Блог пользователя flammalu

Русская народная сказка «О молодильных яблоках и живой воде» в стихах

Аватар пользователя flammalu

Сегодня я хотела бы предоставить вниманию читателей переложенную на стихи русскую народную сказку "О молодильных яблоках и живой воде". Идея эта взялась из осознания того, что навязываемые современному обществу товарно-денежная бездушность, отрицание величия своей истории, культ золотого тельца выхолащивают из человеческих отношений то, что мы всегда почитали как высшее благо: настоящая дружба, верность, человеческое достоинство, культурность и образованность, скромность и целеустремлённость.

Креативный = разрушительный? Блокнот для детей Keri Smith.

Аватар пользователя flammalu

Не так давно в обиход речи россиян было введено слово «креатив», что в переводе с английского языка означает «творческий» (creative). По-идее это слово должно характеризовать изобретателя чего-то нового, человека искусства или умственного труда, указывать на талант. Тем не менее, по-настоящему талантливые люди, крайне отрицательно относятся к заграничному словцу, предпочитая называться интеллигенцией.

Слово «креатив» успело очень сильно перепачкать себя, будучи инструментом каких-то разрушительных действий.

Извращение волшебных сказок. Герой побеждающий дракона.

Аватар пользователя flammalu

Добрый день, дорогие друзья! В этой статье я хочу поговорить о тенденции, которая наблюдается в современном кинематографе в целом, и в российском, в частности. Называется она переворачивание понятий добра и зла.

Есть древний сюжет, берущий начало из мифов и легенд, который лёг в основу большого количества сказок народов мира, книг, фильмов и мультфильмов. Это сюжет о герое побеждающем дракона. Чудище держит в страхе города и пожирает людей. Ему приносят в жертву женщин, пока не находится воин-освободитель, убивающий дракона. Таков греческий миф о Персее, освобождающем Андромеду, миф о святом Георгии Победоносце, этот же сюжет присутствует в былинах (о Добрыне Никитиче), романах (Тристан и Изольда), в русских и зарубежных народных сказках на которых вырастали целые поколения. Много мультфильмов с героем побеждающим дракона было создано в советские времена. Не обошёл стороной «драконью тему» и современный отечественный кинематограф. Однако, с весьма странными тенденциями.

Голос Госдепа на линии

Аватар пользователя flammalu

Не так давно, на просторах интернет-пространства у меня произошла довольно длинная переписка с человеком, у которого не было ни имени, ни фотографии. Началась она с того, что человеку не понравились мои высказывания в адрес американской политики по сдерживанию развития стран-конкурентов путём конструирования внутриполитических конфликтов. По этой теме много где написано, речь идёт об американской практике проведения цветных революций, оранжевых переворотов, под разговоры о демократии и под флагом борьбы с тоталитарными режимами.

Идейный анализ американского сериала "Однажды", 2013г. Часть 3.

Аватар пользователя flammalu

Добрый день, дорогие друзья! Мы продолжаем идейный анализ американского сериала «Однажды в сказке», и проведём разбор третьего сезона 2013 года выпуска. Посмотрим как дополняются и развиваются уже рассмотренные нами моменты.

Идейный анализ американского сериала "Однажды", 2011г. Часть 1.

Аватар пользователя flammalu

Добрый день, дорогие друзья! В сегодняшнем идейном анализе я хочу коснуться американских сериалов, которых я в своё время смотрела несколько. В них в основном пропагандировался секс, насилие, нарушение закона, инфантильность взрослых, но суть даже не в этом, а в общей для всех тенденции постепенного снятия моральных рамок и норм у главного героя. Если в первом сезоне он еще задается вопросами «А может я неправильно поступаю, а может это плохо и так не должно быть», то к сезону 5му-6му он приходит к выводу, что никакие рамки не нужны и ведёт себя полностью аморально. По-идее тот же путь деградации с ним должен пройти и зритель. Увидев это я ужаснулась и решила больше ничего подобного не смотреть.

Однако в 2011 году вышел новый американский сериал «Once upon a time», что переводится как «В некотором царстве» или «Однажды», очень меня заинтересовавший сказочным названием и сюжетом, предполагавшим наличие всех классических сказочных персонажей. Это значит, что сериал смотрели дети. Так что сегодня предлагаю провести разбор идей, содержащихся в первом сезоне этого сериала (а их уже вышло 5).

Анализ современных отечественных мультфильмов "Иван Царевич и Серый волк" и "Иван Царевич и Серый волк 2"

Аватар пользователя flammalu

Видео находится по ссылке - https://youtu.be/LzLkF4s2cnE

Добрый день, дорогие друзья. Мы проводим разбор двух отечественных мультфильмов Иван Царевич и Cерый волк» (2011 и 2013 года) с точки зрения морально-воспитательного и идейного содержания.

И я хотела бы начать обсуждение с характера и целей главных героев. Начнем с Ивана.

Иван обладает большинством моральных качеств воспетых русскими сказками. Он проявляет благодарность, он готов отправляться в рискованные путешествия во имя любви, помогает другу даже ценой своего благополучия. Вместо того, чтобы отдать царю волшебный предмет и жениться на любимой принцессе, он использует этот предмет для помощи другу, понимая, что волшебства хватит только на один раз. Поучительна сцена где он уговаривает змея Горыныча, что быть хорошим гораздо лучше чем плохим. И переводит его на свою сторону. Он знает что такое долг и хочет заниматься государственными делами, хоть это несколько комично обставлено. Хочет детей.

Сравнительный анализ произведений, снятых по мотивам сказки Ганса Христиана Андерсена «Русалочка».

Аватар пользователя flammalu

Видео расположено тут, ниже текстом:

https://youtu.be/hhym42AUvHw

Сегодня речь пойдет о сказке знаменитого датского писателя Ганса Христиана Андерсена - «Русалочка». По этой трогательной истории было сделано несколько экранизаций, давайте рассмотрим следующие:

1) советский мультфильм 1968 года выпуска (союзмультфильм, 1968 г., «Русалочка»),
2) советский фильм 1976 года (центральная киностудия детских и юношеских фильмов имени М.Горького, Москва, 1976 г. «Русалочка»),
3) американский мультфильм 1989 года (Walt Disney pictures, 1989, «The little Mermaid»),
4) современный германский фильм 2013 года (Германия, 2013 г. «Die kleine Meerjungfrau»).

Давайте попробуем разобраться, какие отличия от оригинальной сказки в каждую из картин внесли сценаристы.