парлеют больше ни на каком. Среди французов ситуация аналогичная. Вот голландцы по-английски многие говорят, по крайней мере продавцы и прочая обслуга. Да и ментальность с языком никак не связана, язык это просто инструмент. И вообще "профессиональные болельщики" вынуждены учить языки, поскольку ездят по заграницам в десятки раз больше среднестатистических граждан, и без знания языков было бы совсем тоскливо. Но я не уверен, что они поняли бы нативов, поскольку постоянно общаются с такими же "недоучками" с парой десятков распространенных слов в стиле "пикейных жилетов".

Аватар пользователя Anisiya
Anisiya(9 лет 3 месяца)

Те, кому хочется делать карьеру, или летать в другие страны - иностранные языки нужны, разумеется. Но подавляющее большинство наших с вами сограждан никогда не поедут ни в какие страны. И карьеры делать не будут. Должен же кто-то и материальные ценности производить ))) Чтобы "карьеристам" было где жить и что кушать. 

Я тут изрядно поржала, ибо все комменты ко мне в почту сыпались, как все друг перед другом хвалились знанием языков. Пальцы веером распускали)))

А ведь мой-то коммент был совершенно о другом. О том, что если всех обязать учить английский, то и менталитет вместе с языком поползет тихой змеёй. Хорошо, когда гражданин с мало-мальском интеллектом- он умеет выстраивать вокруг себя мало-мальскую ментальную защиту, а вообще большинство граждан напоминают детей (и так во всем мире)), защищаться от информационной, ментальной заразы не умеют и кушают все, что видят и слышат.

Аватар пользователя Оригинальный куплетист

В Рунете есть такая мантра - мол, в Европах все шпрехают на пяти лингвах, а русские валенки ничего не парлают.

Эта брехня не имеет ничего общего с действительностью. Достаточно посмотреть ютуберов из Европ, которые про свои школьные/универские годы рассказывают - даже инглиш массе побоку. Два и более языка - это туризм, профпотребность и соответствующее образование.

Американцам и англичанам в этом смысле хуже всего - ну, которые не в курсе, что не весь мир говорит на английском.

Страницы