Мирей Матье, исполняющая гимн...России. Де Голль, рвущийся .... на могилу Сталина. Азнавур, поющий "Две гитары за стеной" в Париже. Самая популярная (с отрывом) певица Германии Хелен Фишер поющая на "стадионных" концертах ... русские песни, вставляя их целыми блоками в свои немецкоязычные программы. Десятки тысяч немцев слушающих эти песни... стоя. Выдающаяся (более 800 концертов по всему миру) оперная певица из Словении Манча Измайлова ( девичья фамилия- Урбанч), просто восхитительно исполнившая "Дорогой длинною" .
Особенно рекомендую посмотреть ролики с Фишер и Измайловой. Несмотря на огромную популярность "там" (особенно Фишер) в России мало известны. Дело даже не в том что поют русские песни (ну мало ли кто поет), а на их лица, эмоции во время исполнения. Актрисы актрисами, но живые люди- не всё можно сыграть. Опытнейшая Измайлова моргает от волнения, как начинающая, а после исполнения просто светится от того, что все удачно получилось. Фишер выходит под "Полюшко-поле" с таким видом как будто у нее парень русский и сейчас в Кёльн на танке заедет, а она и рада)) На трибунах - тоже какой то спонтанный русофильский экстаз. Ну это кроме того что обе- просто красавицы с прекрасными голосами. ПолУчите удовольствие.
Для справки, напомню: Матье и де Голль- ни секунды не русские. Азнавур- армянские корни. Фишер- да, родилась в Красноярске, но в семье именно этнических немцев, в Германии живет со младенчества. Манча Измайлова- этническая словенка.
Вечная память великому лидеру Франции Шарлю де Голлю. Вечная память великому певцу и композитору, другу России Шарлю Азнавуру. Сто лет жизни другу России, прекрасной Мирей Матье. Цвести и хорошеть Елене Фишер и Манче Измайловой. А также счастья семьям миллионов адекватных, несмотря ни на какую пропаганду в их странах, доброжелательно настроенных к России европейских людей. Может они там и в меньшинстве, но отнюдь не в абсолютном. Их миллионы. Всех благ им.
PS надеюсь, неполитический пост c "видюшками"успеет повисеть на Пульсе какое то время, пока не уберут.
Комментарии
Ну может это и запрос на русофилию, а может запрос на русскую экзотику и не более того. На последнее намекает то, что как правило бОльшая часть из исполняемого а-ля рюс - голимейшая клюква и лубок. У той же Фишер из оных состоит вся программа.
Правда вот она хорошо исполнила песню Распутиной "Я родилась в Сибири". Намного лучше самой Распутиной, настолько, что я понял, как же хороша эта песня. И поганое машино исполнение её только портило.
"Дорогой длинною" превратили в клюкву чудовищные исполнения псевдофольклорными коллективами под синтезатор на "днях города" в РФ и тд и тп. Но уж точно не Измайлова этим роскошным исполнением. "Я родилась в Сибири"- вполне достойная эстрадная песенка, если петь как следует (что Фишер и сделала). "Полюшко-поле" - шедевр мировой песенной музыки. На порядок интереснее действительно простоватой ( в плохом смысле) "Калинки". Это все- на мой вкус конечно.
Вот вам ещё сборище русофилов-монархистов
И ни один долбодятел не поет какляндские песни на свинячей мове!
!
Слом дурных стереотипов о Западе всячески поддерживаю. Мир не замкнут на Трампе, Нетаньяху и Меркель.
Ха! Ха! Пять человек на весь западный милльард, относящихся к России терпимо, это "слом стереотипов"? Из этих нескольких большинство уже на том свете. Предлагаю вывезти Матье, Фишер в РФ, ну а потом...
Кстати, Матье устроили во Франции настоящую травлю, из-за того что её любят русские.
Стереотипы состоят в том, что мы всё ищем, с кем там можно вести диалог. Это иллюзии. Там договариваться не с кем. Там поголовная русофобия, тотальная ненависть к России и к русским. Это не лечится. Точнее, это лечится тритием и дейтерием. Дейтеридом лития.
Хелен(Елена) Фишер, родилась в г.Красноярске и до 12 лет там жила, поэтому она по-русски говорит как мы с вами. Есть небольшой акцент, но он связан с постоянной немецкой артикуляцией.
До 4х лет.
У Фишер ужасный акцент, но за старание, голос, и то, что поймала модный тренд - молодца девочка. Видно, что немцам реально нравится.
Вольга, вольга, муттер вольга, вольга вольга, русен флюс.
Меня удивляет этот акцент. В 12 лет язык давно уже родной, и коверкает она его на местную публику скорее всего намеренно. На немецкую публику. В личном общении нюансы может уловить только завсегдатай АШ. Эта певичка - как наш Овц. Фантомные боли. Родина тяготит.
Это любовь к России???Или работа???
работа конечно. западнее на 1 сантиметр госграницы РФ живет другой биологический вид. заведомо неспособный к чему бы то ни было искреннему. да, точно. а потом мы дико негодуем когда западники удивляются что "русские, оказывается, тоже любят детей".
Если бы показали тех кто действительно любит.Вы же показали профессиональных клоунов.
Отсюда вопрос,вполне закономерный.
Для певца песня это материал с которым он работает.Кузнец с железом,Механик с машинами. Где тут любовь та о которой Вы пишите???
Если я ремонтирую Мазду значит по Вашему я люблю Японию????
нет, по моему вы просто неумны.
Да такого мудака редко встретишь....
Удачи.
"Да такого мудака редко встретишь....". Вы слишком критичны к себе. Я всего лишь сказал, что вы неумны.
"Удачи". Спасибо.
Нет я просто ускорил процесс,шоб Вы не утруждали себя.А я не утруждал себя лишней писаниной.
Вы ж согласны что если бы я продолжил,именно этим бы закончилось.
Но по теме Вы не правы.
Удачи.
Куча говна ,остается кучей говна,даже с ягодкой наверху.
Как самокритично)
не надо вычитывать в статье то, что там не написано. про "ой, за границей одни наши друзья, давайте армию распустим" там не было ни слова.
Я так и сказал: - там куча говна,и вишенка погоды не делает.
P.s. опять поиски происков ? :)
Счетовод, СПАСИБО!
Хора белогвардейцев не хватает.
Есть хор Сержа Жароффа, в Германии популярен.
Любят бывшие сограждане родные осины......издалека.
Вообще-то немцы больше любят, русские на дискотеку 80 лучше пойдут
А не так давно был певец Иван Реброфф. Тоже хорошо пел.
Опять смыслы подменяете? Почему мнение скоморохов должно кого-то волновать? Именно так говорят наши патриотические силы, когда какая-нибудь Ахеджакова, Басилашвили или украинская Скрыпка в очередной раз поливает Россию помоями. И они (силы) таки правы. Но справедливо и обратное. А то, что привели вы - это даже не мнение, это просто "русский номер". Кто-то на Западе, послушав эти песни, воспылает любовью к России? Да щаззз. Слушать, может и станет, но голосовать все равно будет за тех, кто ему пообещает сытую за жизнь за счет этой самой России. Причем пообещает прямыми словами. И все будет мило и по-европейски:
аналогия "Фридриха Власова" с де Голлем и Азнавуром прямая и уместная. да.
Вы же прекрасно поняли, что имелось в виду.
понять- понял. согласиться- нет, конечно. это 2 разных глагола.
Надо сказать, что все это не в безвоздушном пространстве родилось. В Европе тоже есть радиостанция Ностальжи для олдфагов, и ее многие слушают в дороге. Во французской версии Ностальжи частенько прокручивают Those were the days my friend. Статьи про эту песню в Википедии есть на многих языках, напр. на английском и французском. В ноябре 1968 франкофонная версия в исполнении Далиды была номер 1 по продажам. Еще живы многие, кто помнят те времена. Те же французы в возрасте около 60 лет почти поголовно знают про существование Ивана Реброва (про которого есть статьи в Википедии на всех европейских языках), многие бывали на его концертах (он тоже выходил под Полюшко-поле, так что Фишер продолжает традицию), да что там, многие бывали на концертах ансамбля песни и пляски Советской Армии, которые до сих пор очень популярны.
Можно кстати, упомянуть еще песни, навеянные Россией, тот же Казачок. Или, скажем, есть песня Натали, которую довольно часто крутят по французскому Ностальжи. В 1999 году в Москве даже открыли кафе "Пушкин", упомянутое в этой песне, которое, однако, на самом деле не существовало в 1964 году. Существуют во Франции даже девочки по имени Калинка - родителям которых в свое время понравилась эта песня.
ну Those were the days на Западе, скорее, через Мэри Хопкин общеизвестной стала. Ну а вообще это понятно все. Согласен, что не на ровном месте и что примеров гораздо больше пяти. Но запихнуть в маленький пост всех не мог. да и задачи не было.
Есть другая проблема. Сейчас я во Франции в командировке. Зашел, как обычно это делаю, в книжный магазин новинки посмотреть. Посмотрел также, что из русской литературы в переводе продается. К классике претензий нет, тут тебе и Толстой и Чехов и Достоевский. Но есть отдельно от классики раздел "русская литература" (имеется ввиду - т.н. современная, 20-21 век). Перечисляю все, что в нем стоит во французском переводе в этом разделе, речь идет о крупном магазине Decitre в Лионе на Пляс Белькур:
Айтматов - "Джамиля" и "Белый пароход"; Шолом Алейхем - "Железнодорожные рассказы"; Светлана Алексиевич "Цинковые мальчики", "У войны не женское лицо", "Время сэконд-хэнд (конец красного человека)"; Арсеньев - "Дерсу Узала"; Василий Аксенов - "Московская сага", "Стальная птица"; Исаак Бабель - "Одесские рассказы", "Вечер у императрицы"; Ирина Богатырева - "Товарищ Анна".
Согласитесь, выборка довольно специфическая....
слышал подобное в интервью Захара Прилепина. ну про Парижскую книжную ярмарку вроде. было б странно если б было наоборот) вот поэтому и комплименты от меня в статейке тем кто в этом не участвует (-вовал).
Иностранцы тащатся от советских песен. Даже не понимая ни слова.
Вот ролик с песней Анны Герман, в исполнении Мураками. Отзывы иностранцев все сплошь восторг.
Спасибо. Впечатлило.
"Не спеши" - это Кристалинская, не Герман.
Ну лубок, ну треш,но в целом это и задает интерес к культуре. Как будто мы хаваем лучшие зарубежные культурные продукты или псевдоадаптация прям таки в немецком или английском стиле.
ну "дорогой длинною" не лубок, конечно. не музыкант, муз терминами не владею- но там много интересных красивых "переходов" внутри композиции. и вокалисту и симф оркестру явно есть чем заняться при ее исполнении- факт. да и просто тупо красивая мелодия . красивая и все тут. многие нации мечтали бы иметь в своем багаже хоть 1 такой "треш". согласился бы если б про "калинку" это написали . или про какое-нибудь немецкое картофельное остолопство типа "ах, мой милый августин"
Перспективный чат детектед! Сим повелеваю - внести запись в реестр самых обсуждаемых за последние 4 часа.
Фишер хорошаааа....
Это смотря КТО, ГДЕ и КАК поёт. А еще главное - КАК немцы слушали в 1948 в разрушенном Берлине ( на 2,10 и 9,04 и 13,40 минутах) и как сейчас.
"На трибунах - тоже какой то спонтанный русофильский экстаз."
Судя по Вашей логике "Yesterday(Вчера)" вызывала англофильский экстаз, а "с днём рожденья тебя ...(Happy Birthday to You...): - амерофильский экстаз.
Могу пример франкофильского экстаза.
да, именно так. вот ровно таким образом англо-саксы завоевали мировое доминирование в массовой культуре. в частности- доминирование английского языка. и сделали молодежь большинства стран мира своей "пятой колонной" в этих странах. именно.