Глава 3 . Прорыв .
Мы оставили наших героев в мастерской концлагеря Ордруф III, где они только что приняли самое важное решение в своей жизни - идти на прорыв. И вот...
9 апреля 1944 года.
"...помните, - если научитесь драться с русскими, англосаксы вам будут нипочём. Рейх будет править миром!" (Клаус Ягер)
Мы видим на экране Экипаж и тридцатьчетвёрку на фоне зарождающейся зари. Облаков почти нет, "ещё немного, ещё чуть-чуть" и взойдёт солнце. Скоро бой. Перед боем старший лейтенант Панов сказал бы: "Ну, дадим понюхать этим сукам пирогов с котятами". Но нету Панова, он со своим подразделением пал смертью храбрых, прикрывая отход Сан Саныча.
А Ивушкин, вот прямо сейчас, скажет другие слова:
- Парни, вокруг полигона мины. Будем прорываться через главные ворота. Против нас три "Пантеры". У нас шесть снарядов и топлива на тридцать километров. Скажу одно: настал тот час, которого мы ждали долгие годы. С яростью и ненавистью к врагу, презирая смерть, клянусь растоптать фашистскую гадину в её же логове!
Все клянутся.
Экипаж , к бою!
Кстати, вязаная шапочка Ивушкина больше не появится в кадре. Да и зачем нужна теперь шапка-невидимка?
"Всё ясно! Вот враг, рядом свои и наше дело правое!" ("Белорусский вокзал").
Парни достают из кургана снаряды. Во время этой процедуры мы видим, как из-под убранного камня показывается ладонь левой руки погибшего танкиста. Пальцы на ладони растопырены. Так бывает тогда, когда руку протягивают к кому-либо. Снаряд аккуратно снимают прямо с этой руки. Сквозь годы наши предки вручают Экипажу оружие, отвагу и любовь к Отчизне. За нами Святослав Игоревич, Алексндр Невский и Александр Суворов. "Четыре бронебойных, два осколочных. Молитесь, фрицы!".
Мехвод просит прощения у мёртвых: "Звиняйте, мужички. Спите з Богом". Серафим шепчет короткую молитву. Снаряды передают наводчику.
Пока Аннушка пошла "разливать масло" - добывать карту - экипаж приготовился к бою. Запалили мазут с валежником.
Всё. Пора...
Первым, бронебойным , долбанули крайнюю левую "Пантеру" под номером 124.
Вторым, осколочным, накрыли наблюдательную вышку, на которой находилась группа немецких офицеров .В числе погибших оказался и комендант лагеря Гримм.
"На память, суки!"
Проехав по "немецкому автопрому"
и выбив ворота, Русский Танк обретает Свободу! Экипаж кричит УРА! У-РА, у солнца. В кадре солнце, и удаляющийся танк, который разворачивает башню в сторону дороги. Дело за малым - вернуться живыми домой.
Антракт.
Актёр Антон Богданов в своём интервью изданию "Дипломат. RU" сказал, что съёмки фильма проходили, в том числе, и в маленьких чешских городках: Терезин, Карловы Вары, Марианске-Лазне.
Чем интересен городок Марианске-Лазне (бывш. Мариенбад).
... "В середине XIX века Германия была аграрной страной, узкие улицы...", а вот Австро-Венгрия того периода вполне могла бы считаться страной - курортом, где городишко Мариенбад занимал достойное своему предназначению место. Здесь побывали многие известные исторические и творческие личности.
16 июля 1839 г. в Мариенбад приехал на лечение Николай Васильевич Гоголь и провёл там достаточно плодотворный месяц - закончил "Шинель", делал наброски к «Тарасу Бульбе», работал над «Мертвыми душами». Первое чтение «Мертвых душ» состоялось в России осенью того же 1839 года, когда он вернулся на родину.
И, наверное, одна из первых редакций «Мертвых душ» родилась именно в Марианских Лазнях — по крайней мере, у ряда литературоведов есть такие предположения.
С ноября 1923 по конец весны 1924 г. в мариенбадском отеле "Maxhof", прибыв в сопровождении родных и друзей из Праги, жил Максим Горький. В настоящее время этот отель носит название "Maxim". Кстати, площадь, где стоит отель, в котором Горький некогда жил, в период социализма одно время называлась площадью Сталина. Теперь же это — площадь Мира.
Однако, я отвлёкся, ибо,
"я о кино пишу, друзья мои, а на пустые бредни плёнку трачу...".
В 1961 году на экраны выходит фильм Алена Рене по сценарию Алена Роб-Грийе "В прошлом году Мариенбаде".
Послушаем кинокритика Сергея Кудрявцева:
"Следует отметить, что фильм несомненно оказал в дальнейшем значительное влияние на мировой кинематограф, благодаря своим оригинальным поискам в области киноязыка. Многие из новаций, предложенных А.Рене, были восприняты и усвоены деятелями кино.
Всё есть кино, отражение отражений, сон во сне. (Всё есть кино, отражение отражений, сон во сне. - выделить чёрным) И так называемая вторая реальность становится не просто первой, а единственной, повторяемой в жизни в зависимости от частоты просмотров. На самом деле, мы не живём, а существуем в вечной ситуации дежа вю, уже виденного-перевиденного, каждый год случающегося в Мариенбаде или где-то еще. Кино — зеркало, в котором мы узнаём свои предшествующие сущности, другие ипостаси".
"В прошлом году в Мариенбаде" - одна из величайших мистификаций мирового кино. Торжество ускользающего и, неизменно возвращающегося, изображения, текста, смысла. Что осталось после его просмотра? Почти ничего. Аромат...
"В каждых духах есть три аккорда: голова, сердце и основа. По четыре ноты, всего двенадцать нот. Головной аккорд создаёт первое впечатление, что длится несколько минут, сменяясь аккордом сердца, а там - главная тема, играющая несколько часов. И, наконец, опорная нота, след аромата, которая держится днями. Кстати, ещё древние египтяне верили, что истинно оригинальный аромат создаёт дополнительная нота, один финальный штрих, который будет царить над всеми прочими"
( монолог мэтра Бальдини из кинофильма "Парфюмер" Тома Тыквера.)
Сон Анны.
...переулками между бараков, где звук шагов Её по скрипучей поверхности гравия сто крат усиливается ощущением безнадёжности и одиночества, возникающего каждый раз в одно и то же время, когда она, влекомая зовом немилосердной Судьбы, устремляет своё, уже почти невесомоё тело (которое, быть может, предназначено было Тому Единственному, которого Она так и не встретила) по переулкам между бараков, где звук шагов Её по скрипучей поверхности гравия сто крат усиливается ощущением безнадёжности и одиночества, возникающего каждый раз в одно и тоже время, когда Она пересекает площадь (где Стрелки Часов достигают своего предела) мимо двух дымящих труб, выпускающих наружу огромных чёрных птиц; которые, в момент отрыва от кирпичной поверхности, распадаются на тысячи умервщлённых душ; и, подобно насильно отторгнутым от дерева листьям, влекомые зовом немилосердной Судьбы, безмолвно снижаются и ложатся на переулки между бараков, где звук шагов Её по скрипучей поверхности гравия сто крат усиливается ощущением безнадёжности и одиночества, возникающего от осознания того, что Она идёт по пеплу, идёт по пеплу, идёт по пеплу...
- Куда прёшь?!...
Конец антракта.
Сцена, когда Анна, застигнутая врасплох, притворяется спящей в кровати Ягера, представляется мне крайне важной. Поясню.
Долгие годы, она была предметом, механической куклой, заключив своё "Я" так безнадёжно глубоко, что и самой стало казаться - это навсегда! Разве есть сила, которая может сокрушить Зверя? Разве возможно Этому сопротивляться?
И! Обратили внимание, что Анна на экране одинока? Нет Подруги №1, которая говорит: "Смирись, мы все умрём. Так не всё ли равно, как?". Нет подруги №2, которая призывает бороться. Почему нет? Повторюсь. На мой взгляд, концлагерем Ордруф S III авторы фильма закамуфлировали современное западное общество. Анна смогла себя сохранить среди "чужих" (экзистенциальное Русское одиночество как на чужбине, так и на Родине). Русская женщина внутри безжалостной матрицы создала защиту - другую матрицу и эта "другая" матрица разрушила внешнюю в её сознании. Она врала и "делала вид". Она ждала. Да, внешняя матрица могла её уничтожить, но вот "переубедить" уже не могла.
Что, в сущности, произошло с Анной, когда она встретила Ивушкина и Экипаж? Анна "пробудилась". Как только вера в чудо вернулась в её затравленную душу, как только она увидела путь к спасению, она тот час обрела силу и мужество и "включилась" на полную. Она стала "чувствовать", понимать своих. Помните момент, когда ребята прячут снаряды в мешковину с погибшими? Она догадалась об этом (вдобавок ещё и осознала в полной мере опасность), но не стала доносить. Так делают только свои (наши). Она принесла слепок для дубликата, добыла карту и предупредила о минных полях.
Анна идёт навстречу свободе.
- Куда прешь?!
- Согласно распоряжению №11 (!) генерального уполномоченного по трудоиспользованию имперского комиссара Тюрингии обергруппенфюрера Заукеля, имею право на однократный выход за пределы лагеря...
"Эрнст Фридрих Кристоф «Фриц» Заукель (нем. Ernst Friedrich Christoph «Fritz» Sauckel; 27 октября 1894, Хассфурт-на-Майне — 16 октября 1946, Нюрнберг) — немецкий государственный и политический деятель. Комиссар по рабочей силе в управлении четырёхлетнего плана (1942—1945). Гауляйтер Тюрингии (1927—1945). Обергруппенфюрер СА (9 ноября 1937), обергруппенфюрер СС (30 января 1942). Один из главных ответственных за организацию использования принудительного труда в нацистской Германии." (Из Википедии)
Был повешен по приговору Международного Военного Трибунала.
Из допроса Эрнста Заукеля защитой:
(Из стенограммы заседаний Международного Военного Трибунала от 28-29 мая 1946 г.)
Заукель: "Нашивка восточных рабочих включала квадрат с синими гранями, на которым была синяя надпись «Ost». Рейхсфюрер СС сначала предложил, чтобы она носилась на правой стороне груди; позднее, на рукаве. Позднее я способствовал изменению её на национальную эмблему — голубую, я думаю, или нечто похожее — как русские цвета, как желали сами люди".
Какая трогательная забота, не правда ли?
Анна встречает танк на автобусной остановке. В тот момент, когда она понимает, что получилось, лицо её необыкновенным образом преображается.
На остановке Василёнок бьёт по тормозам. За танком испуганно наблюдают немецкие фрау, одна из которых падает в обморок после приветствия Ивушкина. Анна сдёргивает с себя голубой лагерный платок. Да и правильно, потому что платочек русских женщин - "синий". Пожалуй, впервые в фильме она становится красивой. Это замечает и Николай, называя её сперва "красоткой",
а уже потом обращается по-военному: "товарищ Ярцева". Её сажают в танке рядом с Василёнком, как члена экипажа. Напомню, что в танке Т-34-85 пять членов экипажа. "Здравствуйте, друзья!" говорит она. Все здороваются, а Ионов подчёркивает: "Добро пожаловать в Наш Танк".
Небольшое отступление от темы.
В прошлом году мне посчастливилось побывать на большом леднике Ак-Туру. Вот он:
На берегу Голубого Озера, уже над ледником, довелось перекинуться парой слов с уроженцем Барнаула, который проживает теперь в Латвии. На мой полушутливый вопрос "Ну как там в Латвии?", он, вместо ответа, показал свой паспорт. На первой странице, внизу я прочитал "ALIEN`S PASSPORT".
Продолжим? - Поехали!
- В штабе Ягера суета: объявляется облава и он произносит в камеру голливудский штамп, - "Я тебя достану".
- Экипаж русского танка решает заправиться горючим.
- Тем временем в штабе по ступеням лестниц грохочут сапоги немецких солдат. Ату их! На стене, разделяющей два лестничных пролёта, зритель видит картину на которой изображены: некий знатный феодал в дорогом одеянии и охотничья собака, которая ластится к хозяину, подняв голову.
Разве не блестяще?
- Танк подъезжает к заправке и Степан Савельевич Василёнок глушит двигатель. В полной тишине начинает куковать кукушка. Я насчитал 5 раз (премьера фильма "Т - 34" состоялась 1-го января 2019-го года). Заправщик отрывается от газеты с портретом Гитлера на первой странице и, заметив танкистов, в испуге прячет под столешницу флажок со свастикой.
- "Эй, фриц! Дизель до полного! Ферштейн?"
Танк, продолжая путь, въезжает в небольшой городок и мы слышим, как трижды бьёт колокол. Ивушкин отдаёт команду Степану не жаться к домам, а ехать "гордо, как на Параде". Танк приближается к центральной площади города, на которой расположился небольшой рынок (центральная площадь, например, Львова, так и называется: "Площадь Рынок").
К Ивушкину обращается с предложением Волчок, но тут же вмешивается "замполит" Ионов.
- Товарищ командир! Солнце уже на ели, а мы ничего не ели. Дайте приказ на разграбление города! (Волчок)
- Грабить - не по-нашему. (Ионов)
- А ты жрать не хочешь? (Волчок)
- Хочу. Мы попросим. (Ионов)
Ивушкин отдаёт приказ Ионову и Волчку приготовиться к десанту. В кадре мы видим, как Т-34 едет по-направлению на городскую ратушу (хотя, возможно, это и костёл). Мы опять слышим, как три раза ударил колокол.
- На окраине рабочего города... - напевает Волчок. - О! Послушный! Инвентарь сдаём! Пошёл на налима, а поймал Никодима! (реплики на приятную неожиданность - у жандарма, сдавшегося на милость победителя и поднявшего руки, вдобавок к винтовке "Маузер" был обнаружен ещё и кинжал).
Пока Волчок разоружает жандарма, Ионов "разоружает" зеленщицу и теперь у него в руках полно овощей.
Оператор опять переводит внимание на Волчка, который сопровождает продавщиц пивной к танку. Девушки несут пиво, а Демьян задаёт им вопрос: "Девчонки, а вы летучих мышей ели? Я вот ел и ничё так! Питательно!". Белорус отпивает из кружки и мечтательно произносит: "Ось воно, щастья!"
При чём здесь "питательные летучие мыши"? Как по-мне, так от этих питательных летучих мышей одни неприятности сейчас по всему миру.
"...Некоторые поступки героев и особенно образы видеоряда выглядят нелогичными и не связаны с повествованием, но при наложении на факты из реальной жизни несут глубокую смысловую нагрузку."
Из статьи Александра Ильченко "Кино – диалог с режиссёром, или Инструмент многоуровневого управления сознанием".
И вновь колокол бьёт три раза. Теперь нам показывают, как из магазина выходят Ионов, Анна и Волчок.
Ионов держит в руках блюдо с изображением Богородицы, младенца Иисуса и ещё каких-то фигур ("Серафим" берёт христианство Запада под своё крыло), Анна несёт для Ивушкина кожаный "чекистский" плащ (желание народа видеть во главе государства сильного лидера), а Волчок - небольшую стопку одежды.
Экипаж занимает свои места и Танк покидает город, проехав по догорающим на брусчатке лагерным лохмотьям. Серафим вешает внутри Ковчега немецкое блюдо. Это икона теперь. Русский Танк, ставший только что Храмом, держит путь на Восток. Там Россия.
По танку, который только что выехал из города и устремился на Восток к Рудным Горам, и в котором Волчок рвёт зубами колбасу, а Ионов капусту, бьёт немецкая зенитка 88 (восемь, восемь). Русский Танкист вовремя разглядел засаду и дал команду Степану свернуть в лес "налево" и посоветовал тому вспомнить "как заяц петляет".
Наблюдение:
Волчок обеспечил экипаж мясом, оружием и одеждой, Ионов - овощами. (нужно 2 скрина).
Оператор во время этой сцены заострил внимание зрителя на том, что Серафим грызёт цельный кочан капусты на фоне блюда с библейским сюжетом.
Привал. Ивушкин отдаёт распоряжения: "Степан Савельевич, сам знаешь, что делать. ... Ионов - за дровами! Волчок - осмотреть окрестности! Ярцева - приготовьте ужин!"
Наблюдения и вопросы:
1. "88" у неонацистов означает "Хайль Гитлер!", потому что "H" - восьмая буква немецкого алфавита.
2. Почему во время привала, за ужином, Ивушкин предложил Экипажу разбежаться? В этой сцене произошло одно из ключевых событий фильма. По-мнению моего друга, авторы фильма чётко дают понять, что событие, в результате которого, по крайней мере, часть российских элит пришла к согласию в выборе стратегии на будущее, уже произошло и знаменует собой решимость сражаться до конца за государственные интересы. При этом народ и духовенство поддерживают власть.
3. Почему Ионов, знает: где находится Берлин и слова Интернационала, а Волчок - нет?
4. Почему так важно было прорваться именно в Чехословакию, ведь там в 1944 году было так же опасно, как в Германии? В эпизоде, когда Анна забирапась в танк, Ивушкин обронил: "Только сначала в Прагу заскочим".
5. Зачем, кстати, нужно было два раза акцентировать внимание камеры на танковом значке за отличную стрельбу?
Реплики.
1. Сцена купания в лесном озере, в "естественном бассейне" (как выразился Ионов), напоминает обряд очищения от скверны концлагеря ( крещение). Кстати, именно Ионов предложил "принять водные процедуры". Вот что интересно: купание Анны даже намёком не было показано, - идеологическая перепрошивка требуется элитам и священнослужителям.
2. Возле костра, перед ночлегом, Василёнок поёт песню.
Автор песни - Иван Иванович Кирчук (род. 14 сентября 1958, Лида, БССР) — белорусский музыкант, композитор, фольклорист, писатель, преподаватель. Лидер группы "Этно-трио Троица". (Из Википедии). Для фильма текст этой песни переработали. Я приведу на всякий случай "театральный" вариант, который весьма интересен:
Ляцела куля через гару
Пряма попала в грудь белаю
Пряма попала в грудь белаю
Кровь разлилася рэчанькаю
Кровь разлилася рэчанькаю
Да растеклася до Дунаю
Дэ моя маты воду брала
Да своего сына спомынала
Ой, маты, маты, шо ж за вайна
Шо й маво сына дома... (нема) последнее слово Василёнок не произнёс.
Ранним утро, задолго до рассвета, Ивушкин, услышав приближение танковой колонны "охотников" Ягера, будит Анну, затем экипаж и ставит боевую задачу, согласно которой необходимо прорываться в Чехословакию не через перевал ибо его уже, скорее всего, перекрыли, а через городок Клингенталь. Сделать это необходимо "в темноте". Анну Ивушкин не берёт с собой: "Тебе нельзя с нами идти в танке. Нас загнали в угол и мы будем прорываться. Мы отвлечем внимание, а ты должна идти на восток". После того, как Т-34 доехал до границы города, Ивушкин по некоторым признакам понимает, что жителей из него эвакуировали и внутри города их ждёт засада: "На дороге чемодан брошен, коляска... не по-немецки это. Похоже , город эвакуировали" - сообщает он экипажу. "Нас ждуть" - резюмирует Василёнок.
Уютный саксонский городок Клингенталь (Klingenthal – в пер. с нем. «Звенящая долина»), расположенный в юго-восточной части района Фогтланд, находится у немецко-чешской границы возле горы Ашберг (Aschberg). В Клингентале к середине XIX в. было налажено массовое производство губных гармоник и аккордеонов, а к концу века местная музыкальная продукция приобрела европейскую известность. Герб города отражает его музыкальный характер. На нем изображена лира. Город расположен на берегах трёх небольших, но живописных рек: Цвоты (Сватавы), которая является притоком Эльбы, Брунндёбры, которая является притоком Цвоты, а также Браунбэхель, которая, как вы уже догадались, впадает в Брунндёбру.
...если проезжать на рассвете по Ауэрбахер штрассе мимо дома номер 7, где мирно сосуществуют аптека и пекарня, то, посмотрев направо, можно увидеть как между домами блестит брусчаткой Шлосштрассе. Продолжив движение, почти сразу же можно въехать на мост через Цвоту, за которым, лишь стоит после круговой развязки повернуть налево на Граслитцер штрассе, вы попадаете в Чехию, а там...
Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается.
Попаданием осколочного снаряда в наблюдательную вышку на полигоне Ордруфа авторы фильма, в каком-то смысле, зашифровали хаос в упраляющих структурах Запада. В связи с этим, противодействовать набирающей силу России, отправили всего "пять танков", зато под общей командой Ягера. Пять танков - пять вершин в перевёрнутой звезде.
Инферно в Звенящей Долине.
Наших засекли сразу же, при помощи прибора ночного видения.
Сманеврировав и, получив от танка Ягера снаряд по касательной сверху по корпусу, экипаж осколочным под брюхо (рикошетом от брусчатки) уничтожает первую "кошку" под номером 114, которая оказалась у них слева по траектории движения на городскую площадь.
Ягер по рации даёт команду своим танкистам перегруппироваться. Ивушкин, чтобы осмотреться, останавливает танк в перпендикулярном к широкой городской улице переулке. Николай слезает с танка через башню и справа в кадре мы видим надпись над входной дверью углового здания: "fremden zimmer" (номер для приезжих, другой вариант - гостевой номер). Справедливо решив, что оставаться в "гостях" в данном случае смерти подобно, Ивушкин осторожно, заслоняя собой вывеску дантиста доктора Вольфганга Баума, выглядывает на улицу.
Назад хода нет - там горящий немецкий танк. Направо - вполне себе боеспособный № 111, командирский танк Ягера, а налево - целых два. Прямо - на первый взгляд обычная улица с расположенными вплотную друг к другу строениями. Ловушка! Положение безвыходное... Направо пойдёшь, налево или прямо - смерть везде. Однако зоркий глаз Николая замечает прямо по курсу фальшстенку, то есть, заложенный каменной кладкой, проход в переулок между домами, который, логично предположить, должен выходить на параллельную улицу (позднее выяснилось, что на площадь). "Ширина улицы - 8 метров, на скорости 20 км/ч танк проходит 5,5 метров в секунду, у фрицев - полторы секунды на выстрел", проносится в голове командира.
Ивушкин принимает единственно верное в данной ситуации решение. Он должен победить, а для победы ему необходимо было сохранить Танк. Надо пробить фальшстенку и проскочить переулок насквозь! Коля не знал заранее насколько прочной окажется стенка и существует ли преграда с противоположной стороны, но зато это был шанс. Чтобы сделать этот шанс более весомым, Николай решает отвлечь внимание экипажей двух танков противника, уничтожив третий.
Вывеска, которая теряла и находила буквы.
На каком языке написана вывеска рядом со спасительной фальшстенкой? На эльфийском, что ли...
Вот, что увидел зритель:
SHUHMACHER
(пара букв бликует: "М" угадывается, Е - не совсем)
Бессмыслица какая-то. Это не переводится. Как именно Николай понял, что за Этой стенкой существует переулок? Если короче: как он понял, что Там спасение? А вот как.
Хранители Кольца решили пройти через копи Мории. Где дверь? Ага, - вот она! Показалась луна и, в её серебряном свете, загорелась волшебная арка с эльфийскими буквами. После нескольких неудачных попыток Гэндальфа открыть ворота, Фродо догадался, что нужно произнести "друг" по-эльфийски. Вуаля!
На самой фальшстенке мы видим декоративную каменную арку с углублением. Внутри углубления угадывается рельефное изображение головы животного (льва?). Иногда на дверях или на воротах, которые украшают головы львов (других животных), из пасти льва свисает кольцо. Это ручка. Очень удобно. Ей можно постучать (позвать), за неё можно потянуть (открыть). В нашем случае кольца нет и открыть ворота Ивушкин решил по-другому.
На самом верху арки ворот видны цифры. Видны Русскому Танкисту, а нам, чтобы увидеть, нужно остановить кадр и присмотреться:
611. А если перевернуть? - 119
"А зачем переворачивать", - спросите вы?
"А почему бы и нет? Цифры на арку кто-то из съёмочной группы вставил и вовсе не для того, чтобы ими зритель любовался (ибо не видно их)", - отвечу я. Это должно что-то означать. В данном случае поставлен маркер, - спасение Здесь! А Ивушкин, как никто, умеет читать и понимать значение символов.
Мы возвращаемся в фильм, а Ивушкин возвращается в танк и проясняет для экипажа диспозицию. "Кто у нас самый рисковый?" Рискнуть вызывается, конечно же, Волчок, который получает приказ вывести из стороя второй слева танк. Для этого Демьян прихватил с собой едиственную имеющуюся гранату. Волчок подкрадывается к танку, на стволе которого зритель может прочесть: "Rosamunde".
Принято считать, что это истинно немецкая песня (с немецким характером), но на самом деле она была написана чешским композитором Яромиром Вейводой.
В настоящее время "Розамунда" остается невероятно популярной в Германии, да и не только в ней.
Супруг Маргариты Павловны Савва Игнатьевич Ефимов, воевавший под Сталинградом, освобождавший Варшаву и бравший Берлин, привёз с собой из Германии трофейный аккордеон Hohner 3/4 и старушку "Розамунду" .
Вывеска, которая теряла и находила буквы (продолжение).
"Как услышишь взрыв, гони по-полной... Видишь стенку? - там должен быть выход!". После этих слов, обращённых к мехводу, Ивушкин показывает на уже знакомую нам стенку.
Стенка та же, а вот вывеска слева от неё...
"Но, чёрт возьми... Как?!"
"SHUHMACHER" - эту надпись с засвеченными буквами рядом с "воротами" мы видим на экране в момент рекогносцировки Ивушкина;
"SCHUMACHER", а эту (без засвеченных букв) - в момент, когда Ивушкин, уже находясь в танке, ставил задачу Василёнку. Добавим, что вторая надпись, полностью соответствует написанию фамилии знаменитого автогонщика "Формулы-1" Михаэля Шумахера либо слову, означающем профессию - "сапожник". "Сейчас мы их проверим, сейчас мы их сравним" сказал бы - нет, не "любимый", а жадный раджа из самого великого мультфильма. Что означает появление буквы C (после "S") и исчезновение буквы H (после "U")? Это может означать, что кто-то из съёмочной группы накосячил? Да нет, конечно же. Таблички разные. На одной - бессмыслица, на второй - фамилия (профессия). В съёмочной группе было полно немцев. Табличку "вставили", а после поменяли, и поменяли намеренно.
На первой - "красный" свет (ещё не время), а на второй - "зелёный" (гномы Мории освободили проход, осталось только стенку пробить!) Обувайся и вперёд! Как когда-то стремительный Михаэль.
Волчок бросает гранату в люк Розамунды, взрыв! Жми, Стёпа!
Танк пробивает "ворота", чудом избежав попадания двух снарядов, проскакивает на полном ходу, впритирку, переулочек и, пробив стену с противоположной стороны с вывеской "KOLONIALWAREN" ("колониальные товары"), вырывается на площадь, похоронив под гусеницами вывеску.
Выскочив на площадь, тридцатьчетвёрка тормозит прямо перед "кошкой" № 113. Танки стремительно разворачивают орудия на 180 для стрельбы и наш - быстрее. Выстрел, взрыв боекомплекта и "Пантеру" разрывает к чертям! Из под её башни высвобождается огненный смерчь под нестерпимый визг развергнувшегося ада (и это не фигура речи, а именно то, что мы слышим с экрана).
Ягер отдаёт приказ 112-ой и 115-ой выдвинуться в район площади, не зная, что "Розамунда" (№ 112) уже захвачена Волчком и, за мгновение до того, как 115-ый в упор должен был расстрелять Русский Танк, Савва Игнатьевич растянул меха аккордеона:
Розамунда, путь подытожили весь,
Розамунда, делать нам нечего здесь,
Розамунда, ждёт меня город родной,
Час прощанья Розамунда,
Уезжаем мы домой!
Это раненый, истекающий кровью Волчок, собрав последние силы, метко выстрелил уже из русской "Розамунды" в борт 115-ой "кошке".
Ягер добивает "Розамунду", а Ивушкин успокаивает экипаж по-поводу Волчка: "Погоди хоронить, он фартовый!"
Между тем на глазах у зрителей завершается процесс демонизации Ягера, у которого начинает "светиться" глаз (кстати, Ионов назвал танк Ягера чёртом рогатым). Маски сброшены.
Ивушкин и Ягер одновременно стреляют друг в друга. Снаряды в полёте соприкасаются. Наш - сбивает прибор ночного видения на "Пантере" Ягера (обломали рога), а - вражеский уходит вниз. Следует сказать, что умение видеть в темноте присуще некоторым животным - кошкам, например; либо существам, обладающим сверхъестественными способностями. В данном случае Ягера, Темнейшего, "ослепил" более сильный противник - Русский Танкист, Светлейший.
В нашем танке остаётся последний, шестой, снаряд. Ягер окрывает верхний люк на башне и картинно бросает перед Т-34 перчатку. Как 27 ноября 1941 года: "только ты и я."
"Пять минут, Николаус" - по-немецки отвечает Ивушкин - "Щас товарища заберу."
Товарищ Волчок в полусознательном состоянии доставлен в танк. Степан и Серафим слушают командира: "Мужики, план такой. Стёпа, выходим на мост на полном ходу. По моей команде маневрируй. Серафим, заряжай." Серафим выполняет приказ: "Последний готов!"
Ивушкин продолжает: "Нам нужно подобраться как можно ближе. У нас один шанс из тысячи." Степан: "План - шик-блеск. Нам у цирку выступать." Командир: "Выступим... Вперёд!"
Т-34 едет на мост, где его уже ждёт Ягер.
Битва на Калиновом Мосту.
"Калинов мост перекинут над рекой Смородиной, разделяющей мир живых и мир мёртвых. Мост, являющийся границей, охраняется Трёхглавым Змеем. Именно по этому мосту души переходят в царство мёртвых. И именно здесь герои (витязи, богатыри) сдерживают угрожающие добру силы зла в образе различных змеев." (Змей) "Горыныч живёт обычно в горах, нередко у огненной реки и стережёт «Калинов мост», по которому попадают в царство мёртвых. Существует версия, что Змей Горыныч был собирательным образом половцев." (из Википедии).
Сцену снимали в Чехии, в довольно живописном месте - на мосту перед замком Локет (локоть).
В нашей ленте ситуация с Калиновым Мостом вывернута наизнанку. Экипажу (России) необходимо (и от этого буквально зависит его дальнейшее бытие) из мира мёртвых, в котором он долгие десятилетия находился, вернуться в мир живых.
Русскому Ковчегу, который рвётся навстречу Свободе и, внутри которого находятся (условно): княжеский сын, крестьянский сын и два поповских сына, на мосту противостоит инфернальное существо, порождение Дьявола, своего рода Змей Горыныч.
Последовательно стреляя в башню, в защиту и в левую гусеницу танка Т-34, Ягер комментирует свои действия так: "Я не буду убивать тебя, но я возьму твою башню (твой шлем). ... Я возьму твой щит, и твои гусеницы (твоего коня)". Одновременно с выстрелом, который снимает с Т-34 гусеницу, Ивушкин, в свою очередь, "влепил" номеру 111 свой последний снаряд прямо в смотровую щель.
Николай даёт команду Василёнку идти на таран. Тридцатьчетвёрка бьёт в борт обездвиженную "кошку" и та, сломав ограждение, начинает балансировать на краю моста.
Раненый Ягер с трудом выползает из люка на броню и, на фоне предрассветного замка Локет, пытается правой рукой расстегнуть на левом боку кобуру. Он не успевает это сделать (близок локоток, да не укусишь) - в него уже целится из винтовки Ивушкин.
Дьявол покинул Николауса. Он всегда так делал. Вместо Дьявола на корпусе подбитой "Пантеры" осталось лежать беспомощное, ещё пока живое, тело штандартенфюрера СС Ягера. Несостоявшийся воспитатель сверхтанкистов умирал, но смерть для него была не так страшна, как осознание того, что он проиграл. Проиграл вот этому русскому парню, который по иронии судьбы целился в него сейчас из немецкой винтовки. Ягер поднял к небу своё окровавленное лицо и, неожиданно, рассмеялся. Горек был его смех. Всё, во что он верил, что выглядело таким важным и осязаемым, в одночасье потеряло всяческий смысл и оказалось иллюзией ... Из последних сил приподнявшись на левом локте, он протянул правую руку Ивушкину. Клаус понимал и уважал силу и ему мучительно захотелось ощутить через рукопожатие силу Человека, который его победил.
Ивушкин увидел как Ягер, слабея, тянет к нему руку. И, в тот момент, когда он решил, что протянутую руку пожмёт, из-за горы вышло солнце. Рождался Новый Мир и свет его зари осветил лицо Русского Танкиста.
Почувствовав роковое движение, Ягер отпустил руку Ивушкина, через мгновение тоже самое сделал и Николай. "Пантера", качнувшись, окончательно потеряла равновесие и, увлекая за собой Ягера, рухнула в бездну.
В самом конце фильма, когда на экране перелистываются эпизоды послевоенной жизни главных героев, мы видим маму Ивушкина, которая пишет письмо:
"Дорогой Коленька!
Вот уже второй год без войны. У меня всё хорошо, связала тебе носочки. Когда ты вернёшься," ... На этом месте письмо и Письмо обрываются, так как Николай Ивушкин с Анной вернулись, наконец, домой. Мы видим, что Анечка ждёт ребёнка и замечаем на груди у Коли Орден Красной Звезды. Из скупых материнских строк понимаем, что офицер Ивушкин больше года после войны находился на службе.
Эпилог
Жаль, что я никогда не смогу задать вопрос блестящему историку и писателю Николаю Альбертовичу Куну: "Как пройти между Сциллой непонимания и Харибдой самоуверенности?" Как заставить слова складываться в предложения, а предложения, соотвественно, в целые абзацы, страницы, и делать это так, чтобы чтение не превратилось в "скитания Одиссея" в поисках утраченной нити повествования? Желательно ещё при всём при этом твёрдо помнить для чего, собственно, пишешь. И вовсе уж скверно, то, что мне не ведом адресат следующего вопроса: для чего Автор оживил пустое кинематографическое полотно титром "Т-34"? Что его заставило заселить это полотно персонажами, обставить домами, деревьями, раскрасить закатами и рассветами небо и пропитать землю кровью? Зачем историю о том, как некая страна, медленно, шаг за шагом, под руководством невысокого роста, но высоких побуждений Человека, обретает былое величие, нужно было облечь в форму экзистенциальной дуэли между Иисусом и Дьяволом? И это уже целых два слоя картины (есть и другие!) , которые переплетаются между собой. Однако, если их вдруг попытаться "расплести", они перестанут быть единым целым. Третий слой касается религии. Увы, это настолько болезненная тема для многих, что я не стану привлекать к ней внимание более, чем уже сделал до этого. И, наконец, мы спустились по Ступеням Памяти на самый глубинный уровень. Он помнит абсолютно всё, он дремуч и суров. Он не прощает предательства и никогда не бежит от врага. Это сказки и былины. Это наш Хлеб, Живая и Мёртвая Вода. Большего и не нужно, чтобы оставаться собой.
Спасибо за терпение. Смотрите в будущее с оптимизмом и надеждой, ибо "мы ещё такое построим, что с Марса будут смотреть и удивляться!"
Героям танкистам Великой Отечественной Войны, прославленным и неизвестным, павшим в бою и вернувшимся домой, посвящается.
P.S. Хочу варазить искреннюю благодарность своему другу товарищу Майору за неоценимую помощь в работе над статьёй.
Комментарии
Большая просьба не превращать обсуждения статьи в рекламу клоунов и комедиантов. ссылки на них будут удаляться, а, при повторном игнорировании моей просьбы, нарушитель отправится в бан. Спасибо.
Давно в России детских фильмов не снимали. Молодцы!!
В чём-то вы, безусловно, правы. Он и на детскую аудиторию рассчитан.
может так же разберем фильм четыре танкиста и собака. Вижу этот фильм как легкий о тяжелом.
Займитесь этим, дружище. Я с удовольствием приму участие в обсуждении вашей монографии.
Кстати почему то никто не упоминает в разборах этого фильма, про то что фильм снят для молодежи и на ее языке. Это очень пропагандисткой фильм в хорошем смысле слова. Чтобы молодежь на своём языке прочитала о подвиге теперь уже прадедов.
А в фильме есть модные в молодежной среде актеры, сюжет похожи на самую распространённую онлайн игру и яркие красочные картинки. Ну не будут они смотреть Жаворонок 1964 года.
Спасибо. Совершенно верно, я уже об этом писал. Для молодых ребят "Жаворонок" - унылый фильм, где всех наших в конце убили, что в идеологическом смысле проигрывает "Т-34".
"Ивушкин увидел как Ягер, слабея, тянет к нему руку. И, в тот момент, когда он решил, что протянутую руку пожмёт, из-за горы вышло солнце. Рождался Новый Мир и свет его зари осветил лицо Русского Танкиста."
В этой сцене офицер SS, назвал его братом, но наши постеснялась, брататься с SS и перевели "друг". Смотрел в кино 3D вроде бы был. Фильм прикольный, но блин SS нужно было заменить на обычного офицера. Там бы я поверил, что и среди немцев были достойные. Но не среди SS.
А в общем как боевичек, комедия норм. Уж лучше чем Михалков или Федя Бондарчук наснимали. В Т34 на сколько помню не обгадили СССР ни разу. Давно смотрел, но помню, что только SS не понравилось после просмотра, значит не гадили.
Спасибо за коммент. Хочу только уточнить кое что. "Наши" не стеснялись. Никто и ничего не переводил в репликах "немцев", поскольку фильм снимала российская команда. По - поводу рупопожатия у меня в тексте статьи был фрагмент, который, на мой взгляд, был лишним. Но вот в комментах он будет более чем уместен.
"Многим не даёт покоя вопрос: "Почему же он всё таки хотел угнать именно вашу машину?" или: "Зачем младший лейтенант Красной Армии пожал руку штандартенфюреру СС?". Постараюсь ответить предельно однозначно. В этой конкретной сцене нет офицеров и нет 1944-го года. Сцена рукопожатия на броне подбитой "Пантеры" (то, что Ивушкин совершает рукопожатие именно на "Пантере" это тоже символ, это как наступить на шею поверженного Змея) является признанием поражения Запада, признанием того, что Россия победила.
Ещё раз для самых лучших патриотов в мире: Это - Не любовь, Не дружба и Не благородство. Это ритуал. Акт Капитуляции, скреплённый рукопожатием. Оператор фильма Михаил Милашин подчёркивает Знаковость и "правильность" этой сцены усилением освещения и концентрирует свет на лице Ивушкина ("Светлейшего"). "
Да какой ещё Акт Капитуляции??? Слишком пафосно.
Два воина бились насмерть. Каждый за своё. Всё. Конец битвы. Один проиграл - другой победил. Победитель предлагает побеждённому помощь, но тот предпочитает уйти не сдавшимся. Были 2-3 секунды, когда немец хотел утащить русского с собой, но передумал. Это отношения двух людей, только что врагов (во всём врагов), но сейчас, на краю Вечности, просто двух бойцов.
Всё в этот момент стало неважным, несущественным. Всё, кроме жизни и смерти.
Это на ваш взгляд.
На мой взгляд - фильм не про войну и я изложил своё мнение последовательно экранному сюжету в четырёх статьях.
Не стоит забывать, здешняя публика во многом от компьютера. Их
безумнныйпрекрасный мир состоит из 0 и 1. 0 и1. 0,5 у них не допросишься))Вы безжалостны!
"Никто и ничего не переводил" я перепутал, это во время дуэли. Немец говорит на немецком, "Ich will dich nicht toten, bruder (я не хочу убивать тебя, брат), перевод "я не хочу убивать тебя". Странно было, слово есть перевода нет.
Спасибо. Если бы вы знали, как во время написания статьи мне не хватало человека, знающего немецкий. Может, поможете разобраться с надписями а-ля шумахер (в статье)?
Теперь по-поводу "брат" из уст Ягера.
Вот видите, какими категориями мыслят создатели фильма? Какой там вермахт, сс и прочие бренные дела. Здесь "падший" ангел "разговаривает" со своим "братом" (аналогия уже была на это - "неправильный" Серафим может стать Вельзевулом). Он, Ягер, выбрал (перешёл, обманом перетащили) на сторону Зла, а Ивушкин остался на правильной стороне. Когда Ягер умирает, всё "дьявольское" его покинуло и он как бы очистился и стремится пожать руку перед смертью своему "брату". То есть вы вольно или невольно изменили мою статью (её концовку). С вашим "братом" получается, что сцена рукопожатия имеет более глубокий смысл: это запоздалое раскаяние в предательстве (обмане, малодушии и т.д.), А ещё возможно сцена несёт в себе религиозную нагрузку. Как бы то ни было - спасибо.
Гляну шумахеров))
Даже знаешь как, - вдруг слово - "SHUHMACHER", - составное или, может быть, сленговое. Спасибо!
Это 100% киноляп, точнее реквизито ляп, учитывая, что у них актер немец, дали бы ему почитать или переводчик, который был на съёмках. ))
Уверен, что нет. Покрути туда-сюда, может что-то всплывёт, какая-то аналогия. Что-то с городом связано (Клингенталь), с Шиллером, Гётте, католицизмом, нацизмом и т.д..
В любом случае, спасибо за попытку.
Почему ляп исключаю, - потому что у них не 1 актёр немец, а с десяток. Плюс немцы были в съёмочной группе. И тут буквы не перепутаны местами, а Одна - выпала, а Другая - втёрлась. О реквизитном ляпе нет и речи. То есть кто-то выполнил по заказу вывеску с тарабарщиной, и это при том, что полно вокруг немцев, у которых можно спросить? Мой вывод: сделано намеренно. Вот для чего, - не знаю.
Я не понял, и подошел только с немецким, теперь подключу фантазию, может, что выдам)))
Именно! Спасибо, старина! Буду ждать.
Скорее всего. Это видео монтаж, поэтому делали после съёмок и немцев не было уже. Увидели ошибку и в другой сцене уже поменяли на правильные буквы. Там рядом еще табличка с именем того самого сапожник. А есть кадр в фильме, где 3 таблички, что говорит о компьютерной графики, реквизит бы висел один и тот же. Но это блин скучно все и я начал натягивать сову на глобус.
Но черт возьми, я ничего не нашел, крутил слово и так и сяк. Обратился к
секретным документамгуглу переводчику. Максимум слово Shuhm с арабского рыцарский. Но это бесмыслица, так как при чем тут арабы, да и вторая часть ни как на арабский не переводится. Тупик короче. Но... Сцена когда они остановили танк и наш герой пошел в разведку, я увидел надпись Fremden-Zimmer. А рядом статую рыцаря, но оставим рыцаря пока, хоть он и подходит к переводу с арабского, вернёмся к надписи Fremden-Zimmer. Fremdenzimmer переводится как гостевой дом, ну или типа того. Но только пишется слитно. Немецкий язык все пишет слитно, они даже цифры пишут слитно, хоть это миллиарды будут, будет одно слово, а тут 2, еще и через дефис. И что мы имеем в переводе? Незнакомая или чужеземная комната. Теперь арабские слово не кажется таким уж не уместным? Но дальше развить у меня фантазии не хватило, оставляю Вам право. И еще, вдруг пригодится, когда главный герой осматривает переулки, он стоит возле баннера. На котором написано.Доктор Вольфган Баум(дерево)
Зубной врач(возможно еврей)
Гутенбергштрассе 21
Первый этаж. Может пригодится инфа.
Спасибо, Серёга! Всё это я нашёл и перевёл, как смог. У меня даже в тексте статьи есть про "гостевые комнаты" (возможно, ты просмотрел это место). Я находил каких-то современных исполнителей, которые брали себе псевдоним (кликуху, позывной) "Shuh". Я подумал, что это, возможно, сленговое слово, но перевода не нашёл.
В любом случае спасибо, потому что я знаю, что твои поиски, все эти стоп-кадры, увеличения это Очень долго. Это часы. По крайней мере, только разбор надписей, вывесок и прочего в сцене рекогносцировки и ситуации с "Шумахером" у меня длился сутки.
Спасибо за попытку, - слово держишь!
Shoemaker = Schumacher = Шумахер,Шумейкер = Обувщик. Евреям часто давали фамилии по роду деятельности.
Да, я в курсе, что у евреев полно фамилий по роду деятельности. Впрочем, как и у русских, украинцев...
В любом случае, спасибо вам большое за желание помочь. А фильм-то вам понравился?
Хороший фильм.
Абсолютно с вами согласен.
Скажите. При капитуляции наши жали руки немецким военачальникам?
А еще мнение ветеранов по этому поводу я так понимаю вас не интересует.
Интересный "патриотизм"
В своих статьях я высказал уверенность, что фильм не про Великую Отечественную Войну. Если быть совсем точным, то про войну в этом фильме рассказывается в самом начале (бой в Нефёдово, где Ивушкин не жмёт руку Ягеру). Далее действие перемещается в современность, в которой Ивушкин и Ягер НЕ офицеры и не воюют между собой именно в рамках классической войны. Советую, всё же прочитать все статьи из серии "Т-34".
Мнение ветеранов меня, конечно же интересует. Как только ветераны решат высказаться по-поводу того, о чём говориться в моей статье, я с интересом ознакомлюсь с их мнением.
"фильм не про Великую Отечественную Войну", авторы же фильма приподносили его как фильм про войну, более того, про реальный подвиг.К примеру Квентин Тарантино в "Беславные ублюдки", такую хрень снял, не понятную, но он не говорил, что это реальные истории, он просто снял безбашенный боевик и он многим понравился. 28 Панфиловцев ссылались на реальную историю, но там фильм получился серьезный, хоть и купированный, нет ни Сталина, ни Советского Союза, но сама война показана не плохо. Т 34 же, надо было заявить как свою историю, без заявки на реальную историю.
Мне фильм в общем понравился, но я бы хотел оговорку, типа увиденному не верить, это художественный фильм, с продуманным персонажами и ситуациями. В жизни было все страшнее и хуже. Фильм направлен на молодёжь. У меня есть знакомый, он мне как то сказал, что войну выиграли мясом, он жто в кино видел. А ему 40 почти, как то так. Этот фильм безопасен тем, кто знает историю и не подумает, что фильм настоящая история.
В фильме содержится скрытое, тайное содержание. Именно поэтому форма подачи материала - аллегоричная, в виде притчи. Война это только внешняя оболочка. Если бы авторы сделали оговорку, что в фильме "здесь читаем, здесь не читаем, и вот Это, Это и Это - не настоящее", то скрытое Послание потеряло бы свой смысл. Да, в принципе, почти никто из советских режиссёров, снимающих про войну не делал никаких оговорок. Ни тогда, когда снимали по-реальным событиям, ни наоборот. Оговорюсь, - за редким исключением.
Аллегоричность и донести до молодежи правду о войне - совершенно противоположные вещи. Либо то, либо другое.
Так что эти аллегории максимум кто увидел - это вы и еще пара увлеченных.
Вспоминаеться чужои завет. Там тоже... Аллегории...
Вы имеете в виду фильм Ридли Скотта "Чужой. Завет" ?
В этом, как и во многих своих фильмах, Скотт занимается "программированием", наставничеством. Закладывает смыслы, прокладывает параллели Своей, Западной цивилизации. А в фильме "Т-34" авторы сделали тоже самое, только "играли" за Нашу, Русскую цивилизацию, заложив в него, в фильм, Наши смыслы, наш культурный код.
Почему Им можно , а Нам нельзя?
Скажем так. И то и то лажа. Если реалтно была цель кого то программировать то и скота и создателеи т-34 надо поганои метлои гнать из программистов.
Это ваше мнение, не так ли? И всё же: вы имели в виду фильм Ридли Скотта "Чужой. Завет"? Я уточняю, потому что вы не ответили.
Спасибо.
Да. Именно ридли скота в новых чужих
Понял. Спасибо.
Да. Именно для незнающих это очень врелное кино. Превращает войну в развлекаловку. Навязывает ложные представления.
И ведт эти стереотипы не только на истррию влияют. Они в жизнь переводяться.
А потом ой... Коля уренгой...
У нас есть же люди которые могут снять кино и современно и правдиво. Но у меня такие подозрения что так снимать просто негласно не рекомендуеться.
"Коля уренгой" ну Коля на фильмах Михалкова и Бондарчука рос, где благородные немцы, воюют с тварями русскими, у которых ни чести ни совести, они сами друг друга рвут на куски, именно такими нас, а точнее наши дедов и бабушек, изображают авторы. Но эти фильмы есть, прокатывали в кино и никого за них не наказали, на их фоне Т -34 отличный фильм, и в будущем будут еще или утомлённые солнцем или т-34, выберач из 2х зол, я выберу Т-34. А жаль. Хотя 28 панфиловцев ничего так сняли.
Согласен с вами. Кстати, если говорить о "Бесславных ублюдках", то и там, конечно же, есть глубинный слой, на мой взгляд. И фильм Тарантино только на первый взгляд - хрень, а на самом деле в нём Квентин сказал такую правду, которую бояться говорить в любой значимой стране мира (кроме Ирана!).
В этом и есть Тарантино, кровь, беспредел, шикарные биологи и глубокий смысл. Особенно Джанго освобождённый.
А меня потряс аллегоричностью его последний фильм.
Вот с тем что на их фоне т-34 отличный фильм спорить не буду)
В т-34 - плевки. А михалков вообще в ведро с говном макает.
Тут автор статьи написал, что это пока наш максимум, а может он прав и это киноделы прощупывают так. Может в дальнейшем будет отличный фильм, а может я наивен просто.
Проблема в том еще совсем недавно этого не было. Еще в нулевых снимали более менее.
Такое ощущение что это именно заказ так снимать.
Неслучаино тем же самым панфиловцам господдержку оказали символическую и то в последнии момент. Сообразили что если ничего не дадут возникнут вопросы...
Именно поэтому конкретно т-34 по моему движение в том де направлении. Но ооочень хорошо замаскированное.
Чтоб такие как тс ничего не заметили.
Проблема в том еще совсем недавно этого не
было. Еще в нулевых снимали более менее
Не согласен Утомлённые солнцем1994, сволочи2006, штрафбад2004.
Да, Серёга, - и ещё куча ублюдских сериалов.
Совершенно верно.
Но была и звезда 2002, и неслужебное задание 2004 и бресткая крепость 2010.
Даже мы из будущего 2008 я считаю хорошим фильмом.
И даже вторая часть куда ни шло. Аляповатый, но посыл хорошии.
И даже вот 2019 год. Крик тишины. Не блеск, но очень неплохой фильм
Сволочи и прочие - это проба, начало так сказать.
Именно в это время, в нулевые минкульт начал спонсировать откровенно лживые фильмы апофеозом которых стал 4 дня в мае 2011год.
Возможно это и раньше началось. Но не могу вспомнить.
Бреская крепость это скорее белорусы сняли, с нашим участием, а не мы. Но в остальных согласен и "Мы из будущего" хороший фильм, вторую не смотрел. Но и отвратных много снимали. Может вообще больше про войну снимали, не сравнивал. А вообще Мы из будущего, 2008, 28 панфиловцев совсем недавно, Крик тишины Ваш пример, я не смотрел, 2019. Говорит о том, что нет нет, да проскакивают. Кстати, мв из будущего хороший пример, когда и современный фильм и про войну правильно.
Да. Проскакивает. Просто я не придирался.
У нас еще советские люди не ушли. И даже власть у нас в прошлом была советскими людьми. И это никуда не делось.
Поэтому инерция есть. Отсюда и появлялись хорошие фильмы. Память людеи все таки влияет.
Но ее меняют. И меняют исскуственно. Время идёт, советских людеи все меньше.
Неприятие новвоведении все меньше. Отсюда и их успехи.
Страницы