В течение последних трех месяцев редакторы российских телеканалов систематически пропускают в эфир передачи, где так называемые эксперты коверкают русский язык, обеспечивая этим самую масштабную в истории российской рекламы акцию под названием "Укранизация русского языка", выполняющуюся на деньги россиян.
В последнее время я прекратила смотреть передачи российских телеканалов, в которых обсуждается все, связанное с Украиной. Мне, как украинке наполовину, как и многим в России, эта тема близка и, как и многим россиянам, болезненна. Именно поэтому мы всем сердцем переживаем за то, как наши отношения с наши родственниками рушит кучка часто малограмотных беспринципных, если можно так выразиться, людей.
Мы помним, что основным опорным пунктом, который был катализатором вспышки неразума НА Украине, был закон л запрете русского языка, КОТОРЫЙ ДО СИХ ПОР ДОПОЛНЯЕТСЯ ВСЕВОЗМОЖНЫМИ ОГРАНИЧЕНИЯМИ..Именно потому, что украинские власти хотят унизить русскоговорящих НА Украине.
Каким же нужно быть циником и наглым беспардонным хамом, чтобы в стране, для которой этот язык является ГОСУДАРСТВЕННЫМ, коверкать его в прямом эфике в рейтинговых передачах, ждя ретрансляции всему населению, включая детей, которых в школе учат правильному употреблению предлогов!
Почему редакторы телеканалов вдруг забывают проверять, что эксперты, приглашенные на телепередачи и владеющие русским языком на уровне родного, правильно говорят по-русски? Более того: несколько раз я прекращала смотреть телепередачу, потому что уже сами ведущие политических ток-шоу телеканалов (в частности, по странной иронии, ГОСУДАРСТВЕННЫЙ телеканал РОССИЯ, как ни странно это бы ни звучало) говорили по-русски неправильно, употребляя предлог "в" в связке со словом Украина.
ЧТО это? Попытка тотальной укранизации русского языка? Каким, извините, образом КТО-ТО собирается изменить учебники по русскому языку, где мы более ста лет пишем "НА УКРАИНУ" без того, чтобы это заметили родители России и оскорбились тем, что их детям навязывают подобное? И, главное зачем? Чтобы потом клика пришедших ко власти НА Украине вследствие госпереворота стучали себя в грудь, гордо заявляя унылым от реформ украинцам, что они "повлияли на власти России и заставили их сменить язык"?
Почему я пишу "так называемые" эксперты? Потому что каким экспертом может быть человек, мозг которого не в состоянии запомнить одно-единственное правило? Причем получают они деньги, как мы знаем, за отчаянный полив помоями нашего государства, щеголяя в шмотках по полмиллиона рублей, купленных на наши деньги, да еще и заставляя нас менять наш язык! Получая от этого прямую финансовую выгоду!
ПРЕДПОЛОЖУ (отрицания принимаются, подтвержденные фактами), что делается это не намеренно, поэтому, если у российских телеведущие и редакторы их программ думают, что невозможно это сделать, не дискриминируя экспертов, которые могут сослаться на "незнание русского языка", при этом разодеваясь на деньги россиян, которые они получают, в красивые шмотки за пол-миллиона,
для них есть отличная новость: способ есть!
Причем достаточно очевидный и, самое главное - легальный. Да еще и не один.
Во-первых, эксперты, ссылающиеся на то, что, как обладатели гражданства другой страны, не владеют русским языком настолько, чтобы говорить НА Украину, каждый раз, когда они произносят "в" (что некоторые из них делают систематически в начале и в конце своей речи, а это говорит о намеренности действия), могут и должны получать бесплатный перевод своих слов для телезрителей сразу после употребления предлога на украинском языке. Дело в том, что в России не все граждане понимают украинский, язык телевещания - русский, поэтому телеведущие могут СНАЧАЛА указать эксперту на явную ошибку русского языка в программе, в прямом эфире, сразу после слов эксперта, одновременно давая коррекцию в субтитрах.
Если эксперт в течение передачи повторяет это несколько раз после коррекций, это говорит о намеренности эксперт не говорить по-русски, умея это делать, и тогда эксперту можно предложить (в эфире) бесплатного переводчика, который будет ПОЛНОСТЬЮ переводить слова эксперта, и зрители будут слышать правильную русскую речь переводчика. Если эксперты обладают толикой мозга, то они не согласятся на такие условия, и будут правильно говорить по-русски.
Если же нет, и эксперт будет систематически произносить неправильно, то коррекция более чем 5 раз приведет эти попытки внедрить укранизацию в России сведется к нулю (чисто с точки зрения поведенческого анализа).
Самое интересное, что так и делается для иностранцев, которые не говорят по-русски правильно, и почему дискриминируют украинских экспертов, непонятно. Считаю, что они, как и все, должны иметь право получать помощь переводчика, если они не говорят по-русски правильно! Россияне платят за правильную русскую речь на телеканалах!
А по поводу особо непонимающих, как правильно говорить по-русски в этом случае, нужно задуматься: является ли экспертом человек, который не в состоянии запомнить коррекцию более 10 раз? У такого человека явно проблемы с обучаемостью, и тогда, при таком избирательном ЗР (Задержка Развития) человек не может являться экспертом. Либо нужно заранее объявлять. что у этого человек - особенный эксперт, у него проблемы усвоения информации, чтобы все знали, с кем имеют дело. Хотя, согласитесь, такой человек уже вряд ли может называться экспертом. Причем подсчет таких ошибок в речи могут осуществлять и зрители, которым дорога родная речь и выставлять рейтинги неграмотности экспертов на публике.
А теперь - почему я веду речь о массовой рекламной кампании? То есть почему это важно.
Не совсем элементарно, придется попотеть, поскольку будете загружены информацией.
В рекламе тоже есть своя математика. Немного "неэвклидова", но, как говорится, запомните, потому что понять это невозможно.
Итак, если Вы хотите донести до всех зрителей (у которых есть ТВ) определенную мысль, Вы скажете об этом или сделаете ролик. Допустим, Вы поставили свой ролик на 1 телеканале в 1 передаче 1 раз.
Ясно, что все зрители не будут смотреть именно этот канал именно в это время.
Ваш ролик увидит только часть зрителей.
Рейтинг этого ролика - это процент зрителей, которые увидели этот ролик от общего числа зрителей. Допустим, его посмотрело 10% россиян.
В рекламе это называется GRP - Gross Rating Point (Общее Рейтинговое Значение).
Имеем: GRP = 10.
Если Вам мало, и Вы поставили ролик на другом канале неважно в какое время или на этом же - в другое время, то, допустим, ролик посмотрели уже 20% населения.
Но как разобраться, кто смотрел 1, а кто 2 раза? Поэтому на такие подробности плюют и просто складывают рейтинги. А, чтобы не пугаться, убирают знак процента.
Итак, теперь GRP = 10+20 = 30.
Что же происходит, когда ролик ставят несколько раз, и общая сумма более 100%?
А ничего не происходит. Мы же понимаем, что это все те же люди, просто кто-то смотрел 1, а кто-то 10 и более раз.
А, если не понимаем, то просто вспоминаем, что % убран, поэтому мы смело складываем цифры.
Например,
GRP = 10+20+30+10+20+10+20 = 120
То есть ролик ставился 6 раз в эфир.
А теперь перейдем к нашим упертым
Каждый раз, когда кто-либо из них (а в последнее время этим стали баловаться и ведущие) произносит не НА Украину, а неправильно, рейтинг передачи в этот момент - это и есть число GRP в рекламной кампании "Укранизация русского языка". Как Вы понимаете, если это коверканье будет произнесено несколько раз, число GRP за передачу зашкалит все мечты рекламодателей, потому что максимум, что могут себе позволить известные рекламодатели, чтобы рассказать о своем бренде - это 1500 GRP в месяц. иначе это просто астрономическая стоимость. .А обычный бренд можно раскрутить и за 300-500 GRP в месяц.
А теперь посчитайте, сколько БЕСПЛАТНОЙ рекламы делают телеканалы, позволяющие "экспертам" коверкать русскую речь в прямом эфире много раз. Например, в прайм-тайм на канале Россия при среднем рейтинге передачи 10%, то есть при GRP = 10 только 1 эксперт, сказавший так трижды, уже сделает 30GRP бесплатной рекламы унижения русского языка.
3 таких программы в день - 90 GRP. 3 канала - 270 GRP в день. 20 дней - 5400 GRP в месяц.
P.S. Я нарочно следила: наши ведущие и эксперты не употребляют столько раз НА Украину, если в речи это не требуется, когда украинские и некоторые, кто делает это нарочно, делают это каждый раз и демонстративно.
Это говорит о том, что кампания эта - спланирована. Кем?
P.P.S. Пытливый читатель спросит, зачем я выделяла НА Украину. Если он реально пытливый, то сможет при этом посчитать GRP-рейтинг этой статьи путем умножения количества ее просмотров на количество фраз "НА Украину", разделить его на общее число взрослого населения в России и посчитать, сколько GRP принесла эта статья на алтарь грамотности русскоговорящего населения.
P.P.P.S.
Комментарии
Вот этим можно было бы и ограничиться. ))
Там часто есть интересные ссылки, новости или факты
Проблема, однако, в том, что ваш мессидж на уровне тех телепередач, что вы в них критикуете (работу редакторов?) - вам следовало глубже изучить вопрос.
Во-первых, историю: именно малороссы в течение длительного времени убедили таки великороссов употреблять не "в", а "на", что в дальнейшем осело в правилах грамматики - всегда помните, в русском языке достает исключений, которые постоянно ставят тех же иностранцев в тупик. За сим, ничего грамматически крамольного нет ни в одном из вариантов, это стало исключительно пропагандистки-политической акцентацией на поле глобального противостояния Россия vs Украина.
Во-вторых, нельзя быть немного беременным - на этих телешоу г-да из Украины, как правило, регулярно не менее открытым текстом называют Крым оккупированным, а Россию - агрессором и оккупантом. Поэтому - или трусы, или крестик: начинаете цензуру по полной программе, а не прикрываетесь фиговым листком "на/в" или все-таки свобода слова более-менее.
Извините, нет ничего сложного в правиле в и на: если от Москвы можно пальцем НАправление указать (типа северо-восток),.то на, если направлений несколько и область большая, то В. Второе: если область не определена (не конкретное место), то НА,.иначе - В, если конкретный населенный пункт
На Якутии? На Красноярском крае?
Нельзя, потому что охват слишком большой, направлкние слишком непонятное. Аналогично по Красноярскому коаю,.который эти краем стал не так давно. Нужно оперировать территориями и направлениями века так 16-17го. Поскольку раньше могли быть и другие предлоги, и сами выражения.
В общем - берите карту 16гоьвека, поедставьте себя в Москве и попрбуйте провнсти линию от Москвы жо места. Если будет четко север, юг, юго-запад и т.д. - на. Иначе - в. Плюс конкретика - в (Киев)? Непонятщина - на Киевщину (в Киевскую область).
То есть должно быть "на Белоруссии"? Или "в Украине"?
Нет, в Белосуррию, потому что регион большой, направление непонятно. Как в Сибирь. А на Украину,,потому что до 50х годов прошлого века это был слишком мелкий регион, на который можно было указать. И, если бы не Сталин, Хрущев и Ельцин, таковым бы и оставался.
Тогда "на Украине" должно подразумевать территорию государства Украина без Донбасса и Западной Украины. А если что-то происходит на всей территории государства Украины, включая Харьковскую и Львовскую области, то должно быть "в Украине". Также как "на Чукотке" подразумевает только полуостров, а не всю территорию Чукотского АО (для округа получается "в Чукотке").
Конечно, о чем и речь. Я поэтому и предлагаю встать со старой картой, а не с новой.
Еще раз - изучите историю вопроса, не ленитесь и не упрямствуйте. Мало того, что термин "Украина"по историческим меркам новодел, потому как Малороссия и "в", сами ее жители переучили великороссов на "на" ("Похороните меня на Украине милой" Т.Шевченко). Грамматически, по большому счету, одинаково верно. Разве что сами правила все же имеют во все времена изменения, равно как исключения из них в силу той же историчности. А спор о "вна" - так это вообще, можно сказать, маркер свидомитов-майдаунов фэйл-государства Скакуасия, в который ввязываться вовсе не умно..
Есть правила, и достаточто понятны. В случае Украины как раз все достаточно логично:малый регион, на который можно указать пальцем. Был малый. А язык с тех пор и не менчлся. Шевченковская Украина именно и подразумевает мелкий регион, поэтому НА.
Вы не филолог, не компетентны и неприятно упрямы. А пассаж про Малороссию, как "мелкий регион" я вообще считаю вопиющим невежеством.
Невежество - это писать "некомпетентны" в такой фразе раздельно 😂
Думаю, этой фразы будет достаточно для ответа 😉
Это вы кому сейчас ляпнули? Сами догадаетесь где у вас безграмотность в вашем написании? И речь не о очепятке, коли что.
Да, и с написанием частиц "не" вам тоже стоит разобраться, когда не компетентен, а когда некомпетентный.
Это Вам стоит ознакомиться. "Не" пишется слитно, когда можно заменить слово с "не" синонимом. Раздельно пишется, когда есть дополнение к слову. "Некомпетентный" - глупый, но "не компетентный, а глупый" или "не совсем компетентный" или "совсем не компетентный".
А про очепятки учитесь понимать, учитывая клавиатуру на телефоне. Не боИтесь😉, учитывая, что за 10 лет школы у меня не было ни одной ошибки в правописании (даже 5- не было ни разу) и приглашение на журфак без экзаменов, я кое-что еще помню.
Дорогая моя, учите матчасть:
В данном случае "компетентна" - это краткая форма прилагательного "компетентная" женского рода, за сим при употреблении с "не" пишется раздельно. Я же вам указал, что я и не написал некомпетентная. Так что это вы зря там себя разрекламировали - стало выглядеть намного хуже.))
И да - про очерятки тем забавней, что там все предложение безграмотно составлено.
https://znanija.com/task/5874618
Значит, Вы просмотрели не все правила.
http://old-rozental.ru/orfografia.php?sid=77
///Вот этим можно было бы и ограничиться.///
Так точно. Ежели "назвался груздем, полезай в кузов" - Если считать нечто, становящееся вновь "Диким полем", окраиной метрополии, то "НА" краю; если признали Его суверенитет, будьте добры говорить "В". Согласно нормам русского языка.
Как из душа окатило. Неполживо стало надуше. Дожил до времен когда свинопитеки учат русских как говорить правильно. Надо полететь в Кубу а потом на китайскую столицу Бейджинь.
Хотя свинопитекам паны придумали отдельную говирку - свинохрюк, дабы они резвились в своей песочнице и не отвлекали серьезных людей своими указаниями.
И обязательно на обратном пути заехать в Таллинн!
Бэйцзин. Кстати, России просто повезло, что она слишком мелкая (как Польша для Украины). Англоязычных как раз китайское правительство переучило с Peking на Beijing.
Обращаю внимание на даты. Если темпы с "в/на Украине" будут те же, что и с "Beijing/Peking", то в РФ начнут писать "в Украине" где-то с 2021 года...
Извините, а что у Вас было в школе по русскому языку, что Вы так интерпретируете его нормы? Если у Вас есть дети,.не помогайте им делать уроки по правописанию...
Спасибо за совет. Выучил уже и внуков. Хотя Вы, по-видимому, и считаете себя спецом в русском, но все-таки загляните в словарь Даля. И конкретно по теме. В словаре есть единственное гнездо на букву У со словом украйный. (нет слов: украина, украинец, украинский язык). Приводятся многочисленные толкования этого слова как прилагательного, определяющего что-либо на краю, крайний, дальний,… «Сибирские города встарь назывались украйными, и т д.» Перечисляются глаголы с этим корнем. Существительное: «Украй, украйна – область с краю государства: на украйне, на студеном море, … Ныне Украйной зовут Малую Русь". Предлог на часто используется для островных государств, название которых ассоциируется с именем острова, и предлог в для государств, расположенных на континенте. Поскольку бывшую окраину признали суверенным государством на Евроазиатском материке с названием Украина, будьте добры использовать предлог в. Поскольку сам не признаю суверенитет "самоназванцев", по-прежнему говорю на. Правило то правилом, но остается и место для личного выбора.
Часто не есть всегда, поэтому все же НА.
Для меня лично, все кто смотрит телевизор являются неполноценными.
Неважно какой канал и в какой стране.
... аж жуть! :-)
Противно
Это такая ниша креаклов....
Вот видите на пустом месте задавали проблему.Русь богата наречиями,корень всех старославянский.Я вот до теперь по говору могу определить из какой части страны человек.Это интересно множество новых слов.Настолько богатая речь,шо описывает все вся.
Но проблема языка заканчивается ровно там где один народ одна страна. Сначала это потом язык,не путайте причину и следствие.
Язык вообще неполитическое понятие. Язык этничен и может быть рассмотрен с позиций лингвистики. Нет же, повылезали ревнители русского языка и ну склонять направо и налево язык соседнего славянского народа, чисто политически сваливая на него собственные грехи, а заодного выгодным себе образом карту Украины нарезая.
"Поляки знают как правильно". У поляков своя великодержавность, и свои бывшие территории они тоже умеют с предлогом "на" употреблять. "Na Ukrainie", "na Litwie", "na Białorusi". Политические болезни языка, похоже, всюду одинаковы.
Становится видно из какого ты леса.
Хохлов учить никто и ничему не будет. Сапогом пнут в нужном направлении и все.
Как там этаж цру в сбу поживает не знаешь?
Переходить на политический мордобой в разговоре о языках - это совсем не комильфо. Но для вас, как я вижу, это норма.
Статья как раз об этом. Ты ее читал дедуля?
Язык как политическое оружие. И воим диалектом убивают русский на недостране 404.
Русский язык в Украине чисто исторически имеет свою специфику. С этим ничего не поделаешь. Он и в России всюду всюду разный.
По теме ничего не добавишь?
Или нечего?
Всё, что о тебе нужно знать, свидомый )))
Ага.
палятся - уровень то 0.
На Украине а не В...
Согласен.
Просто смешно, Центр создал из наречия нам полновесный язык ,а теперь сам же эти правила обрасывает.
Правила те пиндосы обнулили когда вы под них легли.
Они теперь и новый диалект создадут и еще на латиницу перейдете.
Церковь тоже на диалект пересядет. Ее уже пакуют для этого.
Перейдут, причем строем и с песнями. Вот хороший пример, как это делается.
На мой взгляд там сложнее была история. Но да пример серьезный.
И сербы мне говорили - ребята мы все это уже проходили.
К великому сожалению нам надо было не болгар спасать а сербов.
Если абстрагироваться от политики, надо принять правило, прописанное в русском словаре: предлог "НА" применяется для местностей и территорий, административно не очерченных ( на Байкале, на Таймыре, на Ямале), а для территорий, имеющих четкие границы - а это страны, например - применяется предлог "В": в Венгрии, в Болгарии, в Англии... Хотя есть исключения: на Кубе, в Сибири и проч.
С другой стороны исторически сложилось, что издавна у нас говорили "на Украине", хотя "в Белоруссии"...
По-моему, здесь копья ломать не надо... если украинцы говорят по-украински - пусть говорят "В Украине", а если разговаривают на русском языке - тогда надо говорить так, как сложилось у носителей этого языка - т.е. "НА УКРАИНЕ"
Напрасно вы вспомнили об этом в контексте того, что
Вы не поверите, белорус говорит "Беларусь" на русском языке! Вам сейчас срочно понадобится изобретать "белорусский диалект русского языка", чтобы отстоять свое право говорить "Белоруссия" на русском. Со мной только не спорьте, я по жизни не озабочен этой "политической филологией" - просто транслирую для вас то, о чем говорят вокруг меня "маленькие адекватные белорусы".
Ну да, ну да. Вот сляпали мову из малороссийского наречия и польского языка, насадили это нечто русским и вот политическое явление - укры. Так что язык важная вещь. Кстати, слово "подпадает" тоже из укро приползло. И во его все употребляют вместо русского "попадают"
.
Ерунда. Например новосибирцев вы нифига не определите. Там разговаривают на чистом "телевизионном" русском, без всяких говорков.
Страницы