Пять лет назад опубликовал на АШ статью "Русский язык стремительно превращается в помойку", она вызвала очень большой отклик. С тех пор всё стало намного хуже. Просто катастрофа. Перечислять новые слова-враги тут не буду, и на это ушла бы целая страница. Также не стану говорить об угрозах засорения русского письма и речи, а следовательно - сознания. Они очевидны. Прежде всего это утрата культуры, традиции, разрыв связи поколений и превращение русского языка в "руинглиш". А стало быть - русские превратятся в некую химеру. Мне недавно 15-летняя дочка товарища заявила, что Фёдор Михайлович Достоевский писал на "непонятном древнерусском языке". Ещё я убеждён в наличии сил, которые намеренно насаждают нам англицизмы и занимаются заменой. Сегодня начитавшись очередных "апдейтов" я задумался, как остановить уродование русского языка? Ответ пришёл очень быстро. Решение уже известно, используется локально и его можно ввести повсеместно за несколько месяцев.
Достаточно обязать всех владельцев сайтов, работающих на российскую аудиторию, использовать специальный фильтр, который не станет пропускать к публикации тексты и отзывы к ним, где содержатся англицизмы, проникшие к нам в течение последних 30-50 лет. Ну и само собой, под запрет попадают матерная брань, блатной жаргон и грубые орфографические ошибки, а также всё что связано с квир- и гендерной теорией. И ещё, в советской практике не допускалось использование латиницы при написании имён собственных. Сейчас государственные СМИ почти всегда пишут "The Washington Post", а нужно писать - "Вашингтон пост". Посадить за один стол знатоков русской словесности, лингвистов и программистов и они быстренько состряпают такой инструмент. Ну и сделать несколько ставок на обновление фильтра и контроль за исполнением.
Да, многие уже забыли некоторые русские слова или не знают их, но для подсказки и редактуры фильтр будет предлагать синонимы. Например, пишет безграмотный подросток англицизм "лайфхак", ну не знает он что в русском языке есть множество его синонимов, тогда фильтр не допускает к публикации текст и предлагает ему замену на "полезный совет", "маленькая хитрость" или другое. Таким образом незнайки будут обучаться великому и могучему, а вражеские агенты и лингвистические диверсанты не достигнут своей поганой цели.
Допущу, что с частниками сперва могут возникнуть некоторые затруднения, но на государственных сайтах такой фильтр можно включить на раз-два. Это первый этап. А на втором под русскую фильтрацию попадают книгоиздатели, печатные СМИ, телевидение, театр, кино и общественное пространство.
Про наш любимый и могучий РУССКИЙ ЯЗЫК
Комментарий дня:
Muller :
Русский язык - словообразовательная мясорубка. Он способен прожевать любое количество иностранных слов, а неприжившиеся - отрыгнет через некоторое время. 80% русских слов имеет нерусское происхождение, и чо? Любое заимствуемое слово должно трем принципам: оно должно в точности описывать некое явление бытия или быть минимум на два слога короче русского аналога, быть однозначным и ничего не значить, кроме самого себя. Многозначных заимствованных слов практически нет, это не по правилам, но слово может заимствоваться несколько раз. Например, дракон и драгун, шторм и штурм, паллета и пеллета.
Поэтому слово "хайп" - прижилось и прожевалось, заодно породив меткое словечко "хайпожор", а "кейс" - не приживется. Потому что кейс - это уже чемоданчик с документами.
Комментарии
"Подземщик" нормально?
кстати, про фаервол - тут у мастерка в ЖЖ в шутку предложили "огнестен". и я подумал - а почему и не да?
"самолёт" же взлетел!
защита не подойдёт
ну можно и так, но сильно теряется оттенок который есть у брандмауэра - "огнестен" как есть!
кстати, большей части людей это всё равно непонятно, строителей и эксплутационщиков мало, я был старшим по дому и понял, что большинство людей не понимали когда я говорил им о брандмауэрах в доме. а firewall - всего лишь английский вариант того же термина.
Зато очень сильно повышается понимание функционала
нет. я вообще считаю неудачным термин "firewall"
"Лёд" - прекрасное слово, короткое, русское. И в контексте систем информационной безопасности применявшееся аж классиками кибербанка, чуть ли не до изобретения этих самых "огнестен". Плюс производные и связанные по смыслу типа "льдина", "снежинка", "снеговик".
Проблема в том, что употреблять будут идиомы, понятные собеседнику. Соответственно, что среди ширнармасс популяризировали (иногда целенаправленно), то и будет использоваться. Это далекооо не всегда естественный процесс.
Ну мы на самом деле использовали слово "ледник" на заре интернета для именования того, что сейчас фаерволом называется.. и слово icebreaker - "ледоруб" отлично подходило для средств обхода оного =)
никогда не слышал если честно. с компами занимаюсь с 1984.
Ссыль
Какое совпадение. Роман "Нейромант" как раз опубликован в 1984 году =))))
не понимаю о чём это выю
меня из зарубежной литературы в 1984 скорее заинтересовали бы "Солярис", "451 по Фаренгейту", "Гамлет", "Билли-враль" и "Кавалер ордена Почёта' ;-)
Сам Брэдбери люблю, а к Гибсону имею двоякое отношение. Но это не делает трилогию "Киберпространство" Гибсона менее значимым произведением.
Понятие "лёд" (ICE, от Intrusion Countermeasures Electronics) вводилось как обозначение концепции, так как было понятно, что подобного рода средства потребуются в ближайшем будущем. Вот и товарищ выше указывает, что слово использовалось достаточно активно.
Предположу что он занимался именно компами, а не сетевой частью, да и интернет тогда был мало у кого, а уж про сетевую защиту знали совсем уж считанные единицы.
интернет у меня был с 1994
Да тогда это была просто книжная фантастика, это уже сильно позже сетевики начали использовать это выражение как дань памяти.. к сожалению "лёд" проиграл "пламени" и выжил только фаервол)
Чтобы было понятно, лучше его называть (меж)сетевой экран. Потому что огнестен как и брандмауэр вообще не ясно о чём. Просто запоминаем как «в UNIX для вывода файла наберите команду "кот" (cat)».
хм, странно у меня "dog" а не cat:
dog .bash_logout
# ~/.bash_logout: executed by bash(1) when login shell exits.
# when leaving the console clear the screen to increase privacy
if [ "$SHLVL" = 1 ]; then
[ -x /usr/bin/clear_console ] && /usr/bin/clear_console -q
А это уже "is designed as a compatible, but enhanced, replacement of cat(1)." (из man dog).
Но удобству запоминания имени команды всё равно не способствует.
... казнён ударом дубинкой ...
не, это просто
#alias dog='cat'
я вам так и C:\> на руте сделаю ;-)
Нет. Не солидно как-то...
Не будем же называть спелеологов "пещерниками"...
Они себя называют диггерами, на том и стоять будем!))
Дыролаз )
Дыровглаз.
Простити...
Звучит недостаточно по-украински. Как насчет "вдырник/вдырныца", и "вдырованица" как сфера деятельности?
А с этим собственно к самим, диггерам, они себя тоже бывает дыролазами называют. По идее все опасные объекты должны быть закрыты от свободного посещения, а они ищут дыры в защите и лезут.
а причём тут хихлы?
Потому что хохлизмы -- это почти всегда результат подобного словотворчества, вот я и не удержался сравнить.
Йой, сынку, зато яки харны писни спиваемо!?
О да, эти лишние приставки, так пренаивскрасивще. Не свозможну принаоторватсы.
Если уж на то пошло, то: dig - копать, прорывать, рыться)
Пещерознавцами.
а я предлагаю нахывать их "дига"
тем более и песня уже есть про них готовая:
Yeah, motleyquacker
'Sup, digga
Longsta Gap, digga
Digga
Digga, digga, digga, digga, digga, digga, digga
I'm one-hundred-percent digga
Digga, digga, digga, digga, digga, digga, digga
I'm two-hundred-percent digga
Why do climbers hate diggas?
Digga, digga, digga, digga, digga, digga, digga
They hate us 'cause our dicks is bigga
Why you call yourself a digga?
Digga, digga, digga, digga, digga, digga, digga
'Cause I'm a motleyquackering digga
Why you drink so much beer?
Digga, digga, digga, digga, digga, digga, digga
I don't drink beer; I drink mild vodka
Тролль.
Наиисконнейшее из посконных. И сермяжных.
Даниил Давыдов?)
Окунемся в средневековье!!!! украинцы смогли, почему бы и нам не последовать их примеру!!!
это же просто прекрасно
мэр у нас теперь будет голова, а президент царем... ну а чё
русский тем и хорош, что может легко заимствовать слова из других языков, не утрачивая своей самобытности, напротив, утончая смыслы, оттенки смыслов... благодаря такому гибкому языку, мы очень гибкие в принятии чужих идей и культур
переиначивая их на свой русский лад
да здравствует великий и могучий, постоянно РАЗВИВАЮЩИЙСЯ, не косный язык
Да здравствует УМ и РАЗУМ, сгиньте в аду невежественные провокаторы
Типа, царь, это русское слово?
Пусть изначально и основа римская (Caesar), но пройдя через жернова нашего языка, оно стало уникально русским и в мире оно намертво привязано к России, а не к Бангладешу например.
колос, прости, не туда ответил!
цезарь - это скорее всего тоже производное ("се царь") как и "царь" - от более древнего "сар"/
кстати, рекомендую не доверять т.н. "филологам" и самому полюбопытствовать какое на самом деле было произношение у древних римлян.
и сравнить это с цезарем. уверяю, вас ждёт много неожиданных открытий и подозрений.
да отож))) как же нам называть главу государства
глава... Все на выборы главы...
кандидат в главу
Главарь же! :)
Грамматически точно, но - дискредитированное слово.
А нормальное, русское, сидящий впереди, перед, пред - пред-седатель.
Дык, я ж со смайликом. :)
А по-серьёзному, да - председатель, лучше ничего и не выдумать, да и не надо, выдумывать-то!
Может ты удивишься, но Мишустин не кто иной, как Председатель Правительства Российской Федерации ))
Все уже было... Председатель колхоза, Председатель Президиума Верх. Совета Союза ССР.
Не-а, не удивлюсь, но телевизор его упорно хочет премьером назвать… :)
Наша Цыля Виденья давно и плотно обсижена
мухамиразнообразными Ёпрстами.тащемта "президент" - это просто "председатель" по-нашему. как видим, также как и в случае с "дефолтом - это от нежелания говорить правду, а лишь врать, надувать щёки и колотить понты
и да - цезарь - это скорее всего тоже производное ("се царь") как и "царь" - от более древнего "сар"/
кстати, рекомендую не доверять т.н. "филологам" и самому полюбопытствовать какое на самом деле было произношение у древних римлян.
и сравнить это с цезарем. уверяю, вас ждёт много неожиданных открытий и подозрений.
Начнем с демилитаризации и денацификации, логистики и софистики, инклюзии и экструзии, трансмиссии, компьютера ,смартфона, шлагбаума и модерона, филонтропа, мезантропа, мецената и парикмахера. А по теме: если язык живой, то он будет в себя вбирать иностранные слова. Неудобные иностранные будут со временем отброшены. Оставшиеся русифицированы. Чтобы переломить современные тенденции заимствования надо идти во главе прогресса, а не плестись в догоняющих. Прмер со словом "спутник" всем широко известен. Кто первый сделал, тот первыи назвал. По повоу лвйфхака вот вам психологичекий этюд. Представим компанию подростков. В разговоре им легче сказать: "лови лайфхак", чем: "сейчас я расскажу тебе маленькую хитрость". В первом случае отношение будет как к "прошаренному челу", который много знает, но не лезет с обучением всему и вся. Типа тебе кинули, хочешь лови, не поймал сам лох. Во втором, как к зануде, который всех учит, да еще и показывает какой он умный. А борьбой с ветряными мельницами еще славянофилы XIX века занимались(привет мокроступам). Кстати: о веке, надо и цыфири поправить. Римские и арабские долой, даешь исконно-посконные из буквиц кириллических
Именно так. Запустили советские люди доселе невиданный объект на орбиту земли.
Весь мир спрашивает: "What's this?" (Что это?)
Советские: Спутник.
Мир: Sputnik?
Советские: Да!
P.S. Чтобы мир брал заимствования из твоего языка, ты должен что-то придумывать значимое, интересное, полезное.
Вот придумали русские отравляющее вещество "Новичок". Кто-то его применил. И весь мир затараторил "Novichok"!.
ИЧСХ, никто щаз слово "спутник" - не употребляет!
ибо у РФ нет власти ;-)
Страницы