Су-25 – надежная защита Центральной Азии

Аватар пользователя Levontin

Су-25 – легендарный штурмовик российского производства. За довольно долгий боевой путь он получил множество нестандартных названий - это и «грач», и «летающий танк». Современные модернизированные образцы окрестили «суперграчом» из-за полностью обновленной электронной начинки, отвечающей максимальным требованиям ведения боя. В такой модификации самолет носит название
Су-25СМ3, который превосходит все иностранные аналоги.

22 февраля исполняется 46 лет с момента первого взлета прототипа штурмовика Т-8, который уже через 6 лет поступил на вооружение Советского Союза. Стоит отметить, что за год до официального принятия на вооружение, 4 самолета прошли боевое крещение в Афганистане. За годы афганского конфликта Су-25 совершили более 60 тысяч боевых вылетов. Причем, за 10 лет не было ни одной боевой потери по причине отказа систем или ошибки пилотов. Моджахеды научились сбивать советские штурмовики, только вооружившись американскими ПЗРК «Стингер», после чего «Грачи» были модернизированы.

Су-25 в различных модификациях стоит на вооружении и эксплуатируется в более чем 20 странах мира. Максимально живучий и неприхотливый он быстро заслужил уважение летчиков штурмовой авиации. «Летающий танк» способен брать на борт 4,5 тонный боевой нагрузки, включающей встроенную 30-миллиметровую спаренную пушку, а также различные виды подвесного вооружения. В их состав могут входить более 30 видов управляемых ракет класса «воздух-воздух», «воздух-земля», НАРы и авиабомбы.

Современные Су-25СМ3 оснащены прицельно-навигационным комплексом СОЛТ-25 (система оптическая лазерная тепловизионная), благодаря которой самолет способен обнаруживать и уничтожать любые цели в любых погодных условиях, в том числе ночью. Кроме того, «суперграч», благодаря прицельной подсистеме "Гефест", имеет возможность корректировать точность попадания авиабомб с помощью навигационных модулей. Кроме внушительных боевых возможностей штурмовик получился максимально надежен, так как все системы самолета дублируются и имеют резервное ручное управление.

Если говорить о территориальной безопасности, то Су-25СМ3 стоят на вооружении 999 российской военной базы, которая располагается в Киргизии. База является частью Коллективных сил быстрого развертывания Центрально-Азиатского региона ОДКБ. Учитывая, что в настоящее время постоянно присутствует опасность от террористических группировок ближнего востока и организации «Талибан» со стороны Афганистана, решение по размещению «грачей» на страже ЦАР было принято не зря. Штурмовики лучшим образом зарекомендовали себя в местностях с подобным рельефом и климатом, пилоты постоянно продолжают повышать мастерство, осуществляя учебные и учебно-боевые вылеты. Без Су-25 не проходят ни одни совместные учения.

Несмотря на 45-летний возраст, "Грачи" все еще остаются актуальным и современным оружием.

Авторство: 
Авторская работа / переводика

Комментарии

Аватар пользователя Степан
Степан(6 лет 6 месяцев)

Несмотря на 45-летний возраст

 Так их на хранении сотни стоят, если не больше. Нульцевые, законсервированные. 

 Просто охренительная машина, хоть и дозвуковая. Ну и как же обойтись в такой теме без традиционного: 

 

Комментарий администрации:  
*** отключен (свидомый, систематические оскорбления, маты) ***
Аватар пользователя Офисный планктон

За довольно долгий боевой путь он получил множество нестандартных названий - это и «грач», и «летающий танк».

Ещё «гребешок» за похожесть на гребень (крупную расчёску) спереди, когда подвески заполнены.

Аватар пользователя Levontin
Levontin(6 лет 11 месяцев)

Причем по NATOвской классификации проходит, как Frog Food «лягушачья лапка», опять же из-за внешности

Аватар пользователя Офисный планктон

«Food»? Лягушачья еда?

Аватар пользователя Levontin
Levontin(6 лет 11 месяцев)

Если дословно, то да, соглашусь. Но в иностранных языках, зачастую встречаются выражения, которые не стоит переводить дословно. "Time is up" - один из популярных примеров. Дословно переводится "время наверху", а имеет смысл и стоит переводить, как "время вышло".

Аватар пользователя Офисный планктон

Я намекал на Вашу ошибку. Не "Frog Food", а "Frogfoot". Можете проверить в поисковике.