Пер­вые учеб­ни­ки грам­ма­ти­ки рус­ско­го языка на рус­ском же языке по­яви­лись менее двух веков назад, были опуб­ли­ко­ва­ны лю­те­ра­на­ми

Аватар пользователя zlax

Grammatica Russica

Счи­та­ет­ся, что пер­вый ныне из­вест­ный учеб­ник грам­ма­ти­ки рус­ско­го языка (или точ­нее: russicӕ linguӕ) был опуб­ли­ко­ван в Окс­фор­де, в Ан­глии, на­пи­сан он был на ла­тин­ском языке.

Grammatica Russica” — Рус­ская Грам­ма­ти­ка Ген­ри­ха Виль­гель­ма Лу­доль­фа, в ко­то­рой из­ло­же­ны не толь­ко глав­ные ос­но­вы рус­ско­го языка, но также неко­то­рое ру­ко­вод­ство по сла­вян­ской грам­ма­ти­ке. При­со­еди­не­ны об­раз­цы раз­го­вор­ной речи с пе­ре­во­дом на ла­тин­ский и немец­кий для тех, кто не знает ла­ты­ни, а также крат­кий сло­варь при­ро­до­ве­де­ния. Окс­форд. Из­да­ние Шел­до­но­ва те­ат­ра. A.D. MDCXCVI

Ген­рих Виль­гельм Лу­дольф ро­дил­ся в Эр­фур­те, в Тю­рин­гии, с дет­ства знал араб­ский и ев­рей­ский языки, был сек­ре­та­рём посла дат­ско­го ко­ро­ля к ан­глий­ско­му двору. Утвер­жда­ет­ся, что он по­бы­вал в Рос­сии, в ко­то­рой про­вёл менее трёх лет, был лично зна­ком с Пет­ром I и пат­ри­ар­хом Ад­ри­а­ном, после чего через пару лет в Ан­глии на­пи­сал первую грам­ма­ти­ку рус­ско­го языка, ко­то­рую по­свя­тил князю Бо­ри­су Алек­се­е­ви­чу Го­ли­цы­ну. После этого Лу­дольф по­се­тил Ближ­ний Во­сток, по его пред­ло­же­нию в Гол­лан­дии был издан Новый Завет на гре­че­ском языке для гре­ков Осман­ской им­пе­рии. Отец Ген­ри­ха был сек­ре­та­рём швед­ско­го по­соль­ства при за­клю­че­нии Вест­фаль­ско­го мира. А дядя Ген­ри­ха, Хиоб Лу­дольф, был одним из ос­но­ва­те­лей во­сто­ко­ве­де­ния и аф­ри­ка­ни­сти­ки, а также ав­то­ром грам­ма­ти­ки и сло­ва­ря ам­хар­ско­го языка.

При­ме­ча­тель­но, что пер­вая грам­ма­ти­ка рус­ско­го языка Лу­доль­фа была прак­ти­че­ски неиз­вест­на и почти никем не упо­ми­на­лась в те­че­ние пер­во­го сто­ле­тия после сво­е­го из­да­ния. “Grammatica Russica” упо­ми­на­ет­ся в несколь­ких ка­та­ло­гах част­ных биб­лио­тек спу­стя пол­ве­ка после сво­е­го из­да­ния, а одно из пер­вых ныне пуб­лич­но до­ступ­ных упо­ми­на­ний “Grammatica Russica” со­дер­жит­ся в пер­вом из­да­нии “Grammatica Slavica”, Ан­то­на Бер­но­ла­ка, ав­то­ра пер­вой ко­ди­фи­ка­ции сло­вац­ко­го ли­те­ра­тур­но­го языка, опуб­ли­ко­ван­ном почти на сто­ле­тие позже грам­ма­ти­ки Лу­доль­фа.

Со­глас­но со­вре­мен­ным дан­ным, после Лу­доль­фа рус­скую грам­ма­ти­ку пы­тал­ся со­ста­вить гол­ланд­ский про­све­ти­тель бе­ло­рус­ско­го про­ис­хож­де­ния, Элиаш Ко­пи­ев­ский, “Manuductio in grammaticam in sclavonico Rosseanam seu Moscoviticam” – “Ру­ко­ве­де­ние в грам­ма­ты­ку во сла­вя­но­ро­сий­скую или мос­ков­скою ко оутреб­ле­нию оуча­щых­ся языка мос­ков­ска­го”, на­пи­сан­ную не на рус­ском, а на цер­ков­но­сла­вян­ском, ла­тин­ском и гол­ланд­ском язы­ках.

Как утвер­жда­ет­ся, сле­ду­ю­щая по­пыт­ка на­пи­са­ния рус­ской грам­ма­ти­ки была пред­при­ня­та Ва­си­ли­ем Адо­ду­ро­вым, прав­да, его ра­бо­та “так и оста­лась неза­вер­шён­ной и неиз­дан­ной, и была прак­ти­че­ски за­бы­та”. Якобы, ещё при жизни Адо­ду­ро­ва его трак­тат был пе­ре­ве­дён на швед­ский язык Май­к­лом Грё­нин­гом и издан, но оста­вал­ся ма­ло­из­ве­стен, и толь­ко более, чем через 200 лет было пред­при­ня­то “на­уч­ное из­да­ние най­ден­ной ру­ко­пи­си” про­фес­со­ром Бо­ри­сом Успен­ским, ста­жи­ро­вав­шим­ся в со­вет­ское время в Ко­пен­га­ген­ском уни­вер­си­те­те, а ныне за­ве­ду­ю­щим ла­бо­ра­то­ри­ей линг­во­се­ми­о­ти­че­ских ис­сле­до­ва­ний ВШЭ. При этом, в самом пе­чат­ном из­да­нии Грё­нин­га “Рос­сий­ской грам­ма­ти­ки”, ни имени “Ва­си­лий”, ни фа­ми­лии “Адо­ду­ров” — нигде не встре­ча­ет­ся. Воз­мож­но, ав­тор­ство Адо­ду­ро­ва было при­пи­са­но к этой швед­ской грам­ма­ти­ке рос­сий­ско­го языка уже в со­вет­ское время, на ос­но­ва­нии неко­ей “най­ден­ной ру­ко­пи­си”.

После этого сле­ду­ет ши­ро­ко­из­вест­ная “Рос­сий­ская грам­ма­ти­ка” Ми­ха­и­ла Ло­мо­но­со­ва. В ко­то­рой от­сут­ству­ют слова “рус­ский” и во­об­ще какие-​либо слова с кор­нем “рус”, а в самой книге речь идёт имен­но о языке рос­сий­ском: “по­ве­ли­тель мно­гих язы­ков, язык рос­сий­ский, не токмо об­шир­но­стию мест, где он гос­под­ству­ет, но купно и соб­ствен­ным своим про­стран­ством и до­воль­стви­ем велик перед всеми в Ев­ро­пе”. К при­ме­ру, в па­ра­гра­фах 56-58 Ло­мо­но­сов утвер­ждал, что в рос­сий­ском языке 7 па­де­жей (в то время, как в со­вре­мен­ном рус­ском их 6); име­ни­тель­ный, ро­ди­тель­ный, да­тель­ный, ви­ни­тель­ный, зва­тель­ный, тво­ри­тель­ный, а также:

“Рос­сий­ский язык из­бы­то­че­ству­ет перед про­чи­ми для неко­то­рых пред­ло­гов седь­мым особ­ли­вым па­де­жом, ко­то­рый без них нигде не упо­треб­ля­ет­ся. На­при­мер: городѣ, го­ро­дахъ, ру­кахъ, побѣдахъ про­сто ска­зать нель­зя, но с пред­ло­га­ми: въ городѣ, при го­ро­дахъ, на ру­кахъ, въ побѣдахъ. В Сла­вен­ской грам­ма­ти­ке на­зван он ска­за­тель­ным, но свой­ствен­нее на­зван быть может пред­лож­ным.”

После Ло­мо­но­со­ва, по­ла­га­ясь на его труд, грам­ма­ти­кой рос­сий­ско­го языка за­ни­ма­лись Антон Бар­сов и Ни­ко­лай Кур­га­нов, немец Яков Родде, из­дав­ший в Риге на немец­ком языке книгу “Russische Sprachlehre, zum Gebrauche der deutschen Jugend” (“Пре­по­да­ва­ние рус­ско­го языка, для ис­поль­зо­ва­ния немец­кой мо­ло­дё­жью”), ос­но­ван­ную на рос­сий­ской грам­ма­ти­ке Ло­мо­но­со­ва с 7 па­де­жа­ми. Также 220 лет назад была из­да­на “Россiйская грам­ма­ти­ка со­чи­нен­ная им­пе­ра­тор­скою Россiйскою Академiею“.

Пер­вые же учеб­ни­ки грам­ма­ти­ки имен­но рус­ско­го языка на рус­ском же языке впер­вые были из­да­ны менее 200 лет назад, во время рас­цве­та твор­че­ства «рус­ско­го Шекс­пи­ра», Алек­сандра Пуш­ки­на. Это “Про­стран­ная рус­ская грам­ма­ти­ка” лю­те­ра­ни­на Ни­ко­лая Греча, внука Йохана-​Эрнст Греча, прус­ско­го пре­по­да­ва­те­ля в шля­хет­ском кор­пу­се:

И “Рус­ская грам­ма­ти­ка” вне­брач­но­го сына ба­ро­на Остен-​Сакена Алек­сандра Воль­де­ма­ра Осте­не­ка, также из­вест­но­го как Алек­сандра Хри­сто­фо­ро­ви­ча Во­сто­ко­ва, по­хо­ро­нен­но­го на Вол­ков­ском лю­те­ран­ском клад­би­ще:

Ав­тор­ство: 
Ав­тор­ская ра­бо­та / пе­ре­во­ди­ка

Комментарии

Аватар пользователя Skygoo
Skygoo (10 лет 7 месяцев)

На рус­ском языке до Ло­мо­но­со­ва они может быть ру­ко­пис­ны­ми были?

В ко­то­рой от­сут­ству­ют слова “рус­ский” и во­об­ще какие-​либо слова с кор­нем “рус”, а в самой книге речь идёт имен­но о языке рос­сий­ском:

То есть тер­ми­ны вре­мен Ло­мо­но­со­ва "рус­ский" и "рос­сий­ский" вы счи­та­е­те аб­со­лют­но раз­ны­ми, име­ю­щи­ми раз­ный смысл? А вы не пу­та­е­те с со­вре­мен­но­стью? "Рос­сий­ский" у Ло­мо­но­со­ва это и есть рус­ский.

В укра­ин­ском языке, на­при­мер, слова рус­ский тоже нет, вме­сто него рос­сий­ский. 

Аватар пользователя Паганель
Паганель (1 год 5 месяцев)

на бе­ре­сте smile7.gif

Аватар пользователя Hrupsik
Hrupsik (3 года 1 месяц)

Да, вы правы. Нов­го­род­ские бе­ре­стя­ные гра­мо­ты 9 - 11 вы. Аз­бу­ка и грам­ма­ти­ка.

https://m.vk.com/wall249992755_20417

Аватар пользователя zlax
zlax (1 год 5 месяцев)

На рус­ском языке до Ло­мо­но­со­ва они может быть ру­ко­пис­ны­ми были?

Воз­мож­но, но мне о таких не из­вест­но. По со­хра­нив­шим­ся сви­де­тель­ствам, со­вре­мен­ный рус­ский язык (ко­то­рый с 6 па­де­жа­ми, а не "россiйский язык"), по­явил­ся имен­но тогда, когда лю­те­ра­на­ми были на­пе­ча­та­ны пер­вые учеб­ни­ки его грам­ма­ти­ки, а Пуш­кин фор­ми­ро­вал ли­те­ра­тур­ный язык - то есть около 200 лет назад.

То есть тер­ми­ны вре­мен Ло­мо­но­со­ва "рус­ский" и "рос­сий­ский" вы счи­та­е­те аб­со­лют­но раз­ны­ми, име­ю­щи­ми раз­ный смысл?

Да.

А вы не пу­та­е­те с со­вре­мен­но­стью?

Нет.

"Рос­сий­ский" у Ло­мо­но­со­ва это и есть рус­ский.

Нет, у этих язы­ков раз­ные грам­ма­ти­ки. Бе­ло­рус­ский язык к рос­сий­ско­му за­мет­но ближе, чем рус­ский. Сто­рон­ни­ки "клас­си­че­ско­го" ва­ри­ан­та бе­ло­рус­ско­го языка (та­раш­ке­ви­цы), под­чёр­ки­ва­ют зва­тель­ный падеж как от­ли­чи­тель­ную черту бе­ло­рус­ско­го языка от рус­ско­го.

В укра­ин­ском языке, на­при­мер, слова рус­ский тоже нет, вме­сто него рос­сий­ский.

Со­вре­мен­ный укра­ин­ский своей грам­ма­ти­кой ближе к рос­сий­ско­му, чем со­вре­мен­ный рус­ский. В нём тоже есть зва­тель­ный падеж (клич­ний відмінок, ранее — клич­на форма).

Аватар пользователя Skygoo
Skygoo (10 лет 7 месяцев)

а не "россiйский язык"

А что тогда такое "рос­сий­ский язык"?

Аватар пользователя zlax
zlax (1 год 5 месяцев)

А что тогда такое "рос­сий­ский язык"?

Один из сла­вян­ских язы­ков ис­поль­зу­е­мый в Рос­сий­ской им­пе­рии около 250 лет назад, его грам­ма­ти­ка была опи­са­на Ло­мо­но­со­вым: http://feb-​web.ru/feb/lomonos/texts/lo0/lo7/lo7-3892.htm

Аватар пользователя Skygoo
Skygoo (10 лет 7 месяцев)

И куда же он потом делся?

Аватар пользователя zlax
zlax (1 год 5 месяцев)

И куда же он потом делся?

Вышел из упо­треб­ле­ния. Как до него вышел из упо­треб­ле­ния язык сла­вен­ский.

Аватар пользователя Skygoo
Skygoo (10 лет 7 месяцев)

Вне­зап­но всей стра­ной пе­ре­шли на со­всем дру­гой язык, я понял smile171.gif

От­ку­да же вы, ко­па­те­ли Чер­но­го моря, по­сто­ян­но бе­ре­тесь...

Аватар пользователя Ёёё
Ёёё (7 лет 7 месяцев)

  Лек­си­кон По­ли­кар­по­ва 1703:

  Рус­кий, смот­ри рос­сий­ский

  Ло­мо­но­сов на­звал свою грам­ма­ти­ку Рос­сий­ской, ис­хо­дя из им­пер­ско­го ха­рак­те­ра рус­ско­го языка и сле­дуя сло­жив­шей­ся на про­тя­же­нии несколь­ких веков тра­ди­ции, когда Русь стали на­зы­вать Рос­си­ей.

  Сло­варь РЯ 11-17 вв:

  тс, ты чудак на букву М

  Ны­неш­няя ака­де­ми­че­ская "Рус­ская грам­ма­ти­ка" 1980 г. от­ли­ча­ет­ся от рус­ских же грам­ма­тик 19 века как небо и земля, ибо язык непре­рыв­но раз­ви­ва­ет­ся, но тебе это как бы неве­до­мо, ты же чудак на букву М...

  учись вме­сто пи­са­ния ду­рац­ких ста­те­ек smile12.gif

Аватар пользователя zlax
zlax (1 год 5 месяцев)

Как под­ска­зы­ва­ет опыт, по­доб­ная ри­то­ри­ка ха­рак­тер­на для неволь­ных по­пы­ток ри­то­ри­че­ской про­по­ве­ди вир­ту­аль­ных ора­то­ров, путём про­ек­ции лич­но­го опыта на со­бе­сед­ни­ка, когда воз­ни­ка­ет угро­за ере­ти­че­ско­го пе­ре­смот­ра их усто­яв­ше­го­ся ми­ро­вос­при­я­тия.

Ранее вы уже сбе­га­ли от от­вет­ствен­но­сти за свои крас­но­ре­чи­вые лич­ные про­ек­ции.

На мой взгляд, ваша эмо­ци­о­наль­ная ри­то­ри­ка и по­сле­ду­ю­щее сбе­га­ние от от­вет­ствен­но­сти за неё де­мон­стри­ру­ют то, что ваши ком­мен­та­рии, дей­стви­тель­но, яв­ля­ют­ся лишь вашей про­ек­ци­ей лич­но­го опыта в мис­си­о­нер­ских целях.

Аватар пользователя Ёёё
Ёёё (7 лет 7 месяцев)

  по­вто­рю: ты урод фо­мен­ков­ский smile1.gif

  тебя мет­лой по­га­ной надо от­сю­да гнать smile76.gif

  иди умой­ся, чу­че­ло необ­ра­зо­ван­ное!

  кста­ти, Оне­ги­на по­чи­тай:

Ска­зать долж­ны мы — ме­ди­ци­ну                
Оне­гин тайно изу­чал                         
И на­хо­дить в себе при­чи­ну                   
Ми­зан­тро­пи­че­ских начал                      

Он на­учил­ся очень скоро.                       
Так под ма­ги­че­ским по­кро­вом                      
Муд­рё­ных тер­ми­нов и фраз                  
Своих дру­зей губил не раз,                   

Урок из книг легко усво­ив,                   
Что "по при­ро­де он таков",                      
И удив­лён­ных про­ста­ков                      
Вво­дил в обман, себя раз­дво­ив:               

Все­гда в за­па­се был при нём       
Ши­зо­фре­ни­че­ский приём.

             

Аватар пользователя zlax
zlax (1 год 5 месяцев)

Если хо­ти­те, я могу вам про­де­мон­стри­ро­вать вашу лич­ную негра­мот­ность, ка­са­е­мо под­ня­той темы, если вы обя­зу­е­тесь прямо от­ве­тить на один мой про­стой во­прос по этой или преды­ду­щей теме. Ваш ответ про­де­мон­стри­ру­ет либо вашу гра­мот­ность, либо то, что ваш ком­мен­та­рий, дей­стви­тель­но, был лишь вашей про­ек­ци­ей лич­но­го опыта в мис­си­о­нер­ских целях.

Аватар пользователя Ёёё
Ёёё (7 лет 7 месяцев)

  ты бот про­пла­чен­ный хохлятско-​пиндосский, пошёл вон от­сю­да, недо­умок smile3.gif

  конец связи, шар­ла­та­ниш­ко фо­мен­ков­ское

  

Аватар пользователя zlax
zlax (1 год 5 месяцев)

То есть вы снова за­ра­нее от­ка­зы­ва­е­тесь про­де­мон­стри­ро­вать свою лич­ную гра­мот­ность или негра­мот­ность, от­ве­тив на один про­стой во­прос по теме?

На мой взгляд, ваша эмо­ци­о­наль­ная ри­то­ри­ка де­мон­стри­ру­ет то, что ваши ком­мен­та­рии, дей­стви­тель­но, яв­ля­ют­ся лишь вашей про­ек­ци­ей лич­но­го опыта в мис­си­о­нер­ских целях.

Аватар пользователя gridd
gridd (8 лет 10 месяцев)

Вам, в вашу хох­ляц­кую го­ло­ву, не при­хо­ди­ло, что это древ­ние учеб­ни­ки рус­ских для ино­стран­цев? Иначе за каким пе­ни­сом их пе­ча­тать в да­ле­ких от Рос­сии зем­лях?

В то время как с рус­ским язы­ком на рус­ских зем­лях, всё давно было хо­ро­шо, как с об­ще­ни­ем, так и с обу­че­ни­ем.

В де­рев­нях, во­об­ще по Биб­лии учили, всех, кто хочет. И ни­че­го, никто не умер.

Аватар пользователя zlax
zlax (1 год 5 месяцев)

Как под­ска­зы­ва­ет опыт, по­доб­ная ри­то­ри­ка ха­рак­тер­на для неволь­ных по­пы­ток ри­то­ри­че­ской про­по­ве­ди вир­ту­аль­ных ора­то­ров, путём про­ек­ции лич­но­го опыта на со­бе­сед­ни­ка, когда воз­ни­ка­ет угро­за ере­ти­че­ско­го пе­ре­смот­ра их усто­яв­ше­го­ся ми­ро­вос­при­я­тия.

Аватар пользователя TOGFO
TOGFO (3 года 2 месяца)

Вам, в вашу хох­ляц­кую го­ло­ву, не при­хо­ди­ло, что это древ­ние учеб­ни­ки рус­ских для ино­стран­цев?

Ис­ти­на до­ро­же: а Лев Тол­стой, све­ти­ло рус­ской сло­вес­но­сти, ро­ма­ны свои на фран­цуз­ском для кого писал? по­ло­ви­на дво­рян, вклю­чая царя, русскими-​то и не были....

Иначе за каким пе­ни­сом их пе­ча­тать в да­ле­ких от Рос­сии зем­лях?

По­то­му что нерус­ская по­ло­ви­на дво­рян с царем во главе не счи­та­ли нуж­ным тра­тить ре­сур­сы на такую ерун­ду как учеб­ник рус­ской грам­ма­ти­ки. По­то­му когда тот же Лев Тол­стой писал свою супер-​азбуку, он пла­ни­ро­вал ее про­да­вать сна­ча­ла по цел­ко­во­му, а ос­но­ва­тель­но со­кра­щен­ную - ми­ни­мум за 14 ко­пе­ек....

В де­рев­нях, во­об­ще по Биб­лии учили, всех, кто хочет.

пер­вые книги Но­во­го За­ве­та на рус­ском языке по­яви­лись... опять таки при­мер­но в 1820 году. До этого ис­поль­зо­вал­ся ста­ро­сла­вян­ский пе­ре­вод Ки­рил­ла и Ме­фо­дия, на ко­то­ром рус­ские люди если и го­во­ри­ли - то разве что в Ки­ев­ской Руси об­раз­ца 10го века......

Ком­мен­та­рий ад­ми­ни­стра­ции:  
*** от­клю­чен (невме­ня­е­мое об­ще­ние) ***
Аватар пользователя Артезианский А.И.

Спа­лил­ся....smile12.gifsmile2.gif

Аватар пользователя Muller
Muller (13 лет 3 месяца)

Зва­тель­ный падеж в рус­ском языке по факту есть, при­чем в двух фор­мах (ис­то­ри­че­ской - боже, отче, княже - и со­вре­мен­ной раз­го­вор­ной - Вась, Тань, Маш), а в офи­ци­аль­ной грам­ма­ти­ке его нет.

Аватар пользователя Максик
Максик (5 лет 9 месяцев)

"Людк, а Людк!"

Аватар пользователя mumpster
mumpster (6 лет 4 месяца)

в офи­ци­аль­ной грам­ма­ти­ке и "нету" по­ме­ча­ют как "разг." хотя оно стар­ше чем "Нет" и "нет" от него про­изо­шёл, а не на­обо­рот.

при­чём если на­уч­ные ра­бот­ни­ки пред­по­чи­та­ют на эту тему силь­но не от­све­чи­вать и даже сами упо­треб­ля­ют,

то ярост­ные фи­ло­ло­ги­ни (с пед. об­ра­зо­ва­ни­ем обыч­но  и тре­бо­ва­ни­я­ми изу­чать в шко­лах РФ рус­ский как ино­стран­ный) - ярост­но пред­ла­га­ют "Нету" во­об­ще за­пре­тить

Ком­мен­та­рий ад­ми­ни­стра­ции:  
*** Ули­чен в пу­сто­сло­вии и кле­ве­те ***
Аватар пользователя gridd
gridd (8 лет 10 месяцев)

Да и хрен с ним!

Аватар пользователя pascendi
pascendi (7 лет 9 месяцев)

То есть "Рус­ской грам­ма­ти­ки" Ме­ле­тия Смот­риц­ко­го, из­дан­ной впер­вые в 1618 году, не су­ще­ство­ва­ло, что ли?

Что за бред ру­со­фоб­ский. Ока­зы­ва­ет­ся, нам еще и грам­ма­ти­ку немцы дали.

Аватар пользователя zlax
zlax (1 год 5 месяцев)

То есть "Рус­ской грам­ма­ти­ки" Ме­ле­тия Смот­риц­ко­го, из­дан­ной впер­вые в 1618 году, не су­ще­ство­ва­ло, что ли?

Да, имен­но так, не су­ще­ство­ва­ло. У Смот­риц­ко­го была сла­вен­ския, а не рус­ская грам­ма­ти­ка. Она ещё зна­чи­тель­нее от­ли­ча­лась от рус­ской, чем грам­ма­ти­ка рос­сий­ская. В этой ста­тье более древ­няя сла­вен­ская грам­ма­ти­ка не рас­смат­ри­ва­ет­ся, рас­смат­ри­ва­ют­ся рус­ская, рос­сий­ская и "russica".

https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01008117297?page=5&rotate=0&theme=black

Грам­ма­ти­ки сла­вен­ския пра­вил­ное Син­таг­ма / пот­ща­ни­ем мно­го­греш­но­го мниха Ме­ле­тия Смот­риц­ко­го, в ки­но­вии Брат­ства цер­ков­на­го Ви­лен­ска­го при храме Со­ше­ствия пре­свя­та­го и жи­во­тво­ря­ща­го духа, на­здан­ном стран­ству­ю­ще­го снис­кан­ное и при­жи­тое. Лета от во­пло­ще­ния бога слова 1619. Пра­вя­щу апо­стол­ский пре­стол ве­ли­кия божия кон­стан­ти­но­пол­ския церк­ви все­лен­ско­му пат­ри­ар­се гос­по­ди­ну отцу Ти­мо­фею, Ви­лен­ско­му же ко­и­но­вию пред­ста­тел­ству­ю­щу гос­по­ди­ну отцу Леон­тию Кар­по­ви­чу ар­хи­манд­ри­ту в Евью.

Аватар пользователя Hrupsik
Hrupsik (3 года 1 месяц)

Ба­тень­ка, этот язык на­зы­ва­ет­ся церковного-​славянским. На нем книги пи­са­ли. И язык на­ча­ла сем­на­дца­то­го века от­ли­чал­ся от со­вре­мен­но­го. Рус­ский язык очень силь­но ме­ня­ет­ся, даже во вре­ме­на Ека­те­ри­ны люди го­во­ри­ли не много по-​другому и мно­гие слова из­ме­ни­лись. 

Аватар пользователя zlax
zlax (1 год 5 месяцев)

Ба­тень­ка, этот язык на­зы­ва­ет­ся церковного-​славянским.

Это он се­го­дня так уже на­зы­ва­ет­ся. Са­мо­на­зва­ние же у него было: славе́нский.

Рус­ский язык очень силь­но ме­ня­ет­ся, даже во вре­ме­на Ека­те­ри­ны люди го­во­ри­ли не много по-​другому и мно­гие слова из­ме­ни­лись.

Тогда ещё не упо­треб­ля­лось по­ня­тие "рус­ский язык", по­это­му, я думаю, ло­гич­но пред­по­ло­жить, что его тогда ещё не было. Иначе можно на­зы­вать рус­ским язы­ком и рос­сий­ский, и сла­вен­ский, да что уж там, можно и ил­ли­рий­ский, и ма­ке­дон­ский, и гре­че­ский, да тогда и пра­ин­до­ев­ро­пей­ский, и но­стра­ти­че­ский. Это из­вест­ная прак­ти­ка: ведь всё это из­мен­чи­вый рус­ский язык.

Здесь толь­ко важно не пе­ре­пу­тать его с укра­ин­ским язы­ком. Ведь укра­ин­ский - это уж точно не рус­ский.

Аватар пользователя Hrupsik
Hrupsik (3 года 1 месяц)

Ува­жа­е­мый, вы ка­жет­ся хо­ти­те на­тя­нуть сову на гло­бус и чер­па­е­те свои зна­ния из Ви­ки­пе­дии. Пы­та­е­тесь нас убе­дить, что рус­ско­го языка не су­ще­ство­ва­ло, так как он в пе­чат­ных из­да­ни­ях на­зы­вал­ся "сла­вян­ский"? Вас тогда во­об­ще долж­но шо­ки­ро­вать, что Литва рань­ше на­зы­ва­лась "ве­ли­кое кня­же­ство ли­тов­ское и рус­ское"... И не по­нят­на Ваша по­след­няя фраза:

"Здесь толь­ко важно не пе­ре­пу­тать его с укра­ин­ским язы­ком. Ведь укра­ин­ский - это уж точно не рус­ский.

Аватар пользователя pascendi
pascendi (7 лет 9 месяцев)

Да что ж там непо­нят­но­го: вскрыл­ся пе­ре­сич­ный, одной фра­зой себя выдал.

И сразу стало ясно, ради чего сыр-​бор за­те­ян: рус­ских уни­зить, укра­ин­цев воз­вы­сить.

Аватар пользователя zlax
zlax (1 год 5 месяцев)

Пы­та­е­тесь нас убе­дить, что рус­ско­го языка не су­ще­ство­ва­ло, так как он в пе­чат­ных из­да­ни­ях на­зы­вал­ся "сла­вян­ский"?

Нет.

Вас тогда во­об­ще долж­но шо­ки­ро­вать, что Литва рань­ше на­зы­ва­лась "ве­ли­кое кня­же­ство ли­тов­ское и рус­ское"...

Это по-​вашему так. Скажу более, всего около 300 лет назад фран­цуз­ские кар­то­гра­фы от­ме­ча­ли на своих кар­тах об­ра­зо­ва­ние под на­зва­ни­ем "Белой или Ли­тов­ской Руси":

"Russie Blanche ou Lithuanique"

И не по­нят­на Ваша по­след­няя фраза:

Это иро­ния по мо­ти­вам "ко­па­те­лей Чер­но­го моря". Когда от древ­не­го из­мен­чи­во­го укра­ин­ско­го языка про­ис­хо­дят дру­гие языки - над этим можно разве что по­сме­ять­ся. А вот когда от древ­не­го из­мен­чи­во­го рус­ско­го языка про­ис­хо­дят дру­гие языки - это се­рьёз­ная на­уч­ная на­ци­о­наль­ная ис­ти­на, тре­бу­ю­щая сроч­но­го ри­то­ри­че­ско­го обос­но­ва­ния.

Аватар пользователя Hrupsik
Hrupsik (3 года 1 месяц)

Ува­жа­е­мый, по­ня­тие Ки­ев­ская Русь была вве­де­на ис­то­ри­ка­ми в 19 веке для удоб­ства обо­зна­че­ния дан­но­го пе­ри­о­да. На тот мо­мент на тер­ри­то­рии т.н. ки­ев­ской Руси, про­жи­ва­ло огром­ное кол­ли­че­ство пле­мён, го­во­рив­ший на одном языке, ко­то­рые в по­след­ствии транс­фор­ми­ро­ва­лись в еди­ный этнос (это было свя­за­но с тор­го­вы­ми пу­тя­ми, вы­зо­ва­ми из вне и пра­во­сла­ви­ем). Как и любой ЖИВОЙ язык, рус­ский транс­фор­ми­ру­ет­ся и по­сто­ян­но ме­ня­ет­ся, как и он до этого на­зы­вал­ся не имеет зна­че­ния. Могу при­ве­сти от­вле­чён­ный при­мер, фран­цуз­кий как язык офор­мил­ся более-​менее к 16 веку, а до этого там было огром­ное кол­ли­че­ство мест­ных диа­лек­тов и на­зы­ва­лись они по сво­е­му (на­зва­ние фран­цуз­кий пошло от про­вин­ции Иль-​де-Франс). Там до сих пор есть и бре­тон­ский, ан­гу­муа, галло и др. а кое где даже на ста­рофран­цуз­ском го­во­рят, ко­то­рые силь­но от­ли­ча­ют­ся и ни кого это не сму­ща­ет, и все они на­зы­ва­ют­ся фран­цуз­ски­ми. 

Да язык су­ще­ство­вал, а как он на­звал­ся сей­час или рань­ше не имеет зна­че­ния. Чем ди­на­мич­ные нация раз­ви­ва­ет­ся, тем силь­нее из­ме­ня­ет­ся язык - ак­си­о­ма. 

Р.S. Если вы мне при­ве­дет НА­УЧ­НУЮ ста­тью об том как от рус­ско­го языка пошли все осталь­ные, с удо­воль­стви­ем озна­ком­люсь.

Аватар пользователя mumpster
mumpster (6 лет 4 месяца)

на­сколь­ко я помню, Бог­дан Хмель­ниц­кий о своих го­во­рил как "ро­ускьие люди" когда при­со­ед­ни­ял­ся к Рос­сии

и да, как по мне - так вполне рус­ский язык:

Ком­мен­та­рий ад­ми­ни­стра­ции:  
*** Ули­чен в пу­сто­сло­вии и кле­ве­те ***
Аватар пользователя mke61
mke61 (12 лет 6 месяцев)

"Иль", так же как "Аль" - это из араб­ских....

Аватар пользователя Andy117
Andy117 (8 лет 7 месяцев)

Ага, RUSSICA в ста­тье - это рос­сий­ская,  а Russie на кар­тах это Русь.

Аватар пользователя zlax
zlax (1 год 5 месяцев)

В ста­тье - ла­тин­ский, на этой карте - фран­цуз­ский.

О Ли­тов­ской Руси по­роб­нее здесь.

Аватар пользователя mke61
mke61 (12 лет 6 месяцев)

nnvashkevich.narod.ru

Аватар пользователя Drevlianin
Drevlianin (11 лет 4 месяца)

>>> Здесь важно не пе­ре­пу­тать его с укра­ин­ским язы­ком. Ведь укра­ин­ский - это уж точно не рус­ский.

В ту пору укра­ин­ский ещë не воз­ник. В мест­ных диа­лек­тах ещë не ро­дил­ся ика­визм и не про­изо­шёл ряд дру­гих фо­не­ти­че­ских из­ме­не­ний, за­мет­но от­де­лив­ших укра­ин­ский от рус­ско­го. 

Мест­ные диа­лек­ты, дей­стви­тель­но, немно­го ушед­шие в сто­ро­ну от этого из­во­да рус­ско­го языка, в науке при­ня­то на­зы­вать ста­ро­бе­ло­рус­ским язы­ком - ещё очень близ­кий рус­ско­му - ко­то­рый позд­нее раз­де­лит­ся на бе­ло­рус­ский и укра­ин­ский. 

Як носiй обоiх мов разом - росiйскоï та украïнськоï - кажу /как но­си­тель обоих язы­ков сразу - укра­ин­ско­го и рус­ско­го - го­во­рю/.

Аватар пользователя Hrupsik
Hrupsik (3 года 1 месяц)

Диа­лек­ты рус­ско­го языка очень раз­но­об­раз­ны и силь­но от­ли­ча­ют­ся. Свя­за­но это было с уда­лён­но­стью и обособ­лен­но­стью неко­то­рых ре­ги­о­нов. Как че­ло­век ин­те­ре­су­ю­щий­ся ан­тро­по­ло­ги­ей, мне было ин­те­рес­но, что неко­то­рые диа­лек­ты во­об­ще слож­но вос­при­нять  на слух (как будто дру­гой язык). Да и до сих пор не смот­ря на общее ин­фор­ма­ци­он­ное про­стран­ство, у мно­гих го­ро­дов и ре­ги­о­нов свои язы­ко­вые осо­бен­но­сти.

Аватар пользователя pascendi
pascendi (7 лет 9 месяцев)

Уже в мос­ков­ском из­да­нии 1648 года было много ис­прав­ле­ний, при­бли­жав­ших грам­ма­ти­ку к жи­во­му рус­ско­му языку того вре­ме­ни, а уж в ка­но­ни­че­ском пет­ров­ском 1721 -- и по­дав­но. Оно, между про­чим, в шко­лах ис­поль­зо­ва­лось.

И кста­ти, Лу­дольф на нем и ос­но­вы­вал­ся, когда писал свою книгу.

Аватар пользователя zlax
zlax (1 год 5 месяцев)

Уже в мос­ков­ском из­да­нии 1648 года было много ис­прав­ле­ний, при­бли­жав­ших грам­ма­ти­ку к жи­во­му рус­ско­му языку того вре­ме­ни, а уж в ка­но­ни­че­ском пет­ров­ском 1721 -- и по­дав­но.

"В ка­но­ни­че­ском пет­ров­ском 1721" это всё ещё сла­вен­ская грам­ма­ти­ка, а не рус­ская или рос­сий­ская:

https://megabook.ru/media/%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0%20(%D0%A1%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9%2C%201721)

Аватар пользователя gridd
gridd (8 лет 10 месяцев)

Ска­жи­ти­те, по­жа­луй­ста, а по­че­му я это легко читаю?

Аватар пользователя zlax
zlax (1 год 5 месяцев)

Ска­жи­ти­те, по­жа­луй­ста, а по­че­му я это легко читаю?

На­вер­ное, по­то­му что вы но­си­тель од­но­го из сла­вян­ских язы­ков.

Аватар пользователя Drevlianin
Drevlianin (11 лет 4 месяца)

А  по  моему кто-​то врёт.

Если че­ло­век знает, на­при­мер, толь­ко укра­ин­ский, вполне себе во­сточ­но­сла­вян­ский язык, но не знает рус­ский - он пой­мёт по­ло­ви­ну из этого тек­ста

----

В книге - не рус­ском - на укра­ин­ском

Оглав­ле­ние - оглав­ле­ние - змiст

книги сея - книги сей - книги циєї

Пре­ди­сло­вие к чи­та­те­лю, лист - пре­ди­сло­вие к чи­та­те­лю, лист - пе­ред­мо­ва до чи­та­ча, лист

ор­фо­гра­фия, лист - ор­фо­гра­фия, лист - орфографія, лист

имени - имена су­ще­стви­тель­ные - іменники

ме­сто­име­нии - ме­сто­име­ния - зай­мен­ни­ки

гла­го­ле - гла­го­лы - дієслова

при­ча­стии - при­ча­стия - при­ча­стя

на­ре­чии - на­ре­чия - прислівники

пред­ло­зе - пред­ло­ги - прий­мен­ни­ки

союзе - союзы - спілки

-----

На­пе­ча­та­ся книга сия грам­ма­ти­ка в Цр­ству­ю­цие ве­ли­ком граде Москве: в лето от со­тво­ре­ния мира X, От ро­жтва же по плоти Бога Слова X2. ин­дик­та X3, мца фев­ру­а­ля -

На­пе­ча­та­на книга сия грам­ма­ти­ка в цар­ствен­ном ве­ли­ком граде Москве, в лето от со­тво­ре­ния мира X, от рож­де­ства же по плоти Бога Слова X2, ин­дик­та X3, ме­ся­ца фев­ра­ля -

Над­ру­ко­ва­на книга ця гра­ма­ти­ка в царсь­ко­му ве­ли­ко­му граді Москві, в літо від ство­рен­ня світу X, від різдва ж за тілом Бога Слова X2, індикту X3, місяця лю­то­го

Аватар пользователя Hrupsik
Hrupsik (3 года 1 месяц)

И это имен­но Пе­чат­ное из­да­ние. Тут то­ва­рищ в одном из ко­мен­тов на­пи­сал, что раз ру­ко­пис­ные не со­хра­ни­лись, то типа и грам­ма­ти­ки не было - это пре­лест­но. Но на сколь­ко я помню, то ру­ко­пис­ной грам­ма­ти­ки не со­хра­ни­лось ни у ан­гли­чан, ни у нем­цев. Что-​то про­ска­ки­ва­ли у ита­льян­цев, но это было ла­тынь.

Аватар пользователя Россинка
Россинка (2 года 2 недели)

а на какой паль­ме до этого вся Рос­сия си­де­ла?

Аватар пользователя Артезианский А.И.

Самая древ­няя над­пись на паль­ме, как из­вест­но :"Ва­сят­ка ты чер­тя­ка" smile1.gif

Аватар пользователя zlax
zlax (1 год 5 месяцев)

а на какой паль­ме до этого вся Рос­сия си­де­ла?

Воз­мож­но, что на ин­гер­ман­ланд­ской.

Изоб­ра­же­ние фей­ер­вер­ка при тор­же­стве бра­ко­со­че­та­ния их им­пе­ра­тор­ских вы­со­честв го­су­да­ря ве­ли­ка­го князя Алек­сандр Пав­ло­ви­ча и го­су­да­ры­ни ве­ли­кия кня­ги­ни Ели­са­вет Алек­се­ев­ны пред­став­лен­на­го в Санкт­пе­тер­бур­ге ок­тяб­ря дня 1793 года . Дей­ствие I .

Гре­ков А.А. по ри­сун­ку Фран­че­ско Гра­диц­ци. Изоб­ра­же­ние фей­ер­вер­ка с де­ви­зом "Ми­нер­вин ост­ров" в Санкт-​Петербурге на Неве 28 июня 1763 г.

Изоб­ра­же­ние фей­эрвер­ка и ил­лу­ми­на­ции ко­то­рыя в новый 1748 год пред зим­ним Ея Им­пе­ра­тор­ска­го Ве­ли­че­ства домом пред­став­ле­ны были.

Аватар пользователя Аутсайдер
Аутсайдер (4 года 2 месяца)

Какая нах ни­гер­ман­ланд­ская?
Опять свои левые штуч­ки под­со­вы­ва­е­те.
Ижор­ская земля, толь­ко так!

Аватар пользователя zlax
zlax (1 год 5 месяцев)

Ну для лично вас может те­перь и Ижор­ская, а для нем­цев и шве­дов как была: https://de.wikipedia.org/wiki/Ingermanland - так и оста­лась.

Аватар пользователя Аутсайдер
Аутсайдер (4 года 2 месяца)

Та пофиг на свей­ских нем­цев и чу­хон­цев - что там и как они на­зы­ва­ют.
Чухна вон Питер Пи­е­та­ри на­зы­ва­ет - ну так и что? Пус­кай на­зы­ва­ет, мне таки не жалко.

Страницы