Процитирую интересную и важную для понимания целого ряда процессов… начиная с эпопеи еврореформирования Державы и по крайней мере до ВОВ включительно главу научного… памфлета.
В оправдание Николая Павловича могу сказать лишь, что второй сценарий много проще и дешевле с точки зрения управляемости. Хотя с другой стороны качество оной управляемости — не только величина переменная, но и определяемая внешними источниками.
Арена борьбы: наука и культура
Наиболее конфликтной точкой русско–немецкого противоборства в сфере науки была, так сказать, высшая инстанция последней — Петербургская Академия наук, с самого своего возникновения (1724) возглавляемая и наполняемая немцами (первый президент — Л. Л. Блюментрост; на первом ее заседании в 1725 г. из 13 человек 9 были немцами), при Анне Иоанновне ею по очереди руководили К. Г. Кейзерлинг, И. А. Корф, позднее — К. фон Бреверн, фактически же Академией управлял (даже при Елизавете) темный делец И. — Д. Шумахер.
В 1742 г. бывший токарь Петра I академик А. К. Нартов подал в Сенат «доношение», направленное против финансовых махинаций Шумахера и немецкого засилья в Академии вообще. Нартов настаивал на том, что Петр «повелел учредить Академию не для одних чужестранцев, но паче для своих подданных». Выписанные же Шумахером из–за границы профессора «все выдают в печать на чужестранных диалектах», а, главное, «обучение Российского народу молодых людей оставлено, а производят в науку чужестранных, в которых Российской Империи ни какой пользы быть не может, кроме единого казенного убытка, который при том исходит на жалованье и на прочее, с чем оные по времени имеют бежать в свои отечества». Между тем, «для лучшего произведения наук <…> можно бы изыскать ученых несколько человек из Россиян, но того ему, Шумахеру, в память не приходит…».[118]
Были и другие «доношения», в которых говорилось, что русские переводчики получают жалованья гораздо меньше, чем немецкие, что «Русских учеников Немецкие мастера так отменно обучают, что в двадцать лет их науке совсем выучиться человеку Русскому не можно», что Шумахер всячески притесняет русских и покровительствует единоплеменникам — «определяет в Академию людей самых бесполезных, лишь бы только Немчина». Обращалось внимание на то, что в гимназии при Академии многих немецких учителей можно легко заменить на русских, в качестве примера приводился некий Фишер — «Немец недостаточный и при том не малый пьяница <…> Русские с нуждою его разумеют и более за шута, нежели за учителя принимают»[119].
Примечательно, что, в конце концов, Шумахер, за которого вступились немецкие академики и покровители из русской знати, был оправдан. Наказанию же были подвергнуты «доносители»[120]. М. В. Ломоносов, поддерживавший Нартова, а позднее вступивший в острейшую распрю с большинством академиков–немцев, дошедшую до публичного скандала в Академическом собрании, в июле 1743 г. «был признан виновным по нескольким статьям и ему грозило не только увольнение из Академии, но и наказание плетьми. <…> Только 12 января 1744 года Сенат <…> постановил: «Оного адъюнкта Ломоносова для его довольного обучения от наказания освободить, а во объявленных им продерзостях у профессоров просить прощения ” и жалованье ему в течение года выдавать «половинное»»[121]. Эта безрадостная ситуация явно отразилась в ломоносовском переложении 143‑го псалма:
Меня объял чужой народ,
В пучине я погряз глубокой;
Ты с тверди длань простри высокой,
Спаси меня от многих вод.
<…>
Избавь меня от хищных рук
И от чужих народов власти:
Их речь полна тщеты, напасти;
Рука их в нас наводит лук.
Антинемецкие выпады звучат у Ломоносова и в оде на восшествии на престол Екатерины II:
А вы, которым здесь Россия
Дает уже от древних лет
Довольство вольности златыя,
Какой в других державах нет,
Храня к своим соседям дружбу,
Позволила по вере службу
Беспреткновенно приносить;
Не толь склонились к вам монархи
И согласились иерархи,
Чтоб древний наш закон вредить?
И вместо, чтоб вам быть меж нами
В пределах должности своей,
Считать нас вашими рабами
В противность истины вещей.
Историографическую дискуссию Ломоносова с норманнизмом (подчеркивание германского происхождения первых русских князей пришлось очень кстати ко временам «бироновщины»), основоположники коего (Г. З. Байер, Г. Ф. Миллер, А. Л. Шлецер) были, все как на подбор, «германцами», его стремление найти славянские корни древнерусской государственности, также невозможно понять вне контекста столкновения между русскими и немецкими учеными в стенах Академии[122].
Это столкновение продолжало иметь место и в XIX столетии, о чем свидетельствует такой важный источник, как дневник А. В. Никитенко (члена–корреспондента Академии с 1853 г., ординарного академика — с 1855), человека, в принципе, примыкавшего к «русской партии», но, вместе с тем, не одобрявшего ее излишнего, с его точки зрения, «немцеедства». Еще в декабре 1831 г. он упоминает о том, что Академия не хочет утверждать присвоения ему Петербургским университетом должности адъюнкта, ибо она «не благоприятствует русским ученым», а в январе будущего года добавляет: меня обходят «только потому, что я не немец»[123]. В апреле того же года Александр Васильевич (видимо, под впечатлением пережитой неудачи, а, возможно, и в связи с запретом журнала «Европеец», о чем ниже), размышляя о русско–немецкой распре, отмечает, что «люди образованные и патриоты <…> составляют род союза против иностранцев и преимущественно немцев. <…> Немцы знают, что такая партия существует. Поэтому они стараются сколь возможно теснее сплотиться, поддерживают все немецкое и действуют столь же методично, сколько неуклонно. Притом деятельность их не состоит, как большей частью у нас, из одних возгласов и воззваний, но в мерах»[124]. В апреле 1855 г. он описывает общее собрание в Академии, главным предметом которого стало избрание нового непременного секретаря: «Тут боролись две партии: так называемая русская и немецкая. <…> Немецкая партия обладает большинством голосов, следовательно, она должна была превозмочь». Комментируя это событие Никитенко нелицеприятно критикует нравы «русской партии»: «Вражда к немцам сделалась у нас болезнию многих. Конечно, хорошо, и следует стоять за своих — но чем стоять? Делом, способностями, трудами и добросовестностью, а не одним криком, что мы, дескать, русские! Немцы первенствуют у нас во многих специальных случаях оттого, что они трудолюбивее, а главное — дружно стремятся к достижению общей цели. В этом залог их успеха. А мы, во–первых, стараемся сделать все как–нибудь, «по–казенному», чтобы начальство было нами довольно, и дало нам награду. Во–вторых, где трое или четверо собралось наших во имя какой–нибудь идеи или для общего дела, там непременно ожидайте, что на другой или на третий день они перессорятся или нагадят друг другу и разбредутся»[125].
Никитенко стремится соблюсти объективность, быть «над схваткой», но это далеко не всегда ему удается. В феврале 1864 г. Александр Васильевич с раздражением записывает известие о назначении президентом Академии Ф. П. Литке: «В полунемецкую Академию немца <…> Да и что такое Литке? Он известен как хороший моряк и как очень неуживчивый человек, а, главное, как большой покровитель своих соотечественников–немцев»[126]. В августе он описывает юбилей академика К. М. Бэра, превращенный, по его мнению, в немецкую демонстрацию: «…немцы, очевидно, хотели выказать свое торжество над русской партией <…> Ни одна немецкая речь не удостоила своего внимания России»[127]. В феврале 1865 г. опять упоминается пристрастие к единоплеменникам президента Академии: «Литке начинает обнаруживать свой «немчизм». Он решительно отворачивается от русских и, при своей сухости и холодности, делает это даже не совсем прилично. Так, например, у него бывают собрания по понедельникам. Немецкие академики имеют право на них являться каждую неделю; некоторым из русских, еще не совсем ненавистным или еще не успевшим опротиветь, предоставлено посещать салон президента раз в две недели; остальные вовсе не приглашены. К последним принадлежу и я. Он, говорят, не может мне простить моей речи, моей защиты русской национальности и мнения о том, что пора перестать выбирать членов из иностранцев»[128]. В преддверии юбилея Ломоносова, Никитенко предполагает, что «без скандала, то есть без демонстрации против немцев, ломоносовский праздник, кажется, не обойдется»[129]. Зафиксирован у него и другой скандал — в связи с неизбранием в Академию славянофила А. Ф. Гильфердинга (декабрь 1869 г.): «Тут видят целый заговор <…> немцев против русского патриотизма»[130].
Кстати, оба этих академических скандала запечатлены в русской поэзии. А. Н. Майков, друг и единомышленник вождя «русской партии» в Академии В. И. Ламанского[131], сочинил к ломоносовскому юбилею стихотворение, в котором, в частности, так описывались времена «бироновщины»:
Лишь пришлецы, которых знанье
Царь покупал «на семена»,
Торжествовали в упованье,
Что их отныне вся страна!
И, пробираясь ловко к цели,
Они над Русскою землей
На ступенях престола сели,
Как над забранною страной…[132]
Тютчев отозвался на неизбрание Гильфердинга стихами, в которых уже прямо касался немецкого засилья в Академии:
Что русским словом столько лет
Вы славно служите России,
Про это знает целый свет,
Не знают немцы лишь родные.
<…>
И как же мог бы без измены,
Высокодоблестный досель,
В академические стены,
В заветную их цитадель,
Казною русской содержимый
Для этих славных оборон,
Вас, вас впустить — непобедимый
Немецкий храбрый гарнизон?
Но самый громкий академический скандал разразился в 1880 г., когда Академия забаллотировала при избрании в ее действительные члены великого Д. И. Менделеева, предпочтя ему посредственного Ф. Ф. Бейльштейна. В ряде газетных публикаций («Новое время», «Голос», «Русь»)[133] эта несправедливость напрямую связывалась с интригами «немецкой партии». И, надо сказать, данная версия имеет под собой определенную фактическую базу. А. М. Бутлеров так записал распределение белых и черных шаров: «Очевидно — черные: Литке (2 [он, как президент Академии, имел два голоса]), Веселовский, Гельмерсен, Шренк, Максимович, Штраух, Шмидт, Вильд, Гадолин. Белые: Буняковский, Кокшаров, Бутлеров, Фаминцын, Овсянников, Чебышев, Алексеев, Струве, Савич». Статистика красноречивая: из голосовавших против Менделеева 9 человек — 7 немцев, из голосовавших за 9 человек — 1 немец.
Есть свидетельства и даже исследования о русско–немецких «схватках» и в других научных учреждениях. Например, к концу 1840‑х годов русские ученые–националисты (Р. В. Голубков, В. В. Григорьев, Н. А. и Д. А. Милютины, Н. И. Надеждин), нацеленные на создание этнографии именно русского народа, после длительной и упорной борьбы оттеснили от руководства Русским географическим обществом «немецкую партию» во главе с К. М. Бэром, Ф. П. Врангелем и Ф. П. Литке, ориентировавших деятельность Общества не на запросы русской жизни, а исключительно на связи с европейским научным сообществом и общечеловеческую этнографию (тот же Бэр так и не удосужился выучить русский язык и свои труды публиковал почти исключительно на немецком или латинском)[134]. Вице–председателем Общества на место Литке был избран известный «немцефоб» М. Н. Муравьев (будущий граф Виленский, пресловутый «Вешатель»).
Из дневника О. Бодянского можно узнать о похожей ситуации в Русском археологическом обществе. В 1846 – 1852 гг. его возглавлял герцог М. Лейхтенбергский, при котором тон задавали немецкие ученые, все печатные издания Общества выходили на иностранных языках и были посвящены в основном классической археологии и нумизматике западноевропейских стран. Только благодаря инициативе фольклориста И. П. Сахарова в 1849 г. началось издание «Записок отделения русской и славянской археологии». После смерти герцога Общество возглавил великий князь Константин Николаевич, известный своими славянофильскими симпатиями, что стало «главной причиной удаления немцев»[135].
Русско–немецкое противостояние (но без острой борьбы) в Московском университете первой половины 1830‑х гг. отмечено в герценовском «Былом и думах»: «Профессора составляли два стана, или слоя, мирно ненавидевшие друг друга: один состоял исключительно из немцев, другой — из не–немцев. Немцы <…> отличались незнанием и нежеланием знать русского языка, хладнокровием к студентам, духом западного клиентизма, ремесленничества, неумеренным курением сигар и огромным количеством крестов, которых они никогда не снимали»[136].
Русско–немецкая «война» отражена и в истории русской литературы. Скажем, сегодня уже можно считать доказанным, что запрещение журнала «Европеец» в 1832 г. было связано с несколькими строками его издателя И. В. Киреевского в статье «„Горе от ума“ — на московском театре», метившими в «русских немцев»: «…любовь к иностранному не должно смешивать с пристрастием к иностранцам; если первая полезна, как дорога к просвещению, то последнее, без всякого сомнения, и вредно, и смешно, и достойно нешуточного противодействия. Ибо, — не говорю уж об том, что из десяти иноземцев, променявших свое отечество на Россию, редко найдется один просвещенный, — большая часть так называемых иностранцев не рознится с нами даже и местом своего рождения: они родились в России, воспитаны в полурусских обычаях, образованы так же поверхностно и отличаются от коренных жителей только своим незнанием русского языка и иностранным окончанием фамилий. Это незнание языка, естественно, делает их чужими посреди русских и образует между ними и коренными жителями совершенно особенные отношения. Отношения сии, всем им более или менее общие, рождают между ними общие интересы и потому заставляют их сходиться между собою, помогать друг другу и, не условливаясь, действовать заодно. Так самое незнание языка служит для них паролем, по которому они узнают друг друга, а недостаток просвещения нашего заставляет нас смешивать иностранное с иностранцами, как ребенок смешивает учителя с наукою и в уме своем не умеет отделить понятия об учености от круглых очков и неловких движений»[137]. Николай I, по свидетельству А. Х. Бенкендорфа, лично обратил внимание на этот пассаж как на «самую неприличную и непристойную выходку на счет находящихся в России иностранцев…»[138].
В 1868 г. цензура и театральное ведомство потребовало переделки комедии А. А. Потехина «Рыцари нашего времени», в которой «два главные действующие лица: баронесса немка и немец Кукук — оба мошенники, оплетающие и надувающие русских. Театральное начальство признало это непозволительным и велело немцев преобразовать в русских, из чего выходит, что русские могут быть подлецами, а немцы нет»[139]. Главное управление печати усмотрело в пьесе «враждебные чувства к дружественной нам нации»[140].
Впрочем, сам литературный процесс в императорской России (за исключением административных мер сверху) не стал полем для русско–немецких «разборок». Никакого сравнения с еврейской проблемой в русской литературе в начале прошлого века! Это объясняется очень просто: немцы в русской литературе были представлены чрезвычайно скудно, а потому не выступали здесь в качестве конкурентов. Самые крупные имена — Дельвиг и Кюхельбекер (второй–третий ряд), люди подчеркнуто стремившиеся к обрусению. Ничего подобного сплоченной немецкой корпорации в армии, различных министерствах, Академии, — в литературе (как и в сфере искусств) мы не найдем. Феномен этот на первый взгляд парадоксален, ведь немцы были самым образованным этносом империи. Но разгадка его, кажется, не столь уж сложна. Немцы слишком высоко ставили свою собственную и слишком презирали русскую культуру, для того, чтобы участвовать в творчестве последней. Служить офицером или чиновником, командовать туземцами, на худой конец, насаждать среди них просвещение — это занятие вполне достойное. Но создавать литературу на туземном языке! Это все равно как если бы Киплинг стал писать на хинди[141].
[118] Цит. по: Ламанский В. И. Ломоносов и Петербургская Академия наук. М., 1865. С. 2 – 3.
[119] Там же. С. 4.
[120] Там же. С. 6.
[121]Лебедев Е. Н. Ломоносов. М., 1990. С. 134.
[122] Подробнее см.: Там же. С. 453 – 468, 471 – 494. Один из оппонентов Ломоносова А. Л. Шлецер писал: «Русский Ломоносов был отъявленный ненавистник, даже преследователь всех нерусских» (Там же. С. 492).
[123]Никитенко А. В. Дневник. Т. 1. М., 1955. С. 111, 112.
[124] Там же. С. 116.
[125] Там же. С. 407 – 408.
[126] Там же. Т.2. С. 413.
[127] Там же. С. 460.
[128] Там же. С. 498.
[129] Там же. С. 503.
[130] Там же. Т. 3. С. 162.
[131] Никитенко записал о нем: «Ему <…> хочется <…> насолить немцам, которых он смертельно ненавидит…» (Там же. Т. 2. С. 502).
[132] Современники воспринимали эти строки как завуалированный намек на современность. «Стихи хороши, только сильно направлены против немцев. Тут видно влияние Л[аманского]. Я заметил Майкову: «Вы бросаете перчатку немцам»» (Там же. С. 503). Тютчев прислал текст этого стихотворения А. Горчакову, что стало поводом для его цитировавшихся выше размышлений «по немецкому вопросу» (см.: Тютчев Ф. И. Указ. соч. Т. 6. С. 101, 456).
[133] 12 ноября 1880 г. в националистическом «Новом времени» А. С. Суворина появилась статья «Немцы–победители», завершавшаяся призывом: «Нам немцев довольно. Есть русские ученые, и если немцы крепко становятся особняком против русского ученого, то они делают это, конечно, для того, чтобы подать пример. Да последуем же этому примеру». Либеральный «Голос» (16 ноября) писал в том же духе: «Нужно постановить, что академиками могут быть только русские ученые. Зачем нам, русским, нерусские академики? <…> Они найдут себе места в германских ученых учреждениях. Пусть идут с Богом!». Бутлеров в аксаковской «Руси» в статье с характерным заголовком «Русская или только Императорская Академия наук в С. — Петербурге?» (1882) (название, скорее всего, придумано самим Аксаковым) писал об одном из менделеевских супостатов — Вильде: «Вильд, выписанный из–за границы в 1868 году, до сих пор не овладел русским языком настолько, чтобы в заседаниях можно было обращаться к нему с русской речью, рассчитывая быть понятым. Времени выучиться по–русски было достаточно, и если г. Вильд еще остается при своем незнании, то трудно не видеть в этом порядочной доли презрения с его стороны к званию, которое носит, и к нации, которой он служит». В издаваемом Сувориным журнале «Исторический вестник» в 1881 г. была опубликована специальная историческая статья Ф. И. Булгакова «Немецкая партия в русской Академии». Ф. М. Достоевский записал в связи с этим скандалом: «Проект Русской Вольной Академии Наук. По поводу отвергнутого Менделеева почему не завести нашим русским ученым своей Вольной Академии Наук (пожертвования)». Сам Менделеев в наброске статье о ситуации в Академии, опубликованной только в 1966 г. отмечал, что «в современной Академии собралось много иностранцев, чуждых России» и, что «принципы императорской Академии взяли верх над началами русской Академии». Весьма симптоматично, что Менделеев был персоной нон грата не только для академических «русских немцев», но и для правительственных «немецких русских». Сменивший Литке на посту президента Академии граф Д. А. Толстой, умирая в 1889 г., внушал ее непременному секретарю К. С. Веселовскому: «Только помни, Менделеева в Академию ни под каким видом…». Подробнее о «менделеевском инциденте» см.: Дмитриев И. С. «Скучная история (о неизбрании Д. И. Менделеева в Императорскую академию наук в 1880 г.)» // Вопросы истории естествознании и техники. 2002. № 1 – 2. Оттуда взято и большинство приведенных выше цитат. Автор старательно отвергает толкование описываемого им эпизода как этноконфликта, всячески выгораживает академиков–немцев, но приводимая им фактура говорит сама за себя.
[134] См. подробнее: Найт Н. Наука, империя и народность: Этнография в Русском географическом обществе, 1845 – 1855 // Российская империя в зарубежной историографии. Работы последних лет. М., 2005. С. 159 – 166. Один из участников этого конфликта Д. Милютин в своих мемуарах описывает его как «войну с «немцами»», когда, «по всякому поводу, при каждом новом вопросе проявлялся антагонизм и велась борьба между двумя лагерями» (Милютин Д. А. Воспоминания 1843 – 1856. М., 2000. С. 139, 140).
[135]Бодянский О. М. Указ. соч. С. 109. См. там же комментарии Т. А. Медовичевой — с. 271.
[136]Герцен А. И. Указ. соч. Т. 4. М., 1956. С. 120 – 121.
[137]Киреевский И. В. Критика и эстетика. М., 1998. С. 126 – 127.
[138] См. подробнее: Березкина С. В. Указ. соч.
[139]Никитенко А. В. Указ. соч. Т. 3. С. 195.
[140] Там же. С. 450.
[141] Признания на сей счет нередко встречаются у остзейских публицистов. Некто Брашен (1880): «Да, мы не принимаем участия в духовной жизни русского народа» (цит. по: Виграб Г. И. Указ. соч. С. 98).
Сергей Сергеев, «Хозяева» против «наемников». Статья из журнала «Вопросы национализма» №3 за 2010 год.
Цитирую по Warrax.net.
К вопросу об импринтинге терминологии цитированного автора (о значении термина «культура») рекомендую ещё одну цитату из последнего труда Петра Алексеевича.
В качестве наглядной иллюстрации главной задачи (зависимостей) на данном примере полагаю необходимым добавить ещё некоторые личные наблюдения.
Эвона как получается. Славянофилам, оказывается, приходилось бодаться не только с западниками…
Хотя, строго говоря, проект «Европеец» был закрыт до основания движения славянофилов. И, справедливости ради, именно славянофилы (помним почти что выведенные из оборота, но от того никуда не пропавшие наблюдения Степана Александровича Гедеонова об особенности славянских племён к ассимиляции соседей) вполне эффективно решали задачи ассимиляции немцев. В чём можно увидеть одну из причин объявления их ретроградами.
Комментарии
////////Петербургская Академия наук, с самого своего возникновения (1724) возглавляемая и наполняемая немцами (первый президент — Л. Л. Блюментрост; на первом ее заседании в 1725 г. из 13 человек 9 были немцами), при Анне Иоанновне ею по очереди руководили К. Г. Кейзерлинг, И. А. Корф, позднее — К. фон Бреверн, фактически же Академией управлял (даже при Елизавете) темный делец И. — Д. Шумахер. //////
Именно эти "немцы" составили официальную версию истории России, которая доминирует до сих пор. Собственно говоря, для этого их и наняли.
А кем ещё должны быть академики при правящей Голштейн-Готторпской ветви династии Ольденбургов? Когда сами хозяева голимая 100%-ная немчура. Если не считать этого:
Справедливости ради должно отметить, что по крайней мере при первом еврореформаторе (если не впадать в «конспирологию» на тему «царя подменили!») это были ещё вполне Романовы.
Судить по господствующей версии историографии, скомпилированной Голштейн-Готторпскими, весьма неосмотрительно. Не исключено что они вообще не имеют родственных связей с предыдущей династией московских царей, а "Романовы" - это всего лишь их местный псевдоним, Roma Nova - Новый Рим.
Рад встретить родственную душу. Но ты зря стараешся. Здесь народ верует в учебник истории...
Да здесь не только в учебник истории, а и в эйнштейновскую шизофрению и даже в пендосовские лунные топотушки верующие есть!
Не просто *верующие*, но агрессивно утверждающие ненормальность сомнений в истинности предмета Веры.
Однако проблема не в этом, а в технологии подтверждения информации, условно-доступного для перепроверки. Усугубляемая ценой владения азбуки.
Причём начинать анализ стоит с примеров попроще, да понейтральнее.
Самое смешное, что находятся желающие отрицать достаточно полно документированный интервал и транслировать в далёкое прошлое вековую традицию (с исчезновением на тысячи лет) решения задачи, не вполне тривиальной и на базе второй половины прошлого века. Надеюсь, все в курсе эпизода саги о триремщине?
Ну ещё бы!
Также однажды повеселила реконструкция катапульт из брёвен, скреплённых стальными шпильками! Всё как положено (у древних мастеров, гы) шайбы, гайки, контрагайки.
Ещё смешнее праведное негодование гуманитариев на попытки донести до их сознания технологическое значение доступных вычислительных мощностей и сугубо — разрядной десятичной системы исчисления (см. «хамство, и я бы сказал даже издевательство» на всего лишь предложение воспроизвести технологии конца XX века на элементной базе егоже (!) начала).
И совсем печально выглядит группа поддержки из вроде бы математиков, но… с импринтингом вызивиг и той же склонностью к подбору доказательства под желаемое утверждение.
Ыыыыы! /плачет от счастья/ Наконец-то! Люди-то — есть ещё, оказывается!
Как сказано в статье по теме — верующим сектантам сначала помощь в повторе математических выкладок разработки 200/2 на элементной базе начала XX века.
После успеха — повторение ихже на базе традиционной римской системы исчисления.
ЗЫ: С проблемой идеального дискурса и перспективами преодоления инерции коллегиального мнения экспертного сообщества не знакомы?
Сюда же стоит посчитать замечательную публикацию из советского журнала ("А. Волков «Арифметические действия у древних римлян»").
Да, видел уже, благодарю! А уж дробные значения как здорово было перемножать!
Какая шизофремия? Там у Эйнштейна даже объяснение гравитации нормально не формализовано.
А допустимая полезная нагрузка РН Сатурн была 42.5 тонны, при требовании для лунной миссии в 45 тонн. Подумаешь, почти три тонны груза перед полетом (астронавтов и кислород) недоложили. Но я верю, америкосы были на луне. Только в один конец.
Какая шизофрения? Да которая в самом базисе, вот такая, типа трусы-крестик - СТО основывается на пустом пространстве и принципиальном отсутствии эфира, а уже согласно ОТО, пространство немыслимо без эфира.
Ни дать ни взять "еврейская литературная классика"
А про пендоиройскiя полёты совсем просто - доказательства где? Тю-тю.
О чем и речь
А так, похоже они все таки летали. Как я сейчас думаю, отправили дублеров в один конец, они там погрузили грунт, который и вернули. Америка их, впрочем, уже давно забыла, так что
И который за 40+ лет, почти полвека, так и не засветился в исследованиях надлежащим своему заявленному количеству и разнообразию образом.
Ну а цементоидный цвет поверхности Луны на ихних фотках просто ни в какие ворота.
Ну… на мой скромный фотолюбительский опыт для наличной элементной базы да оригинальности условий съёмки накосячить с цветопередачей проблемы не представляет от слова «вообще».
Э нет! Такой вариант не прохонжэ. Чтобы у всех предметов в кадре с известным узнаваемым цветом - прежде всего звёздно-полосатой тряпочки - была корректная цветопередача, а только на грунте "накосячить"? На плёнке-то! Обращаемой.
Кроме того есть "свидетельские показания", что лунная поверхность вся сплошь серая как гипс или как пляжный песок ("The moon is essentially gray, no color; looks like plaster of Paris or sort of a grayish beach sand.")
Так что накосячили пендосы со всей своей фотосессией, оптом!
Ускорение лунного ровера. Астронавта на ровере не болтает от ускорения/торможения от слова совсем. Пии этом он еще умудряется не двигаться, и даже не машет ручками ;)
PS Снимали фронтпроекцией, а ровер ею снять немного затруднительно - сцена требуется размером в 200 метров.
Да там куда ни ткни, везде лажа. И чем дальше, тем угарнее.
кто спорит-то? о_О конечно летали. Самолётом в Голливуд. Цемент в павильон, пожалуй, не самолётом - дороговато, грузовиками дешевле.
вот тут много интересного.
Однако констатирую, что наличие отсутствия удовлетворительного определения феномена жизни не помешало товарищу Богданову произвести досейчас интересный анализ.
С эйнштейном беда не в том, что он что-то там где-то ошибся. Плохо то, что эти ошибки никто не пытается найти и обраружить. Наука не ревизионируема.
С ВОН дело в том, что просто нет людей. Даже если кто-то смог разобраться, чтобы продвинуть дело с мертвой точки, нужно приложить конкретные усилия. Я сделал некоторую подготовку, но я эти конкретные усилия приложить не могу из-за своего состояния здоровья. Не хочу сейчас плакаться об этом, просто такие обстоятельства у меня.
И я уверен, что у десятков других людей, которые могли бы (даже не факт, что хотели бы) что-то сделать в эту сторону, тоже чего-то не хватает.
Ладно.
Однако тут до ВОН ещё… полтора (скорее два) десятилетия.
Речь об «Основных элементах [историческаго взгляда на природу]».
Теперь понятна ваш немецкофобия на АШ )
Я-то вот больше рассматривал обрусевших флотоводцев и армейских офицеров и генералов, чем академическую мафию. По мне так Беллинсгаузен, Эссен, Багговуты вполне себе достаточно послужили стране.
Без вопроса о балансе степени «обрусения» с использованием принципов кастовой солиданости не засчитывается.
И в армии не всё было столь хорошо, как рисуете, что достаточно хорошо разобрано в опущенных главах памфлета и вполне подтверждается личным знакомством с мемуарными источниками. Из тех, что скорее всего не использовались автором.
Хотя Карла Петровича, как уже говорилось, уважаю.
К вопросу же… побочных эффектов допуска козлов рекомендую знакомство с грамматикой г-на Лудвига.
Германофилам учить по ней Великий и Могучий. До седьмого колена.
Спорить не буду. Были и отрицательные примеры и даже явления, вроде этих немецких академиков, были и положительные, вроде обрусевшего Даля, Фета.
О судьбе «положительного примера» в лице Гильфердинга сказано даже в цитированной главе.
ЗЫ: И да, великого Леонарда я тоже уважаю. Но таких были… единицы.
Кстати, Февраль [1917] небезынтересно интерпретировать как наглядную демонстрацию реалистичности *утверждений* Николая Павловича.