Зарисовка из моего детства/юности.
Очередь не помню даже за чем. Большая и разношерстная. Подходит бабушка - божий одуванчик и, отдышавшись, вопрошает: "Кто последний?". Тишина. Она повторяет тот же вопрос. Снова тихо. Стоящая в конце очереди дама не выдерживает и гневно обращается к парню лет девятнадцати-двадцати: "Ну, чего молчишь? Ты же последний!". На что тот с полным осознанием собственной значимости заявляет: "Я не последний, я крайний. Потому, что последним быть западло!".
Я к чему вспомнил эту сценку? Пару дней назад разговорились на тему слова "крайний" с одним знакомым. Он сетовал, что его многие стали в последнее время применять к делу и без дела. И что это не есть хорошо, потому, что это слово заимствовано из лексикона военных летчиков/моряков/саперов (ну и т.д.) и его применение свидетельствует о нездоровом желании сугубо гражданских, а зачастую и просто инфантильных лиц казаться круче, чем они есть на самом деле. Ну, типа, я приобщен к братству крутых, и вот слово даже волшебное знаю. И еще не хорошо, потому, что загрязняет язык. Даже не загрязняет, а как-то меняет смысл слов и описываемых ими действий. Зачем придумывать для какого-то явления новое слово, если и старое хорошо?
Соглашаясь со знакомым в общем, я все же в данном конкретном случае был с ним не совсем согласен. Во-первых, вспоминая описанный выше случай в очереди, а, во-вторых, считая, что слова "последний" и "крайний" хоть и не совсем синонимы, но все-же близки по значению. К примеру, широко пошедшие в народ слова "арта", "разведос", "передок", "двух - трехсотые" и прочие "-сотые", как мне кажется, гораздо менее допустимы в повседневном общении людей, далеких от ратных занятий. Что интересно, знакомый не возражал против использования подобных слов, и даже сам их использовал в беседе, мотивируя их использование тем, что слова "арта" и "передок" являются банальным сокращением от слов "артиллерия" и "передний край". В общем, мы с ним к консенсусу не пришли. Ну не могу я воспринимать, когда сугубо гражданский человек, а то и милая дама вдруг выдаст: "а вы слышали, наши вчера как дали артой по их передку, куча двухсотых! А уж сколько всего затрофеили!". По мне уж гораздо безобиднее сказать "крайний" вместо "последний".
Я ни в коем случае не могу настаивать на абсолютной правоте в данном случае, помня о том, что язык никак не является застывшей глыбой. Он пластичен и подвержен изменениям. Причем даже в кратчайшие моменты времени. Я более чем уверен, что разговор наших с вами современников во времена А.С. Пушкина поняли бы лишь наполовину, а при Петре Первом не поняли бы вовсе. Ну вот, например:
…Весело помахивая веточкой-меркой, Настя бежала по тропинке вдоль берега. Река сверкала сквозь осоку, искрилась на перекатах. Змейкой струилась навстречу тропинка. Солнце мельтешило в листве. Настя жмурилась на бегу и чему-то улыбалась. На скрипучем мостке задержалась, глянула вниз. В прозрачной воде лениво шевелили хвостами голавли.
– Ужо я вас… – пообещала им Настя и сбежала с мостка, всполошив на мелководье белоснежных гусей. Они грозно зашипели вслед, но Настя уже скрылась за прибрежными кустами…
А.С. Пушкин. "Барышня-крестьянка".
Когда кто-то из нас слышал, а уж, тем более, употреблял слово "ужо"?! Вот то то! Видимо, что-то из описанного выше и попадет в наш язык. И станет общеупотребительным, как сегодня мы говорим "вот", а не "ужо". Но уж очень сегодня вся эта арта на передке режет слух.
Комментарии
Как-то щелкая по пульту попал на передачу (не знаю что за канал и передача, не обратил внимания), где одна дама говорила другой "наши птурщики", а первая дама её и спрашивает, а кто такие птурщики и что такое птур, на что получает ответ что наши птурщики это такие птурщики, которые самые крутые по залпам из птуров
Кстати, да, и просто незнание смысла употребляемого слова в том числе. Но как звучит!
.
Крайний в лексиконе указанных лиц это суеверие, чтоб полёт, например, не оказался последним в смысле сбили, больше не будет. Аналог " в последний путь"
К очереди крайний неподходящее слово, там крайних двое
Но всех подходящих интересует крайний именно с хвоста...
Вот он однозначно последний в очереди, иначе -так как Вы написали- крайний с хвоста.
В принципе, конечно, "последний" в данном случае предпочтительнее. Бесспорно. Но и "крайний" близок по смыслу.
Да, сейчас. Никогда крайним не был. И становиться не собираюсь.
Ради Бога. Будьте последним. Свобода.
Ну неужели не помните - "а тебя крайним сделают!"))
Да лично мне что крайним, что последним - однофигственно.
Думаю , что "крайний" употребляют от незнания, ошибочно и глупо, т.к. "крайний" более фатальная смысловая позиция, чем "последний".
Корень слова "крайний"-край, а выражение типа "мне край.." и "край пропасти(пропасть-погибнуть)" , край обрыва, край жизни, и т.п это прямой синоним смысла "конец всего(пипец)", окончание и т.д....
А слово "последний" это последующий за чем-то.., т.е. "последний" это процесс перечисления и значит менее фатальное слово, чем "крайний"...
В фильме не помню в каком , там капитан подлодки, очень доходчиво разобрал выражение "крайний" , напомнив про крайнюю плоть и т.п. лингвинистические испражнения )))
Филолух? ))) тогда подумай, как страшно и неотвратимо звучит "песцовая шуба".
Ведь "мне песец" - это даже не "край"
Вот видишь , какой ты молодец! У тебя включилось логическое мышление и мир стал ярче и многозначительнее...))) А всего-то надо было отойти от стадных стереотипов.)))
кто первый, я за вами
Если говорить об очереди, а это линейный объект, то краёв у неё два. Поэтому и первый в очереди, и последний - крайние.
Если кому-то там что-то "западло", то ориентироваться на такой уровень развития, наверно, необязательно. У подобных персонажей можно, терпеливо вздохнув, переспросить нейтрально: "За кем занимать?"
Поскольку последний в очереди и есть искомая персона - за кем занимать.
В своё время у меня была уместная заметка о людях-виннипухах, которых длинные слова только расстраивают.
Заметка, чего уж скрывать, была не лишена ленинградского (здорового) снобизма, поскольку высмеивала все эти, типа, столичные рублёвки, лазурки и нобелевки.
Наши местные виннипухи тоже пытались на "московский" лад, например, Таллинское шоссе усекновить до "Таллинки". На что ВПС предложил им сократить подобным образом и Выборгское шоссе. Ага... ничего, кроме слюнявых брызг ожидаемо не получилось.
Кстати, я был несказанно удивлён, когда, впервые оказавшись в Москве (уже весьма взрослым), с удивлением обраружил, что Лубянка, Полянка, Пречистенка и проч. - это не сокращения от Лубянская, Полянская...
Мне пытались оппонировать при помощи "Лиговки" и "Техноложки", но разумеется, тщетно.
"Техноложку" придумали приезжие студенты, а на Лиговском проспекте (до Обводного) исторически жила публика, с потомком которой, очевидно, и столкнулась бабушка-божий-одуванчик в рассказе ТС.
"
- Товарищи офицеры! - начал командир, - по результатам последнего выхода в море...
- Прошу разрешения, товарищ капитан первого ранга! - радостно вскочил в этом месте новоиспечённый подводник, - но, в данном случае, нужно говорить "крайнего", а не "последнего"!!!
- Что, простите мой старческое слабоумие? - командир и не понятно от чего больше опешил: или от того, что его кто-то осмелился перебить или от того, что его кто-то осмелился поправить.
- Я говорю, что нельзя говорить слово последний, а надо говорить слово крайний!!
Командир посмотрел в стол, проверил наличие ногтей на всех своих руках и спросил:
- Товарищ капитан второго ранга, а у вас есть в библиотечке корабельной толковый словарь русского языка?
- Так точно!
- Будьте добры, принесите, пожалуйста.
.....
- Вот, товарищ командир! - радостно размахивая каким-то зелёным томиком, примчался обратно воспитатель.
- Открывайте, товарищ капитан второго ранга, и зачитайте, пожалуйста, вслух значения слов крайний и последний.
Тот зачитывает.
- Ничего не смущает? - уточняет, на всякий случай, командир
- Ну...товарищ командир, традиция же!!!
- Какая?
- Ну...у лётчиков, у десантников, вообще у военных!
- А мы на самолёте сейчас?
- Нет
- На большом, может быть, десантном корабле?
- Нет - воспитатель начинает краснеть
- А где мы сейчас?
- На подводной лодке
- На моей подводной лодке, я прошу заметить.
.....
И запомните, товарищ подполковник, - по моему пониманию, а значит и по пониманию всего моего экипажа, крайними бывают плоть, Север, мера, срок и необходимость! Все остальные слова маркируются у нас словом последний, то есть позднейший или самый новый, по отношению к текущему моменту!
... Конечно же, если вы штабной офицер, программист, таксист, какой-нибудь там офисный работник и так далее, то обязательно используйте слово "крайний" вместо "последний" везде где это уместно и неуместно, - так вас будет легче отличать от нормальных людей."
Овечкин Эдуард "Акулы из стали"
Я всегда употребляю слово "последний". Ибо не фиг на пустом месте в суеверия впадать.
Арта вообще не режет слух. Слово это не на фронте родилось, а в "танчиках". И на фронт попало оттуда.
Тем более.
Сложно спорить без предоставления доказательств. Но "арта" применительно ко всему спектру артподдержки впервые услышал в 95-м.
Возможно. Не спорю, но я в те годы не слышал.
«Крайний». Поучительный юмористический рассказ Э. Овечкина.
" эй товарищ! Кто здесь крайний? Я хочу в авиалайнер"(с)🤗
Воот! Давняя история с этим "крайним", однако!
В нашем отдельном арктическом пограничном авиационном полку-
Летчики всегда говорили - крайний ( вылет, выезд, командировка,стакан😎))
За моряков- не вкурсе🤗.
Но слово крайний - и нравится, и пользуюсь( когда смысл подходит)))
Кстате летуны себя называли - пилот, или военлет. Не летчик🤗.
Аналогично.
Люди военные, особенно советские, - люди, как правило, атеистической направленности. Что, впрочем, едва ли оправдывает суеверия. Скорее, извиняет, поскольку люди всё-таки не двор метут...
Наличие же суеверий у человека, позиционирующего себя православным, правоверным и т. д., как минимум странно.
Сразу приходят на ум трусы и крестик.
О моряках.
"За" - это хохлизм.
Ну 🤗-" я вам не скажу За всю Одессу"(с)😎
И да, много книжек на мове пришлось читать, ибо на русском быстро кончились ( библиотека, деревенская)), а 3 месяца- это долго( каждое лето))). Крым, 80-е, Море. Бабушка и дiд, с Полтавы родом😎.
За с ебя и арту, мне лень писать много букв чтобы полностью. Эта тенденция с америкосов давно идёт, холодильник фриз, вместо рефрижератор, байк, вместо бицикле и прочие сокращения. В разговоре ещё можно полностью, но набирать для письменного разговора обломно.
А у них и так слова в языке короче наших, куда там сокращать то?
Звучание ведёт к упрощению. I'm going to превратился в слэнговое I gonna.
Всегда ржал, когда читал твеновское "масса Том".
И правильно делали.
Все это I'm gonna и get outta идут от негров. Те же виннипухи, только чёрные.
Здесь есть персонаж, который доленился или дооптимизировался до того, что пишет без заглавных букв в начале предложения, без точек в конце предложения, без заглавных букв и знаков препинания. У него только знаки вопроса еще используются. Не узнаете, кто это?
Индийский программист?
ну я такой ленивый, без заглавных.
но я всегда расставляю знаки-препинаки, и стараюсь блюсти правильнописание русскава езыка.
Бисусле же!
Аск!
Слово арта, кстати, используется часто "танкистами" из WoT. Давно это было.
Началось не сейчас.
Давно коробит "фоткаться".
Теперь к озвученному "контрнаступ".
"контрнаступ" вроде от ВСУ пошел.
Ну да, просто украинское слово. Имеет все шансы попасть в русский в значении куда более узком, чем контрнаступление.
и зрада? :(
Там дофига перлов...
Я так думаю, "крайний" это наследие чеченских войн. До этого в военной среде слово "последний" спокойно употребляли. Даже ветераны афганского и иных конфликтов. Тогда это было признаком летунов, они так своё отличие подчёркивали.
"Двухсотый"-"трёхсотый"- Афганистан и первая чеченская
"Арта", как выше правильно указано- "танчики". Но "артуха"- артиллерийское училище. Ещё со времён СССР
_____
Кстати, "арта на передке" выглядит вот так:
Справа- "арта", слева- "передок" :)))) К теме проблем с жаргонизмами...
Не помню. "Груз 200" помню, а именно "двухсотый" - нет.
Ну да, Афганистан это "Груз", после первой чеченской сократилось до "двухсотый"
Кстати, уже не помню автора и как книжка называлась. О буднях войсковых разведчиков в ВОВ. Советская. Освободили пленного, негра. И имели проблему с докладом начальству. Потому что тогдашний жаргон под словом "чёрный" подразумевал "убитого"
Загорцев Андрей Владимирович.
http://artofwar.ru/z/zagorcew_a_w/
Страницы