Цитирую пропущенное в предыдущем приближении.
Вслед за первым вхождением в русскоязычной универсальной энциклопедии (первое издание БСЭ, 1926 год), термин закономерно появился в профильной специальной:
АРТЕФАКТ (от лат. artefactum—сделанное искусственно), термин для обозначения искусственно вызванных пат. и биол. процессов и образований. В нек-рых случаях получение А. является одним из методов эспериментальной биологии. Так, изменяя окружающую среду (t°, хим. состав), можно искусственно добиться изменения строения и физиологических отправлений целых организмов, отдельных органов и клеток; повлияв на общий ход обмена в организме, нарушив питание или иннервацию какогонибудь органа или его естественные связи, можно добиться определенных морфологических и физиологич. изменений. — В микроскопии А. обозначает различные наблюдаемые под микроскопом процессы и образования, появляющиеся в тканях и в органах в связи с их технич. обработкой, а в живом состоянии им несвойственные, наприм., сморщивание, разбухание, плазмолиз, выпадение различных осадков, образование пустот и т. д. Вследствие этого истолкование микроскопических картин требует большой осторожности и критического отношения. В клин., и судебной медицине под А. понимают пат. процессы, вызываемые и поддерживаемые искусственно, напр., с целью симуляции (см.). Таковы язвы, вызываемые едкими щелочами или кислотами, абсцессы от впрыскивания скипидара или керосина, желтуха от приема пикриновой к-ты, искусственное выпадение прямой кишки и т.д. (БМЭ 1928, том II, стр. 306-307)
ЗЫ: Скан оригинала с артефактом набора (подробности в обсуждении):


Комментарии
Блин! - А я всегда думал, что артефакт появился в результате взрыва на 4 блоке Чернобыльской АЭС
Какое русскоязычное слово - артефакт. Как и микроскопия. Или симуляция. Прям распирает за родной язык.
С греческого однако заимствование (возможно церковное) - арт - искусство и факт - то бишь получаем искусственный факт, то есть подложный, подменный - не настоящий, короче говоря.
Понятие «трофей» Вам неведомо?
Это обратное слову "оккупация".
Так.
Идём дальше: *посконный* синоним термина «споліяція»?
В клин. и судебной мед - тоже надо выделить жирным.
Спасибо.
Но насколько я помню оригинал — там это выделение пропущено.
Вы сейчас озвучиваете корректировку на основании *стандарта* оформления статей.
Так как этот оригинал скриншотил я сам - да, нет.
Среди редакторов надо смотреть - кто пропустил.
И да - я бы исправил.
В тексте я уже исправил.
Но, строго говоря, можно было бы и оставить примером артефактов набора/корректуры.
С наглядной иллюстрацией следствий экономии на квалификации персонала (в данном случае наборщиков).
Ничего не мешает добавить скриншот.
И кстати "рентгеновскую кастрацию" добавил бы тоже... в квадратных скобках. Есть ли она у Семашки - не ведаю, ибо знаю, что была (дискуссии о ней - 1915-и по настоящее время).
Можно посмотреть у Решетилло (1906) и у Плетнева (19хх) - но лень...
А это — артефакт «дедовщины».
В смысле полноты информационного слепка, зафиксированного в «энциклопедии».
Да Вы батенька артефакт! Я тоже.
Знали бы Вы, батенька, насколько интересно смотрится озвученный вопрос в приложении к предполагаемому наиболее полным/корректным определению термина…