Изучение основ церковнославянского языка было бы целесообразно включить в школьную программу в России, заявил пресс-секретарь патриарха Московского и всея Руси Кирилла священник Александр Волков.
Волков в эфире радиостанции «Вести ФМ» заявил, что это было бы неплохо для «общего культурного уровня», даже если человек никогда не переступит порог храма, передает РИА «Новости».
Пресс-секретарь патриарха отметил, что многим людям непонятен язык, на котором проходят богослужения. Он отметил, что некоторые прихожане годами ходят в храм, но не удосуживаются узнать, что означают некоторые церковнославянские слова и выражения, которые они слышат.
Он сообщил, что во многих храмах Евангелия читаются уже на русском языке или прихожанам просто раздают листки с переводом Евангелия на русский.
Между тем помощник президента Андрей Фурсенко заявил, что церковнославянский язык вряд ли станет обязательным предметом в школах России. При этом он отметил, что если какая-то школа захочет изучать этот язык, то мешать им не следует.
Церковнославянский язык является богослужебным языком Русской православной церкви. До революции церковнославянский язык, наряду с «Законом Божиим», изучали в начальных классах. Многие слова этого языка перешли в современный русский язык.
Комментарии
зачем полумеры, может сразу перейдем на язык оригинала - арамейский
Сохранились и более древние формы арамейского, например, шимпанзийский...
Вот это уже точно не полумера.
Твой... шампанЬзийский - кислятина протестантская с полусладкими газиками. (Изучение без поллитры ара'мейского самогона: полумера - деньги на ветер.)
Морзянку всем учить. И преподавать на морзянке. Всяко полезнее, чем понимание поповского бреда.
Не стучите-и отворят ;)
Пушай стучат - НЕ отворотят. (Они - бетонная СТЕНА.))
Традиционные религии...
Да, скоро поголовно будем мововать на арамейском, арабском и ... (что там у буддистов)?
ДБ, ПТУшники гребанные (не о работягах сказано), возомнившие себя кем то великим
Полагаете, навязывание раннего изучения демократических языков лучше?
Ну и с точки зрения как понимания Великого и Могучего, так и перспектив воскрешения панславизма — смысл инициативы понятен.
Так что не стоит ограничиваться первым уровнем смыслов.
лучше не лучше но полезнее. вся техническая документация на английском или китайском.
Вы очень предусмотрительно опускаете требования полноты/корректности оной документации.
подробнее пожалуйста. что с документацией не так?
Эксперимент Вас давно ждёт. Можно даже в нормальном режиме, без скорочтения.
А у Вас есть решение неполноты и некорректности документации? Мне казалось, это неотъемлемое свойство любого достаточно крупного проекта.
Так документацию поп не освятил. Не порядок!
Восхитительно умное замечание.
А, главное, как по существу!
Именно такие… конструкты и получаются при наложении незнания научного наследия князя Кропоткина (це ж не Великий Учитель с Благословенного Заокраинного…) на недостаток опыта объяснения буржуиноязычным разработчикам казалось бы самоочевидных вещей.
Документации на старославянском более полные и корректные?
Ну вот зачем вы пишите о том чего не знаете?
У половины технических средств западной разработки документации на русском языке просто нет. У оставшейся половины документация на русском языке менее полная, нежели на английском.
Если же брать узкоспециализированные электронные микросхемы - там на русском языке отсутствует информация у процентов 80 номенклатуры.
И да, лично мне такая ситуация ОЧЕНЬ не нравится, и выход я вижу только в разработке собственных российских технических средств. Однако почему-то российский бизнес не торопится заполнять этот рынок, предпочитая ввозить из китая.
Зачем Вы фантазируете на тему эрудиции оппонента? Или это от нежелания обременять себя знакомством с материалом по приведённой ссылке?
ЗЫ: Обычное использование добытого преимущества в области разработки стандартов.
Смотрите например описание проблемы кодировок. https://aftershock.news/?q=node/340931
И что? Сто лет назад та же " техническая документация" была на немецком, еще ранее на французском, а до того на латыни.
И по вашему это все весомый повод для населения России не изучать коренные основы русского языка?
Отлично подмечено.
Как по мне, так церковнославянский в школе ничем не хуже какого-нибудь французского или испанского. Да и с другими тоже те еще вопросы. Не говоря о том, что вообще в преподавании ин.языков в школах ужоснах творится.
Иностранные языки дети могут использовать в поездках заграничных, для общения со сверстниками из других стран. а вот нах им этот церковнославянский? Лучше латынь изучать, которая пригодится в дальнейшем медикам, биологам, юристам. Какие такие знания можно почерпнуть из изучения церковнославянского?
Да-да.
В непубличной сфере наши «партнёры» до сих пор до дрожи в коленках боятся выступлений Михаил Саныча и делают всё возможное для пресечения угрозы реализации его идей.
ЗЫ: Рэнга с присвоением привилегии толкования правильности норм языка в стратегической перспективе почти достаточна.
Старославянский, коим по сути и является церковнославянский, является основой современного русского, сербо-хорватского, болгарского и прочих славянских языков. Латынь не является основой английского или немецкого. Латынь не является языком биологов, врачей и юристов, 99% из которых используют лишь специф. фразы с общеизвестными значениями, общаясь меж собой в основном на чем-то ином.
Старославянский язык - одна из основ русской культуры. Может его изучение прибавит ученикам хотя бы некой глубины понимания своей культурной уникальности, при котором настроения типа "Запад крут - лапотная Рашка отстой" станут менее популярны. Может это наконец сподвигнет людей создавать что-то свое, а не тупо копировать чье-то только потому что "там" 25% населения знает наизусть десяток фраз по латыни, ога.
Старославянский такой же мертвый как и латынь. Вот только у латыни есть практическое применение. А церковнославянский нужен исключительно попам. Мне для понимания славянских языков знание церковнославянского не понадобилось, достаточно знаний русского плюс понимала украинский, но на нем не говорила, только шокать начинала через неделю пребывания.
Ничего это не прибавит ученикам, совершенно лишние знания. Лучше это время потратить на изучение современного русского, с ним у детей и так проблем хватает. Нет никакой культуры в поповском языке, потому как он мертвый. А культура она живая и для ее понимания лучше на фолклерные праздники детей водить. Там этой культуры намного больше .
Не пользуйтесь новоязовскими толкованиями термина.
Эх… А ведь ещё в шестидесятых годах люди знали его *правильное* значение.
Вы забыли упомянуть Кропоткина.
И правильно по-русски будет толкованиями. А то ваши несогласованные падежи даже на новояз не тянут.
Спасибо, что обратили внимание на ошибку набора.
Других возражений не нашлось?
Всё время тратится на поиски смыслов в котоке *экспортируемой* информации, строго согласно задумки на постановку вопроса о содержимом (можно взять из памфлета Дениса Соколова) сил уже не остаётся?
Я уже высказала свои возражения. Они заключаются в практической бесполезности изучения этого языка. Но для вас это не является аргументом и вы стараетесь его не заметить и продолжаете философствовать. И все доводы про лучшее понимание славянских языков исключительно после изучения "поповского старояза" это сова на глобусе. Я и без поповского после недели пребывания в Чехии и Сербии могла на бытовом уровне изъясняться на местном наречии. К тому же без знания латиницы вы у этих братьев славян и прочитать ничего не сможете, они используют латиницу.
Знать церковнославянский полезно, как минимум, историкам.
Простой пример... есть у нас пара городов, Рязань и Казань. Чего только не понапридумали на счет этимологии названий... казан какой-то, резали кого-то... Угадайте, кто пришел на помощь. Правильно, церковнославянский язык, где суффикс "зань" означает - позади, буквально - за ним. Припомнив, что "ря" это вода, а "ка" - линия или черта, нетрудно завершить "исследование" ;)
На исторических факультетах этот предмет в обязательном порядке - "Палеография", как и латынь.
Знаете, блатной шансон - это тоже "живой" фольклер. Будете детей на сходняки водить?
Для Вас действительно понятия "фольклер" и "культура" совершенно тождественны, а старославянский - т.е. язык, являющийся главной основой современного русского языка - "поповский", причем в нехорошем смысле слова? Тады - ой.
И Вам действительно непонятно почему с таким подходом к собственной культуре у массы учеников сегодня проблемы даже с современным русским языком в том числе?
Вы теплое с мягким не путайте. Шансон это не фольклер.
И да я считаю что прока от изучения поповского языка никакого нет. А вот песенная и музыкальная культура важна. В церковных книжках нет ее, культуры. А больше нигде эти знания применить в прикладном смысле некуда. Частушки, страдания, потешки , игра на ложках, трещетках и т.д. это и есть русская культура. А вовсе не чтение псалмов и молитв.
Я скорректирую, не острого словца ради - частушки, ложки, трещетки и прочее это ВАШ уровень культуры. Про русское церковное песнопение, его развитие на протяжении веков и влияние на народное песенное творчество (и наоборот) Вам явно неизвестно и неинтересно, бо "поповщина". Так чем же Вам тогда не угодил шансон, полностью попадающий, кстати, под определение "фольклер" и не имеющий с "поповщиной" ничего общего?
Вы похоже считаете русской культурой выхолощенный эрзац советской эпохи. Что-ж, каждому-свое. Жаль, конечно.
Это вы путаете церковную культуру с народной. Так вот настоящая РУССКАЯ культура это именно народная, а не церковная. Чтобы прижиться в культурной среде инородная изначально церковная культура мимикрировала под народную. Так зачем мне эрзац продукт, когда существует настоящий, живой и весьма разнообразный.
Кому хочется изучать церковную культуру пожалте к попам в воскресные школы, а в общеобразовательные нечего всякую поповщину тащить.
Простите, но Вы очень мало знаете о церковной культуре и ее месте в культуре народной, которая для Вас есть частушки, плошки, ложки да матрешки. Посему просто вещаете штампами, особо не заморачиваясь осмыслением оных. Например Вам явно не приходит в голову что если по Вашей же логике староцерковный/старославянский язык наряду с иными атрибутами был принят инородной церковью чтоб "вписаться" в народную культуру, то он изначально не мог быть "поповским" а был именно народным, что должно в общем чутка порвать Вам шаблон и как минимум заставить перестать нарекать его "поповским". Но я уверен - не порвет, т.к. историей собственной культуры Вы не интересуетесь (иначе не писали бы такие глупости).
Вообще в Ваших фразах присутствует эдакий легкий аромат хохлизма, к чему бы это?
да что вы ей объясняете... ей поездки за границу важнее чем собственная история..."поповский" Ёпть аж коробит
Вы обратили внимание на продемонстрированное знание фактов биографии Петра Васильевича (интересная как классификация Собрания, так и сравнение его величины с современными изысканиями в Сердце цЫвилизации)?
Знаете, что наиболее мерзко? Попы тайком к Пушкину Александру Сергеевичу залезли в стихи. А того ввели в изучение школьного курса литературы. Вот так, чучелком, тушкой..., но они влезают в нашу жызнь.
Что примечательно, ГЫ :). Мне очень долго в школе объясняли (и в Википеди это, кстате, написано), что в "Памятнике" Пушкин пишет "вознесся выше он главою непокорной Александрийского столпа" - это про Александрову колонну на Дворцовой площади Петербурга. Однако, если бы мои учителя хотя бы немного узнали, что "столп" - по-церковнославянски - это никуя не "столб", а "БАШНЯ", тогда что-то бы и у Пушкина поняли. Опять-таки ГЫ :), что речь идет об одном из чудес света - огромной башне - Александрийском маяке. И да, блдж, спрашивает окуевший читатель, причем здесь маяк (мать его)? Отвечаем, в оригинале Квинт Гораций Флакх писал про то, что его "Памятник" "превыше пирамид и крепче меди". Пирамиды, как нам известно, также являются одним из "чудес света".
Отсюда, опять-таки кстате, Вавилонское СтолпоТворение - это не когда толпа людей толпится, а это Творение, т.е. строительство Башни. ГЫ :)
Или вот, например...
«Восстань, пророк, и виждь, и внемли,
Исполнись волею моей,
И, обходя моря и земли,
Глаголом жги сердца людей».
Кто, например, узнает перевод сего опуса, если не разу не читал строки:
Да воскреснет Бог, да расточатся врази его...
Разве не интересно было бы узнать, что попы слово "восстанет" считают синонимом слова "воскреснет"? Нет, конечно. Зачем?
Или вот, например:
"Приплыла к нему рыбка, спросила:
Чего тебе надобно, старче?"
ГЫ :) СТАРЧЕ - звательный падеж. Но кто из современников это знает? Хотя к маме обращается "мам", когда зовет, или "Саш", когда обращается к гипотетическому "Александру".
Это зачем? Не хватает слов?
А туда же, "лингвисты", ёлы-палы!
Что Вас больше смущает? Мой лингвизм или массовое невежество и тупость?
Ваше игнорирование правил АШ. Да, я понимаю, что Вы сейчас начнёте -"да это и не мат вовсе!"
Это эмоции. А ваши комментарии - флуд, т.е. такое же игнорирование правил. Однако, как удобно видеть сучок в глазу брата своего, а в своем бревна не замечать, да?
Указать Вам на нарушение пункта FAQ:
Вы называете флудом?
Это так, для прикола написано, иль для красного словца... Нет такого правила )))
А а насчет матов - да, есть такое правило. Правда, строго говоря не прям такое, как написано, но есть )))
Всем запрещены, или не только лишь всем? Вот, например, есть такой адвизор - ему можно "замаскированные" маты?
https://aftershock.news/?q=user/352
А вот я в свое время этому удивился но так и не понял - почему так. Не подскажете?
Фольклор слово это пишется, а не фольклер. Проверочное слово "фолькло'рный". Хотя термин заимствован из английского. Что интересно, даже в английском варианте нет и намека на то написание, которое вы используете. Банальная неграмотность. Зато церковнославянский не нужен.
До революции, например, в гимназиях древнегреческий с латынью изучали повсеместно. Называлось "классическое образование". Очень для мозгов полезная штука.
А чего Вы с Хулиганки слово "фольклор" разбирать начали, а не с Ultor'а?
Длинное дерево обсуждения, промашка вышла.
Страницы