Откуда появилась фраза "из него уже песок сыпется!"

Аватар пользователя Отсюда

Выражение "Из него песок сыпется" появилось благодаря мужской моде 16 века. И может относится исключительно к мужчинам. Ровно 484 года назад, 10 апреля 1536 года, во время посещения Англии, герцог Фабрицио Болоньи поразил короля Генриха VIII и королеву Анну Болейн размером и конструкцией своего гульфика. Королю Генриху VIII понравилась эта деталь, и он перенял ее для себя.

Откуда появилась фраза "из него уже песок сыпется!" Фэндом, Гульфик, Одежда, Длиннопост, Интересное

Изначально гульфик был создан для прикрытия гениталий. Но постепенно превратился в модную деталь. В начале 16 века гульфик вырос в размерах, стал больше и декоративнее, зрительно увеличивая размер половых органов.

Гульфики шили из таких дорогих тканей, как бархат и шёлк, расшивали его золотыми нитями и украшали жемчугом, вышивкой, лентами, драгоценными камнями.

Некоторые гульфики были направленными вверх. Для поддержания такой "стоячей" формы ткань дублировалась и прокладывалась, чаще всего в несколько слоёв.

Откуда появилась фраза "из него уже песок сыпется!" Фэндом, Гульфик, Одежда, Длиннопост, Интересное

Чтобы создать впечатление о более внушительном размере своего достоинства и выглядеть привлекательнее для противоположного пола, некоторые мужчины, даже использовали гульфики в качестве своего рода кармана, пряча там мелкие ценные вещи и деньги. Причем вес кошелька и плотность набивки монетами весьма красноречиво говорили о мужских достоинствах кавалера. Гульфик теперь подчеркивал их, а не скрывал.

Откуда появилась фраза "из него уже песок сыпется!" Фэндом, Гульфик, Одежда, Длиннопост, Интересное

Мужчины победнее, у кого не хватало драгоценностей и денег, подшивали себе в гульфик мешочки с сеном, опилками, конским волосом, травой и песком. Но песок занимал ведущее место и был самым предпочтительным материалом для набивки гульфика.

И вот, бывало, во время танца с дамой, или, того хуже, торжественного приема (на котором не спрятаться в толпе танцующих) мешочек мог неожиданно протереться, и песок из него начинал сыпаться на пол. Вслед такому бедняге и звучала фраза: "из него песок уже сыпется, а он всё успокоится не может".

Авторство: 
Копия чужих материалов
Комментарий автора: 

В продолжение темы про моду, повторяющуюся по спирали. Из кого тут на АШ песок сыпется? 🤔 На правах воскресного оффтопа предлагаю обсудить... 

Комментарии

Аватар пользователя Тех Алекс
Тех Алекс(9 лет 5 месяцев)

Вот не выходил еще песочек из автора! Молодой ыще! А как пойдет и будет бегать выдавливать из себя неверие в старость по капле, прочувствует через ТБХ!

Аватар пользователя Отсюда
Отсюда(5 лет 8 месяцев)

С​​​​​​ моими взглядами до старости не доживу 😄

Аватар пользователя Де Пердье
Де Пердье(11 лет 1 месяц)

На мой взгляд - это не основная версия происхождения выражения. Основная - это старческие дегенеративные изменения в костных и соединительных тканях. В анализах мочи.

Аватар пользователя Отсюда
Отсюда(5 лет 8 месяцев)

Версия интересная, но по временному фактору уступает.

Аватар пользователя Xenon_Raider
Xenon_Raider(9 лет 11 месяцев)

  Кстати, имеет ли место быть эта фраза вне пределов русского языка?  Если существует только в русском — значит версия песочного гульфика отпадает. Насколько я знаю, у нас такой фигнёй не страдали. ))

(Интересная ситуация однако. С одной стороны пуританское общество, диктат церкви и тд, а с другой стороны торчащие гульфики и декольте с торчащими наголо сосками. Как это всё соединить в единой логике???)))

Аватар пользователя Отсюда
Отсюда(5 лет 8 месяцев)

 По легенде песок и в самом деле начинает сыпался после того как гульф протерается. В чем сложность сказать это не на русском языке? Смысл то одинаковый, отражает реальный казус.  

Аватар пользователя vantuz
vantuz(5 лет 3 месяца)

совершенно иной смысл, так как глульфик был распространён в европах и если это русская пословица, то никак не могла отражать этот "казус"

Аватар пользователя Отсюда
Отсюда(5 лет 8 месяцев)

(Интересная ситуация однако. С одной стороны пуританское общество, диктат церкви и тд, а с другой стороны торчащие гульфики и декольте с торчащими наголо сосками. Как это всё соединить в единой логике???)))

Рискну предположить, что таким образом мужчины тешили женщинам правое полушарие мозга, а женщины мужчинам - левое 😄 

Теперь встречный вопрос: что появилось раньше откровенные декольте или гульфик? 🤔

Сдается мне, мы на пороге научного открытия! 

Аватар пользователя cupol77
cupol77(4 года 11 месяцев)

Наверное, имеет, ведь само слово гульфик - нерусское. Gulf. 

Аватар пользователя Гуманитарный погром

Наверное, имеет, ведь само слово гульфик - нерусское. Gulf. 

Бытует мнение , что все слова русского языка , включающие букву ф-  заимствованные.

Аватар пользователя kolos
kolos(5 лет 11 месяцев)

Мнение дилетанта, т.е. мое:

В русском звонкие согласные в конце слоф оглушаются. Поэтому звук "в" звучит как "ф". 

Однако до определенного времени русский язык недолюбливал звук "ф" в начале или в середине слова, особенно в простонародьи, заменяя его на "х" или "хв".

Не Федор, а Хведор. Не кофе, а кохвий. Не кофта, а кохта. Не физика, а хвизика. Не форма, а хворма.

И, да, слова со звуком "ф" в большинстве своем, заимствованные, во всяком случае слов не иностранного происхождения с этим звуком не припоминаю.

Кохта вместо кофта я слышал в деревнях Центр.России еще в 70-х.

Аватар пользователя Гуманитарный погром

При этом в старославянской азбуке  две буквы для обозначения похожего звука- ферт и фита.

Аватар пользователя kolos
kolos(5 лет 11 месяцев)

Старославянская азбука все таки не русского происхождения. Нет?

Аватар пользователя Гуманитарный погром

Вот не знаю, вероятное греческие корни.

Аватар пользователя kolos
kolos(5 лет 11 месяцев)

Воооот )))

Впрочем, мои рассуждения сродни опусам Задорнова.

С той разницей, что у него был просто поток сознания с заранее обозначенной целью, а у меня хотя бы с минимальной опорой на факты )

Аватар пользователя Отсюда
Отсюда(5 лет 8 месяцев)

Там интересная история 

До XVIII века никаких правил, касающихся правописания ферта и ѳиты, в русском языке не существовало, их писали так, как нравится. Например, у новгородцев в берестяных грамотах XIII века археологи не находили текстов с буквой «ферт» — везде стояла только ѳита. Через сто лет, наоборот, пошла мода на букву «ферт», а про ѳиту забыли.

 

Пётр I поначалу благоволил ѳите. Вводя гражданский шрифт, он даже отменил букву «ферт», и в течение нескольких лет (с 1707 по 1708 год) звук «f» в русском алфавите обозначала только ѳита. Но в 1710 году ферт восстановили в правах. Потом эта буква стала теснить ѳиту, и вскоре место для неё осталось в основном в именах древнегреческого происхождения: Ѳеодра, Ѳеодосий, Ѳилоѳей, Ѳёкла и т. д.

Аватар пользователя Гуманитарный погром

Интересное замечание, спасибо!

Аватар пользователя Де Пердье
Де Пердье(11 лет 1 месяц)

В Москве "акают", в Вологде - "окают"...и пошли-поехали всякие местные говоры(включая поморский диалект, казацкий(Сев.Кавказ). И прочая-прочая. (Магаданский говор арестантов и заключённых.)

         Русский язык в Питере - отдельная строка. ;-)

Аватар пользователя kolos
kolos(5 лет 11 месяцев)

Речь не о говорах, коих было великое множество, и отголоски которых можно услышать до сих пор, например, в деревнях Русского Севера, а о чуждом для языка звуке.

Впрочем, с удовольствием выслушаю аргументированные возражения )

Аватар пользователя kredo
kredo(6 лет 2 месяца)

Версия вторая

Сегодня отдельные ученые дают иное объяснение, откуда пошло выражение «песок сыпется». В русскую речь оно вошло в XVIII веке и связано с именем Петра I. Император, предпочитающий все европейское, ввел в армии новую форму, которая для русского мужика была абсолютно непривычной.

Узкие брюки, похожие на современные леггинсы, так стягивали мужское достоинство, что служивые вынуждены были пойти на некоторую хитрость, чтобы сделать их удобнее. Они выкраивали по два дополнительных мешочка размером чуть больше своих гениталий и привязывали их к поясу. Чтобы избегать трения при движении, оба аксессуара наполнялись песком. Это помогало также снимать давление на фаллос.

В те времена служба длилась 25 лет, поэтому у старослужащих мешочки прорывались из-за ветхости ткани. Если песок сыпался вслед солдату, значит, срок его службы подходил к окончанию. Поэтому с определенной долей сарказма о нем можно было говорить как о дряхлом, старом человеке.

Аватар пользователя Отсюда
Отсюда(5 лет 8 месяцев)

Вполне годная версия.. по ссылке она тоже идёт второй. Ближе к нашей современности, потому мы склонны считать её более верной. В этом парадоксе вполне можно разглядеть смысл конфликта поколений если захотеть. 

Аватар пользователя vantuz
vantuz(5 лет 3 месяца)

то есть, на гениталии давит, а они ещё дополнительный объём туда засовывали? 

Аватар пользователя Отсюда
Отсюда(5 лет 8 месяцев)

(Интересная ситуация однако. С одной стороны пуританское общество, диктат церкви и тд, а с другой стороны торчащие гульфики и декольте с торчащими наголо сосками. Как это всё соединить в единой логике???)))

Шизофреники, если резюмировать. :)

Аватар пользователя yoprst
yoprst(10 лет 7 месяцев)

Ох уж эти пикабушники - сказочники..

Выражение чисто русское, аналогов заграничных не имеет(!). При Екатерине, говорят, появилось. Тогдашние зольдатен ходили в лосинах, ну и дальше можете сами додумать) 

Аватар пользователя Отсюда
Отсюда(5 лет 8 месяцев)

Выражение чисто русское, аналогов заграничных не имеет(!)

У этого факта есть доказательство или это аксиома?

английский: Sand is already pouring out of it

французский: Du sable en coule déjà

немецкий: Sand fließt bereits heraus

китайский: 沙子已经倒出来了

Доказательным фактом в вашем случае является соотношение источника к вашим знаниям. Сможете доказать свои знания? 

Сама версия очень интересна, на самом деле, её тоже нужно держать в уме :)

Аватар пользователя yoprst
yoprst(10 лет 7 месяцев)

Перевести-то можно всё что угодно. Вот только употребить эти фразы в разговорной речи и литературе - упс. Нету их.

А доказывать,  милейший, это вам надо - не я эту пикабушную шнягу сюда притащил)

Аватар пользователя Отсюда
Отсюда(5 лет 8 месяцев)

Образное мышление одинаково работает на всех языках.

Аватар пользователя yoprst
yoprst(10 лет 7 месяцев)

Нет.

Аватар пользователя Отсюда
Отсюда(5 лет 8 месяцев)

Доказать сможете или опять аксиома? 

 

Аватар пользователя yoprst
yoprst(10 лет 7 месяцев)

И что там про песок, сам хоть читал? ) умеешь в английский, не?

Аватар пользователя Отсюда
Отсюда(5 лет 8 месяцев)

Ну я так могу вас тоже отправить статью перечитать... В статье идёт речь не об образном выражении, а о описательном факте. Образное выражение эта фраза имеет у вас в голове, но на тот момент это была констатация факта, который вызывал вполне конкретные эмоции у наблюдающих. Эмоции эти и сейчас, и тогда одинаковые. Эмоции - это часть образного языка. 

Что касается идиом, то согласен, не все  они дословны, но многие из них очень близки к дословному переводу. 

 

Аватар пользователя yoprst
yoprst(10 лет 7 месяцев)

Крайний раз повторяю, уже утомился -  ни описательных, ни идиоматических примеров иностранного происхождения выражения " из него песок сыпется"  в литературе просто нет. Ну вот совсем нет. Абсолютно. Безусловно. Конец.

Версия с Екатеринискими вояками в лосинах намного более правдоподобна - там хоть был смысл пиписьками меряться - всё ж на виду. Какой смысл набивать песком гульфик- ума не приложу.

 

Аватар пользователя Александр Мичуринский

Нету их.

Вопрос к ёпрст, это что?

«The Sands are Running Out» (Dom F. Scab & John Lakveet) в формате mp3.

https://zaycev.net/pages/4780/478024.shtml

Аватар пользователя yoprst
yoprst(10 лет 7 месяцев)

Ещё один.. А давай я у тебя спрошу, вот что ты притащил?) О чём эта песня и причём к ней обсуждаемая тема? 

Аватар пользователя Отсюда
Отсюда(5 лет 8 месяцев)

Вы же английский хорошо знаете? Или тоже не очень

Так и быть помогу вам.

Аватар пользователя yoprst
yoprst(10 лет 7 месяцев)

Тот случай, когда сам себя выпорол. Бывает, не огорчайся. 

Аватар пользователя Отсюда
Отсюда(5 лет 8 месяцев)

Тот случай, когда сам себя выпорол.

Сможете пояснить свой комментарий? Не совсем понимаю ход вашей мысли. 

Такое объяснение идиомы даёт кембриджский словарь. Слово песок (send) рассматривается как элемент течения времени. Скорее всего здесь прямая отсылка к песочным часам.

used to say that there is not much time left to do something

Может быть мы просто по разному понимаем смысл выражения "из тебя песок сыпется"? 

Я понимаю это как отсылка к старости как к причине утраченных навыков. 

 

Аватар пользователя Redvook
Redvook(11 лет 7 месяцев)

В английском это выражение относится только к песочным часам, а не к старикам со рваными гульфиками. Сели в лужу - имейте мужество признать. Или у вас все мужество песком забито?

Аватар пользователя Отсюда
Отсюда(5 лет 8 месяцев)

Ещё раз прокомментирую, то что выше написал

В статье идёт речь не об образном выражении, а о описательном факте. Образное выражение эта фраза имеет у вас в голове, но на тот момент это была констатация факта, который вызывал вполне конкретные эмоции у наблюдающих. Эмоции эти и сейчас, и тогда одинаковые. Эмоции - это часть образного языка. 

к старикам со рваными гульфиками

Словесная манипуляция. Речь не о стариках, речь о гульфиках из которых сыпется песок. Почему из них мог сыпаться песок написали ниже. Доказательств того, что их не набивали песком никто не привел, привели теорию о том, почему это могло быть нецелесообразно. Для меня это вопрос мотивации.

 Чтобы создать впечатление о более внушительном размере своего достоинства, умельцы набивали гульфики сеном, опилками, конским волосом, травой и песком. 

Дальше вопрос ушел в плоскость иностранных языков, потому что товарищъ начал утверждать, что выражение "из него песок сыпется" понятно только русскому человеку. Для того чтобы понять, что это не так надо дать формулировку этого выражения, обозначить что оно означает. Что и было сделано. Также были приведены в пример обратные идиомы, чтобы показать, что у выражения может быть аналог в иностранном языке. 

Резюмируя:

В теории русские могли взять эту фразу на вооружение, ещё в 16 веке,  когда торговли с европейскими купцами и заметили за ними подобный казус в виде высыпающийся песка из штанов. 

Также вполне возможно, что идея с песком в штанах у русских солдат в 18 веке

была взята не с бухты-барахты, а стало прямым следствием взаимодействия с историей. Всё новое - забытое старое.

Поскольку доказать, что европейские джентльмены не сыпали себе в трусы песок и в таком виде не приезжали на Русь в те далёкие времена, никто не смог, не вижу причин считать описанную выше версию несостоятельной.

Аватар пользователя vantuz
vantuz(5 лет 3 месяца)

только вот пословицы снизу идут, а там этих заморских гостей особо и не видывали.

вы не можете доказать ничем, кроме "как красиво я придумал" - останьтесь на пикабу

Аватар пользователя Отсюда
Отсюда(5 лет 8 месяцев)

Бурлаки не могли? 🤔

Доказать не могу.. тоже одна из множества теорий. Не хуже и не лучше остальных, просто попробовал собрать их воедино. Разминка для ума.

И это вроде не пословица. 

Аватар пользователя Отсюда
Отсюда(5 лет 8 месяцев)

Если что, мысль про бурлаков была отсюда

Аватар пользователя vadesi
vadesi(12 лет 1 месяц)

Никогда такого выражения не встречал в английском, испанском или французском. Проверил по словарям - нет там такого выражения в обиходе, приводимые в качестве перевода аналоги не про песок.

https://www.multitran.com/m.exe?s=%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BE%D0%BA+%D1%81%...

https://www.multitran.com/m.exe?a=3&l1=2&l2=5&s=%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BE...

https://www.multitran.com/m.exe?a=3&sc=71&s=%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BE%D0%...

Так что неправда это, что из-за границы выражение пошло.

Комментарий администрации:  
*** отключен (кусок дерьма) ***
Скрытый комментарий Повелитель Ботов (без обсуждения)
Аватар пользователя Повелитель Ботов
Повелитель Ботов(54 года 11 месяцев)

Перспективный чат детектед! Сим повелеваю - внести запись в реестр самых обсуждаемых за последние 4 часа.

Комментарий администрации:  
*** Это легальный, годный бот ***
Аватар пользователя ИЮЛь Майский
ИЮЛь Майский(8 лет 9 месяцев)

Но песок занимал ведущее место и был самым предпочтительным материалом для набивки гульфика.

Если гульфик сам по себе сделан жёстким, то какая нужда набивать его песком? Сам по себе песок тяжёлый, если его неплотно набить, он по мере оседания деформирует гульфик. Кроме того, песок как любое сыпучее вещество -неважная имитация гениталий или золота-бриллиантов.

Контакт песка с гениталиями при ходьбе (даже через ткань) -"удовольствие" ещё то. А мелкий песок может проникнуть к гениталиям напрямую через редкую или износившуюся ткань. Те, кто неудачно пробовал секс на песчаном пляже, подтвердят, какие могут быть "ощущения".

Ну да бог с ними, с ощущениями. Допустим, набивали гульфики песком. Допустим, песок сыплется. Отчего он может сыпаться? Скорее, от износа "гульфицированной" одежды. То есть, высыпание песка из гульфика -признак скорее бедности, чем старости. Богатый старик вполне может не иметь подобного дефекта одежды, а молодой, но бедный дворянин -может сыпать песком.

Если поговорка действительно пришла к нам из Европы, то вполне возможно такое её основание. Но в России гульфики вроде бы не носили, если это доморощенная поговорка, то надо поискать другие основания для неё.    

Аватар пользователя Отсюда
Отсюда(5 лет 8 месяцев)

То есть, высыпание песка из гульфика -​признак скорее бедности, чем старости. Богатый старик вполне может не иметь подобного дефекта одежды, а молодой, но бедный дворянин -​может сыпать песком

Хорошее дополнение. Если факт имел место, то такая смысловая нагрузка может быть даже где-то в европейском фольклоре и идиомах отображена.  

Аватар пользователя Гуманитарный погром

Внимание! Русская версия - в старину  до появления печатного дела , всё писалось чернилами. Промокашек тоже не было , поэтому написанное посыпалось мелким песком. Когда такой документ берёшь , из него песок сыпется. Выражение" песок сыпется"  как характеристика - такой старый. 

Аватар пользователя Отсюда
Отсюда(5 лет 8 месяцев)

Интересно! Спасибо. Итого уже 4 версии на счету. Любой из них можно пользоваться в зависимости от нужно контекста.. 

Аватар пользователя valeryma
valeryma(10 лет 1 месяц)

Посыпалось меж ног, ударило в висок,

И стал я разом, будто перезревший.

Я думал - это сыплется песок,

А оказалось, порох не сгоревший...

Аватар пользователя Нетак
Нетак(8 лет 10 месяцев)

Мой кот, проживший более  20 лет, дал другой ответ на этот вопрос.

Возрастные изменения физиологии привели к тому, что при дефекации наблюдалось выделении гранулированной желтоватой массы напоминающей песок.

Страницы