Прекрасная новость. Трудно оценить ее иначе. Покинувшие Украину беженцы, прибыв в Латвию, столкнулись с той самой проблемой, которую они с таким энтузиазмом решали в одностороннем порядке в своей стране, лишая русских детей на Украине возможности обучаться на родном для них языке.
Со следующего учебного года украинских детей в школах Латвии будут обучать на государственном латышском языке. Об этом заявил не кто-нибудь, а министр образования и науки Латвии Анита Муйжниейце.
И никого не волнует, что для подавляющего большинства детей из Украины нет разницы между латышским языком и, скажем, каким-нибудь нигерийским наречием: и то, и другое им абсолютно неведомы. Можно сказать, что украинские родители столкнулись с проблемой для своих детей гораздо более сложной, чем устроили русскоязычным детям на Украине. Хотя бы по той причине, что между русским языком и украинской мовой достаточно много общего.
Но в Риге такая ситуация никого не волнует. По латвийским законам не менее 50% предметов в начальной школе и не менее 80% в 7-9 классах преподаются на латышском языке.
Что касается госпожи министра образования и науки Латвии, то ее трудно, практически невозможно упрекнуть в какой-то украинофобии. Она буквально ненавидит Россию. Настолько, что даже натянула на себя футболку с известным принтом якобы ответа украинских пограничников русскому военно-морскому кораблю в ответ на предложение сдаться. И пусть этот ответ оказался фейком, Анита носила футболку с явным удовольствием и даже позировала в ней для фотосъемки. По мнению министра образования Латвии, матерное ругательство ее даже украшало.
Получается, что украинские беженцы приехали в Латвию, чтобы не "мовкать", а "валодить" (valoda – язык, речь на латышском языке)
Теперь украинцы в Латвии смогут понять и на себе ощутить, что чувствовали русские и русскоязычные, когда аналогично поступали по отношению к ним. Что поделать, теперь они стали тем бесправным нацменьшинством, которым хотели на Украине сделать русских.
Как говорится, за что боролись, на то и напоролись.
Комментарии
Анита Муйжниейце- это если попробовать перевести на украинский,- мужнi яйцa.
а первая буква у Аниты точно на М?
Муйжа по лотышски - усадьба, поместье. Муйжниекс - помещик. Муйжниеце - помещица, либо жена помещика. Ну и фамилиё такое тоже есть.
из дворян значит
Ага. Озолс - из дубов, Берзиньш - из берёз, Гулбис - из голубей, Вациетис - из немцев. А нынешний глава правительства Кариньш - так себе, Войнушка всего-навсего.
Нехай переучиваются, теперь перемога це uzvara )
"Защитница химкинского леса" свалила в Эстонию. Потом стала ещё и возмущаться, что власти не предпринимают достаточных усилий для "интеграции" её детей:
Её жалобы вызвали у русских жителей Эстонии только насмешки:
Примечательная история!
Просто прекрасно! Дочке очень пригодится образование на эстонском языке. Везде работу найдет))
Дык этож Ж.Чирикова ))
Главная ошибка россиян приезжающих сюда , это то что они привыкли , что государство им должно. Вы в этом планне разбалованны ( без обид , так и есть).
А тут капитализм и каждый сам выплывает ....
А сегодня весна в Химкинском лесу, сугробы тают, подснежники проклюнулись и главное - никто не заставляет учить чужой, не нужный язык
Русские жители прибалтики со времен Союза высокомерно смотрели на русских жителей РСФСР. И сейчас так же. Подстилки ессовские.
Обратка пришла. За что боролись, на то и напоролись.
А в целом, это просто судорожные агонистичские попытки сохранить свой уголок в полтора квадратных километра, и не раствориться.
"А нас то за шо?!"
Г-гов-ворит-те на гос-сударственном яз-зыке - "O mums tai už ką?"
Не захотели быть братьями, побудут теперь "неграми".
Один черт их на органы пустят.
Так как разница...
С точки зрения прибалтийского лимитрофа -вполне разумное решение.
При обучении беженских детей на русском или украинском они выучатся и рано или поздно уедут вна Украину или даже (о май гад!) в Россию. Или подадутся куда-нибудь ещё, но в Латвии не останутся. Сплошные хлопоты на несколько лет без всякого профита.
А вот при обучении на латышском есть шанс хоть как-то компенсировать депопуляцию. Пока дети будут учиться, родители в основном будут работать на благо Великолатвии. Всяко лучше, чем принимать загорелых, которые работать не хотят в принципе. Тем более, что на давление ЕС по части приёма загорелых будет что противопоставить.
Смешно получилось.
Латышский язык довольно прост.
Дети должны его быстро освоить. Ещё и помогать переводить потом будут родителям.
А латыши молодцы! Не поддались на провокацию.
Я тоже считаю - латыши поступили правильно. Давят украинский национализм в зародыше и мягко выживают нахлебников.
Латышский - язык прусо-славянской группы, грамматика для славянина не сложная. У русского языка грамматика гораздо сложнее. Только среднего рода нет, неудобно.
Лотышская мова искусственное творение прохфессоров Петербургского университета. А полковник Русской армии Андрей Пумпур лично придумал 500 ( пятьсот, Карл! ) латышских слов. А вот латгальский язык натуральный. В каждой деревне свой диалект.
Нафига учить умирающий язык, если проехал 150км и тебя уже не понимают?
Нельзя ставить знак равенства между украинцами в латвии и русскими на украине. Русские на украине у себя дома
А по Ништадтскому мирному договору они (латвия) к кому отошли ?
Эти скакуасы осуществили свою 30-летнюю евромечту: свалили из "ридны неньки украины" навсегда! Эта мечта была ясно видна во всех инстаграмчиках сваливших из цеэвропы. Ради своей убогой мечты они готовы не то что на любом волапюке замовкать, а каждый день языком общественные унитазы полировать. Сами увидите: никаких акций протеста скакуасов в ЕС не будет никогда.
Надеюсь , с гендерной самоидентификацией в Латвии не будет никакого насилия над молодыми украинцами.
Предлагаю им компромисс - по четным дням все говорят по-латышски/литовски/эстонски и носят форму лесных братьев - а по нечетным на мове и в форме свиновермахта. До нашего прихода.
Жаль, что к том времени, когда хохлы начнут понимать, на каком месте они в социальной иерархии в странах "общечеловеческих ценностей", страны "общечеловеческих ценностей" уже сами будут готовить деликатесы из крыс, обитающих в канализационных тоннелях.
Фу как грубо.
Правильно говорить: вспомният традиции высокой кухни.
Есть интересный нюанс. Практически все цеевропцы своих детей отдали, о ужас, в русские школы. Но эти детишки, вот сюрприз, не говорят не только по латышски, что естественно, но и по русски. Более того, некоторые мамашки уже заявили, что ни с кем принципиально не будут говорить на "ахрессорском".
А какие проблемы? Как я понял они нашли способ международного общения - на русском матерном. Пусть на нём и общаются и преподают
Да им хоть на суахили - лишь бы не русский. Это единственный настоящий мотив, остальное просто болтовня.
Перспективный чат детектед! Сим повелеваю - внести запись в реестр самых обсуждаемых за последние 4 часа.
А что, в Германии им бы не по-немецки преподавали? Ты приехал сам - это твои проблемы. В отличии от тыт тут жил, учился, а тебе твой язык запрещают.
Так что ничего страшного, пускай учатся жить в ЕС.
Детей жалко. Нацистов в Латвии не жалко.
Замечательная новость. Пойду открою шампанское.
Как же люди любят проблемы создавать на пустом месте. Скажешь - идиоты, обидятся. Но другого слова нет, только синонимы.
За чем пойдёшь, то и найдешь(русская пословица).Пусть жрут полной ложкой. А дети-пластелин. Что вылепишь, то и будет. Я о своих беспокоюсь,русских.о бандеровских-нет! Не надо нам отравленное семя
Ставлю твёрдую пятёрку западнюковскому подходу!!!
пусть кушают свободу. и детей своих пусть готовят к семене пола
А в России их на каком учить будут?
Вообще то после 12 класса они будут свободно говорить на английском.
Так что забейте
Какая у их министра фамилия прикольная
комрады выше говорят означает " помещица "
глянул тут её фото интереса ради,сразу видно из дворян
Неправильно оттранскриптовано. Не "Муйжниейце", а Муйжниеце. И переводится как "помещица"
Да, я в своей статье тоже упоминал сей казус. Причем это в ЕС повсеместно.
Всякий пожинает плоды, кои сеял.
... как из русских превратились в украинцев, так и из украинцев превратятся в латышей.
Страницы