Ожидаемое удушение нефтеперерабатывающего завода Лукойла на Сицилии грозит региону экономической катастрофой

Аватар пользователя Инженер2010

Нефтеперерабатывающий завод ISAB Lukoil в Приоло Гаргалло, Италия

Крупнейший нефтеперерабатывающий завод Италии, принадлежащий российской компании "Лукойл", лишился финансирования из-за санкций. Теперь ему грозит прекращение поставок сырой нефти, что ставит под угрозу тысячи рабочих мест.

21 сентября 2022

Как и тысячи сицилийцев, живущих недалеко от Приоло Гаргалло, являющегося частью промышленного нефтехимического центра на юго-восточном побережье острова, Давиде Мауро связал своё благополучие с существованием гигантского нефтеперерабатывающего завода, принадлежащего российскому Лукойлу и создающему пейзаж с высокими дымовыми трубами, стальными кранами и газовыми ёмкостями с плоским верхом, возвышающимися над сверкающими бирюзовыми водами Ионического моря.

С тех пор как Европейский союз принял решение запретить большую часть импорта сырой нефти из России из-за её вторжения на Украину будущее этого крупнейшего в Италии нефтеперерабатывающего завода было поставлено под сомнение. До момента начала действия эмбарго осталось менее трех месяцев, но рабочие до сих пор не имеют понятия сохранят ли они рабочие места, когда оно вступит в силу 5 декабря.

“Компания никогда не сообщает никакой официальной информации”, - посетовал г-н Мауро, оператор, работающий посменно, проработавший 20 лет на электростанции, снабжающей нефтеперерабатывающий завод электроэнергией. Ходили разговоры о том, что итальянское правительство, возможно, национализирует этот объект или обеспечит новые кредитные линии. Совсем недавно ходили разговоры о заинтересованном американском покупателе. “Это все слухи. Ничего не ясно”, – резюмировал г-н Мауро.

Неопределенность, нависшая над нефтеперерабатывающим заводом Лукойла, является наглядным примером того, как с трудом организованное единое сопротивление вторжению России на Украину даёт негативные эффекты, иногда неожиданным образом, по всей Европе, напрягая местную экономику и разжигая политическую напряженность.

Davide Mauro, a shift worker at the ISAB Lukoil refinery, at his home in Siracusa. He fears losing his job after Europe’s embargo on Russian oil goes into effect.

Давиде Мауро, рабочий, работающий посменно на нефтеперерабатывающем заводе ISAB Lukoil, в своем доме в Сиракузах. Он боится потерять работу после того, как вступит в силу европейское эмбарго на поставки российской нефти

Стремительный рост цен на топливо и продовольствие привел к снижению уровня жизни. Европейские лидеры уже предупредили, что этой зимой может быть введено нормирование, произойти закрытие заводов и отключения электроэнергии. Но для таких мест, как провинция Сиракузы на Сицилии, экономические санкции против России, ранее крупнейшего поставщика энергоносителей в Европу, несут особую боль.

Территории, несущие непропорционально большую долю экономической нагрузки, можно найти по всему континенту: в Шведте в Германии, где нефтеперерабатывающий завод также зависит от российской нефти, в Арке во Франции, где энергозатратный стекольный завод не может позволить себе поддерживать работу печей, и в Тертре в Бельгии, где высокие цены на природный газ вынудили компанию по производству удобрений Yara прекратить свою деятельность.

По словам г-на Мауро, если завод Лукойла в Приоло закроется, ему, вероятно, придется покинуть это место, где он родился. Уровень безработицы на Сицилии, составляющий почти 19 процентов, один из самых высоких в Европейском союзе. Найти хорошо оплачиваемую работу, подобную той, которую г-н Мауро имеет в Лукойле, будет практически невозможно.

“Это кошмар”, - сокрушается он. “Вся моя жизнь здесь”.

Когда в феврале на Украине началась война, ни одна страна не внесла Лукойл, являющийся крупнейшей частной корпорацией в России, в санкционные списки. Тем не менее, многие банки и другие финансовые учреждения приняли решение избегать ведения бизнеса с российскими компаниями после того, как Европейский союз ввел санкции. Таким образом, Лукойл потерял кредитные линии, которые он использовал для финансирования закупок нефти у поставщиков за пределами России.

До войны нефтеперерабатывающий завод в Приоло, известный как ISAB, сохранивший название после своего бывшего владельца, получал примерно от 40 до 50 процентов нефти из России. Теперь, когда доступ к этим другим источникам был закрыт, единственной альтернативой стало получение всей сырой нефти от Лукойла.

Oil tankers at the ISAB Lukoil oil terminal. Before the war in Ukraine, the Priolo refinery got roughly 40 to 50 percent of its oil from Russia.

Нефтяные танкеры на нефтяном терминале ISAB Lukoil. До войны на Украине нефтеперерабатывающий завод в Приоло получал примерно от 40 до 50 процентов своей нефти из России.

A Lukoil gas station in Priolo. Although Lukoil is not under sanctions, lenders have stopped providing financing after the European Union imposed sanctions on Moscow for its invasion of Ukraine.

Заправочная станция "Лукойл" в Приоло. Хотя Лукойл не находится под санкциями, кредиторы прекратили предоставлять финансирование после того, как Европейский союз ввел санкции в отношении Москвы за ее вторжение на Украину

Но когда вступит в силу нефтяное эмбарго Европейского Союза, российская нефть не будет допущена в ЕС. Без плана финансового спасения, который позволил бы закупать нефть за пределами России, заводу грозит закрытие и сокращение рабочих мест.

“Последствия для сообщества будут разрушительными”, - заявил сидящий в своём кабинете Джузеппе Джанни, мэр Приоло, закуривая маленькую сигару. Над его письменным столом висит золотое распятие и огромная картина с изображением Мадонны с младенцем под смоковницей. За окном небольшая игровая площадка в цветах пастельных тонов с видом на нефтеперерабатывающий завод в качестве фона.

Г-н Джанни признал, что нефтехимический комплекс связан с отравлением воздуха токсинами, загрязнением воды и онкологическими заболеваниями, что, по его словам, необходимо устранить, но он согласен, что закрытие нефтеперерабатывающего завода нанесет ущерб экономике региона.

На нефтеперерабатывающем заводе, перерабатывающем свыше пятой части сырой нефти Италии в дополнение к экспорту в другие страны, непосредственно занято около 1000 рабочих. Еще две тысячи - подрядчики, осуществляющие обслуживание и технические проекты. Еще 7500 человек в регионе, от водителей грузовиков до моряков, пострадают от массовых увольнений.

В этом районе находятся несколько других энергетических и нефтехимических компаний, включая Sasol [Самая большая компания ЮАР Sasol Ltd занимается добычей угля и газа, их переработкой, производством топлива и разнообразных химикатов. Глобальная химическая и энергетическая компания – прим.пер.], Sonatrach [крупнейшая алжирская государственная нефтегазовая компания – прим.пер.] и Versalis [Дочерняя компания итальянской нефтяной компании Eni, специализирующаяся на производстве химикатов – прим.пер.], и их представители заявили, что, поскольку заводы производят и покупают продукцию друг у друга и имеют общих подрядчиков и цепочки поставок, их экономическое будущее взаимосвязано.

Giuseppe Gianni, the mayor of Priolo, said closing the Priolo refinery would blight the local economy.

Джузеппе Джанни, мэр Приоло, заявил, что закрытие нефтеперерабатывающего завода в Приоло нанесет ущерб местной экономике

Workers for ISAB taking a bus home after their shift in Priolo.

Работники ISAB едут на автобусе домой после своей смены в Приоло

“Это будет иметь дестабилизирующий эффект для всей промышленной зоны”, - заявил Кармело Раписарда, глава промышленного сектора профсоюза C.G.I.L. в Сиракузах, добавив, что на 35-километровый промышленный узел приходится половина экономики провинции.

Надвигающееся нефтяное эмбарго вдруг обострило давно назревающий кризис, с которым сталкивается регион. Решение Европейского союза перейти от ископаемого топлива к возобновляемым источникам энергии означает, что срок службы нефтеперерабатывающего завода ISAB и двух других на побережье Сицилии ограничен.

“Безо всякой войны ситуация уже была критической ”, - посетовал г-н Раписарда.

В прошлом году Конфиндустрия Сиракуз [Конфедерация итальянской промышленности, сокращённо Конфиндустрия — основная организация, защищающая интересы предпринимателей в сферах промышленности и услуг, объединяющая на добровольной основе около 150 000 компаний – прим.пер.], промышленная ассоциация региона, предложила план преобразования стоимостью 3 миллиарда долларов для разработки новых экологически чистых производств, которые могли бы сократить выбросы углерода и производить водород. Но как итальянское правительство, так и Европейский союз неохотно выделяют деньги для облегчения зелёного перехода нефтяной промышленности.

Помимо экономических последствий для региона, нефтеперерабатывающий завод важен для энергетической безопасности Италии, сообщил Симоне Тальяпиетра, старший научный сотрудник исследовательской группы Bruegel в Брюсселе. “Нельзя позволить нефтеперерабатывающему заводу закрыться сразу”, - сказал он. Это необходимо “для обеспечения поставок нефтепродуктов во время переходного периода, главным образом в южную Италию”.

Поиск быстрого решения осложняет политическая ситуация. В июле пало правительство национального единства Марио Драги, и он исполняет обязанности главы правительства до выборов, которые должны состояться в воскресенье. В опросах общественного мнения лидирует Джорджиа Мелони, лидер крайне правой партии "Братья Италии".

В прошлом ярая поклонница президента России Владимира В. Путина, г-жа Мелони недавно заявила, что поддерживает соблюдение санкций Европейского Союза и отправку оружия на Украину.

Кто бы ни победил на выборах, он унаследует последствия нефтяного эмбарго. Но в то же время разрешение этой ситуации становится неотложным. Чтобы уложиться в установленный 5 декабря срок прекращения морского импорта, заводу надо начать подготовку к остановке в ноябре и прекратить поставки. Различные деятели, включая уходящего министра экологии, упоминали о возможности национализации нефтеперерабатывающего завода. В Германии правительство на прошлой неделе взяло под контроль три нефтеперерабатывающих завода, принадлежащих российской нефтяной компании "Роснефть".

Но Клаудио Джерачи, вице-президент Конфиндустрии Сиракуз, отверг идею национализации как абсурдную. Г-н Джерачи, являющийся заместителем главного менеджера по персоналу и внешним связям ISAB на Сицилии, подчеркнул, что он говорит исключительно как вице-президент промышленной ассоциации. “Как менеджер ISAB, я не могу ничего комментировать”, - заявил он. В ответ на запросы представители компании в штаб-квартире Лукойла в Москве отказались от комментариев.

Carmelo Rapisarda, a C.G.I.L. union representative, said closing the refinery “would be destabilizing for the whole industrial area.”

Кармело Раписарда, представитель профсоюза C.G.I.L., заявил, что закрытие нефтеперерабатывающего завода “будет дестабилизировать всю промышленную зону”

 A Lukoil gas station near the ISAB Lukoil refinery in Priolo.

Заправочная станция Лукойла рядом с нефтеперерабатывающим заводом ISAB Lukoil в Приоло

Г-н Джерачи сказал, что “единственной возможностью” для правительства было бы обеспечить кредитную линию, чтобы компания могла закупать нефть из нероссийских источников. Но добавил, что “по мнению Конфиндустрии ситуация сложная”, так как итальянское правительство не хочет, чтобы его уличили в помощи российской компании.

Местные политические лидеры заявили, что был проявлен интерес со стороны потенциальных внешних инвесторов. По словам представителей профсоюза, недавно завод посетили представители Crossbridge Energy Partners, нью-йоркской компании, занимающейся преобразованием традиционной энергетической инфраструктуры. Представители компании Crossbridge завили, что комментариев не будет.

Любой значимый и устойчивый план преобразования потребует значительных государственных инвестиций, заявила Лукреция Райхлин, основатель и президент Фонда Ortygia, некоммерческой организации, занимающейся проектами развития на юге Италии и расположенной примерно в пяти милях к югу от Приоло.

Учитывая важные промышленные традиции региона, такой подход имеет смысл, добавила г-жа Райхлин. Но в условиях политической неопределенности “я сомневаюсь, что у нас будет правительство, достаточно амбициозное, чтобы взглянуть на эту ситуацию с долгосрочной точки зрения в отношении энергетического перехода”, - добавила она

Г-жа Райхлин, также занимающая пост профессора экономики в Лондонской школе бизнеса, поделилась мнением, что итальянское правительство, скорее всего, прибегнет к знакомой и дорогостоящей временной мере: государственной помощи работникам, теряющим работу.

Похоже, что на данный момент рабочие, такие как г-н Мауро, политики, такие как мэр Джанни, и промышленные лидеры, такие как г-н Джерачи, хватаются за соломинку, протестуя против бездействия, надеясь на чудо в последнюю минуту.

“Это похоже на банк, который слишком велик, чтобы упасть”, - посетовал г-н Мауро о ситуации с нефтеперерабатывающим заводом и своей надежде на бейлаут. Но точное решение всё ещё остается неясным. “Это типичная итальянская ситуация”, - добавил он. “Я уверен, что мы узнаем что произойдет только в последний момент”.

Авторство: 
Авторская работа / переводика

Комментарии

Аватар пользователя Aijy01
Aijy01(11 лет 7 месяцев)

Шикарный сценарий, но немного несбыточный. А вот "просто" взбунтоваться и объявить независимость, и попросить защиту России - это гораздо более реально. 

Страницы