Этот вопрос актуален не только при поиске индивидуального преподавателя, но и групповых курсов, коль скоро выбор падает на кажущуюся дешевизну. Миф о дешевизне групповых занятий был разобран в первой статье.
Перед собеседованием с репетитором необходимо определиться с собственными планами, целями и задачами.
Главное сразу выяснить и чётко проговорить для себя, какой вариант иностранного языка планируется изучать.
Это может быть вариант разговорного языка для путешествий, живого общения с внезапно возникшими иностранными родственниками, знакомства по интернету и т.д. Или требуется освоить, условно назовём его, «классический вариант». То есть, для повышения школьных оценок, поступления в ВУЗ, в силу рабочей необходимости заниматься переводами технической и иной документации, грамотно оформить неожиданно свалившееся на голову наследство из Танзании после уплаты $500 за пересылку документов и компенсации услуг танзанийского юриста.
Между этими вариантами существует огромнейшая разница, которая подразумевает совершенно различные методики, сроки и условия обучения. Остальные параметры, изложенные в первой статье, не так важны по сравнению с этим.
Разговорный язык включает в себя:
– основной акцент на аудирование, беглость речи уровня В2-С1 и постановку произношения.
– средний запас лексики уровня В1-В2
– грамматический минимум уровня А2-В1
Классический язык – это набор знаний и навыков в обратном порядке:
– на первое место выходит грамматика уровня В2-С1
– лексика уровня В1-В2
– аудирование и произношение откладывается на потом, если до последнего вообще дойдёт очередь.
Уровни владения иностранным языком на знакомых ассоциациях.
Уровень А1 — «Стажёр»
Предусматривает использование некоторых слов и фраз, возможность сообщить о себе 2—3 предложениями элементарную информацию и понять самый простой вопрос с третьего раза, умело скрывая панику от обращения на иностранном языке.
Уровень А2 — «Менеджер по продажам»
Умение со словарём понять простой текст из электронной почты и до конца рабочего дня ответить и передать необходимую информацию кратко, но понятно.
Уровень В1 — «Секретарша на минималках»
Возможность выразить свои мысли, использование основной грамматики, способность поддержать разговор одновременно с наложением макияжа или шлифованием ноготков. Постепенно снижается стресс от многозадачности в работе. Исчезает страх в глазах, сами глаза возвращаются к прежним размерам.
Уровень В2 — «Личный секретарь»
Уже не страшно говорить. Лицо озаряется торжествующей улыбкой. Иногда путается грамматика, но ошибки понимаются и исправляются без паники. В состоянии обсудить почти любую тему, заменяя незнакомые слова поясняющими жестами и дополняя свой диалог соответствующей мимикой. Разрабатываются смелые планы запросить повышения зарплаты.
Уровень С1 — «Личный референт»
Для профессионалов и для тех, кто собирается сдавать международные тесты TOEFL и подобные экзамены для работы за рубежом. Подготовка к работе на нелегальном положении в спящем режиме в стране вероятного противника.
Уровень С2 — «Профи или руководитель по внешне-экономическим связям»
Непринуждённо втереться в доверие к иностранцу, прикинувшись дальним родственником с неопознанным деревенским акцентом. Умение грамотно проводить экспресс-допрос конкурентов в полевых условиях. Приятная возможность подрабатывать двойным агентом на конкурентов.
Ознакомившись с вышеизложенным описанием, становится проще представить репетитору поставленные цели и задачи. Кроме запросов должны непременно присутствовать требования. Одно из главных заключается в гарантиях достижения результатов, обещанных репетитором. Чтобы не испытывать впоследствии досаду от потраченных финансовых вложений в своё несостоявшееся образование и обиду от напрасно проведённого времени в обществе неопытного преподавателя.
Гарантии весьма актуальны и вполне достижимы.
1. Репетитор должен представить общий план обучения с разбивкой на этапы. Нелишне убедиться в наличии плана каждого занятия с рекомендациями и примечаниями самого репетитора для студента.
2. После каждого этапа необходимо проводить тестирование полученных знаний и навыков. В этом и заключатся гарантии для обучающегося. В случае несовпадения заявленных результатов с реальным положением дел рекомендуется прекратить занятия с данным репетитором.
3. Часто практикуется оплата услуг репетитора после первого тестирования. Уверенный в своих силах преподаватель легко пойдёт на такие условия. Первый этап и тестирование не занимают много времени. Обычно это происходит после 4-5 занятий. По крайней мере, даже предоплата занятий первого этапа будет являться не большой потерей по сравнению со стоимостью всего курса обучения в случае неудачного выбора репетитора.
Пример поэтапного обучения с тестированием после каждого этапа
Условия и сроки занятий:
1-ый месяц -- три раза в неделю. Последующие месяцы - два раза в неделю. Длительность занятия 45 минут.
Почему первый месяц более частые встречи?
Объём знаний слишком мал. Домашнее задание состоит исключительно из повторения пройденного на занятии. Задача - повторить усвоенный материал, увеличив темп речи и доведя его до уверенного. На первом этапе минимум лексики, максимум разговорных конструкций, в которые подставляются выученные слова. Главный упор на практику говорения и увеличение беглости речи. Если будет большой перерерыв между занятиями на этом этапе, то на второй день нечего будет учить, а через день без повторения беглость речи вновь снизится до заводских настроек.
Важно! Все домашние задания произносятся только вслух!
Без выполнения этого условия все домашние задания напрасны. Даже заучивание новых слов. Друзья человека тоже знают немало человеческих слов. Но десятки тысяч лет назад им никто не подсказал повторять за хомо человеческие звуки. Поэтому сейчас они всё понимают, только сказать ничего не могут. А хомо из нечленораздельных звуков и криков на охоте разработали речевой аппарат и достигли совершенства в словоблудии. Эволюция беспощадна. Некоторые живущие рядом с ВУЗами наверняка замечали в общественном транспорте студентов, что-то нашёптывающих про себя. Таким образом они заучивают слова)) Это студенты иняза.
С увеличением словарного запаса и накоплением разговорных конструкций получается распределить домашнюю работу на несколько дней. Один день для запоминания новой лексики, второй день для проговаривания выученной лексики, третий день для шлифования и увеличения скорости говорения уже знакомого материала.
Домашние задания на начальном этапе не включают в себя ничего нового. Даже новых слов! Пока студент не услышал правильное произношение и не отработал на занятии произношение этих слов под наблюдением преподавателя, их не рекомендуется употреблять самостоятельно! Легче выучить 10 новых слов, чем впоследствии править неверно заученное 1 слово, что может тянуться неделями. На последующих этапах обучения уже не вызывает затруднений самостоятельно заучивать слова, сверяясь с их произношением через интернет.
Время на выполнение домашнего задания - два раза в день по 15 минут. Этим достигается как бы непрерывный процесс втягивания в употребление иностранного языка ежедневно и постоянно. По эффективности два занятия по 15 минут равняются 1 часу непрерывного занятия. Последнее к тому же и отнимает гораздо больше сил и внимания, которое снижается на 80% через 40 минут занятия. Три раза по 10 минут будут ещё эффективнее. Создаётся ситуация, когда без напряжения и особенных затрат по времени обучающийся весь день говорит на иностранном языке.
На моём курсе проходит три этапа экзаменов с приглашёнными посторонними людьми в качестве рекламы достижений моих студентов. Обычно на первых этапах это родители школьников, знакомые студентов. Предстоящее тестирование последующих этапов широко анонсируется, и приглашаются все желающие посетить мероприятие. Это так называемый открытый урок для всех желающих посетить его.
1 этап – после 4-5 занятий (зависит от возраста) – описать окружающую обстановку или свою комнату в пределах выученных слов. 10 минут монолога.
2 этап – через 3 месяца занятий – свободный неподготовленный монолог на тему как добраться из своей квартиры... далее выбирается пункт назначения по заявкам зрителей (от вокзала до Антарктиды). 10-15 минут монолога-диалога с прерыванием рассказа и ответами на вопросы.
3 этап – через 7 месяцев занятий – студент самостоятельно проводит часть занятия, принимая зачёт у занимающихся студентов после первого и после второго этапов, задавая вопросы им и ведя диалог с ними. Далее задание рассказать на английском языке любой выбранный зрителями грамматический раздел из школьного курса (2-3 минуты). Следующее испытание – рассказ-монолог о своём учебном заведении или предприятии с подробным описанием учебного процесса, работы конвейерной линии или производственного цикла (3-5 минут).
Последнее – перевод вопросов зрителей и моих ответов им, если таковой диалог возникнет.
Оставшиеся месяц-полтора повторяются проблемные разделы в грамматике и лексике, совершенствуется аудирование и ставится произношение.
Зачем необходимы эти проверочные мероприятия? Раз даны гарантии, студент должен получить результат в заявленные сроки. Если студент не может выполнить зачёт по истечении любого из этих этапов, деньги возвращаются. В моём случае оплата происходит по фактической успешной сдаче зачёта после первого этапа, далее по договорённости.
План обучения включает в себя подробнейшее описание учебного процесса по всей его протяжённости. Студент видит, какими навыками он будет обладать в каждый момент всего курса вплоть до отдельного занятия в идеале. Может сравнивать и оценивать соответствие своих успехов согласно этому плану. Студент точно знает, в какие сроки, за сколько занятий и какие темы будут изучены с самого начала.
Планирование уже каждого занятия с примечаниями после проведённых занятий.необходимо самому преподавателю, чтобы держать руку на пульсе и знать, на каких темах следует более подробно остановиться с каждым студентам, на что обратить внимание, где наблюдаются успехи, что требует повторения.
Комментарии
такими темпами ипотеку быстрее выплатить, чем язык изучить.
репетитор более эффективен уже после B1, когда нужно выявлять и заполнять пробелы. Уже можно что-то обсудить.
Прежде чем что-то обсудить, научиться внятно выражать свои мысли на элементарном уровне, не?
Существуют последовательные стадии:
научиться произносить слова, составить монолог из знакомых слов, составить подготовленный монолог на определенную тему, только после этого переходить к диалогу.
Представьте себе ребёнка, который учится говорить, с трудом складывая звуки в слоги, а слоги в слова. Учится он говорить, слушая окружающих. А вы предлагаете не заморачиваться его обучением, пусть самостоятельно осваивает алфавит и речь в тишине. А лучше подождать, пока он сразу не заговорит на уровне В1. И только потом эффективно начать учить его говорить на хорошем литературном языке.
Ну, смешно же.
1. Взрослые - не дети, и не как дети и даже близко не похожи.
2. Да, я предлагаю не тратить деньги, и пойти на нормальные курсы, которые очень быстро и гарантированно поднимут ваш уровень с А0 до B1. И хорошие репетиторы очень часто не берут начальных учеников, так как это уныло проходить базу. И в самом начале, ошибки простые, и следить за ними много проще, даже начинающему преподавателю, а опытному тем более) дальше уже сложнее, так как ученики и эссе на 3 страницы пишут, и обороты более сложные и диалог более развернутый)
3. И на литературном большинство носителей не говорит. Скажу больше, и не пишет) и да, лучше преодолеть барьер и позволить человеку вести диалог, чем мучать его правильным литературным языком.
Another_
В предыдущей статье на пальцах с арифметикой доказывалось, что групповые курсы в несколько раз дороже с более слабым эффектом. Прочитайте. И если у вас возникнут возражения, оппонируйте мне. Только тоже с цифрами и доказательствами.
Литературный язык был приведён для примера, разумеется. Чтобы разграничить обучение разговорному языку и обучению с обилием грамматики.
Если преподаватель не способен за месяц поставить базу, то какой же это преподаватель?
Вы это серьёзно про письменные задания? ещё и на три страницы? Теперь понятно, за что платится на курсах. Письменные задания - деньги на ветер.На занятиях студент должен говорить и говорить вслух. Без говорения невозможно натренироваться беглой речи. Об этом с цифрами тоже писалось в предыдущей статье.
За 45 минут индивидуальных занятий студент говорит минимум 30-35 минут в очень хорошем темпе. Похоже, вы на иностранном языке и не говорили столько. Иначе точно знали бы, что мимические мышцы лица будут болеть как после тренировки в спортзале не один день.
Про какие обороты вы говорите? Про инфититивные или в пассивных конструкциях? Очень большие сомнения, что на курсах доходят до такой грамматики. 99% сбегают, спотыкаясь на перфекте, так ничему и не научившись. Мой опыт даже не переучивания, а обучения заново после года занятий на курсах однозначно говорит об этом.
Судя по вашим поверхностым знаниям, оборотами вы называете смешные по своей простоте сочетания пары слов, типа used to вместо Past, had better.would rather и прочую мелочь. На таких даже не стоить заострять внимания.
Могу даже поспорить с вами, что вы не расскажите различие в употреблении такой элементарщины как past, used to и would. Можем поспорить на потеху зрителям.
И даже не знаете отличия No problem от No problems.
Такие вещи на курсах не проходят, в отличие от моих занятий, где это разжёвывается и закрепляется навечно ещё в середине обучения.
Преодоление барьера происходит уже через 5 занятий. Но если заставлять заниматься письменными заданиями, то, да, вечность уйдёт на это.
За месяц занятий с преподавателем - это крайне непросто. 8 - 12 ак часов (6-8 астр часов). Этого времени мало для базы, в лучшем случае алфавит и сочетания звуков. «Привет, как дела» и некоторые базовые навыки чтения.
Скорее всего и не расскажу, так как профессиональный жаргон и деловая переписка не особо изобилуют этими оборотами) как с одной, так и с другой стороны)
в книгах и статьях подобного тоже мало, а читаю я достаточно много)
Из реально сложных для прочтения книг - Gil Troy. Morning in America. Не самая простая лексика)
На курсах проходят, но к сожалению, я уже все забыл))
Another,
Уже выложена моя методика. Вернее не сама методика, а результаты благодаря этой методике. Через 3-4 занятия тест на монолог на 10 минут с описанием окружающей среды в пределах выученных слов. Это 40-45 предложений. Через три месяца уже и неподготовленный монолог на выбранную тему и более-менее свободный диалог на выбранную тему. То есть, разговорная база закладывается за месяц. Этого вполне достаточно для разговорного варианта любого языка. Далее практикуется лишь совершенствование этой базы и введение тематической лексики.
Ваше обучение, похоже, складывалось больше из чтения книг и переводов. То есть из того, что мною называлось "классическим" языком. Обилие грамматики и минимум практики разговорного языка. Что ни в коей мере не приближало вас к говорению и повышению беглости речи.
Можно отлично переводить книги и даже стать знаменитым переводчиком, совершенно при этом неспособным говорить на этом языке в темпе разговорной речи. Даже более того. Человек вообще не знающий иностранного языка может оказаться гениальным переводчиком-писателем по сравнению с выпускником иняза. Другое дело, что процесс перевода будет занимать на порядок-два больше времени. Но здесь такое. Если разложить Войну и Мир на слова и собрать их обратно, то у Толстого получится, а у нас так себе. На иностранном языке такая же система.
И это естественно. Если вы тренируете переводы и письменный язык, то достигаете результатов именно в этих аспектах. Разговорный язык останется нетронутым, и прогресса в нём почти не будет.
Как правильно? Да очень просто.
Сначала попросите любого доступного преподавателя оценить ваш уровень, а потом указать на подходящего вам репетитора. Иначе будет переплата. Либо вам уровень репетитора будет слабым, или же завышенным, но в обоих случаях переплата.
Дохлик.
Зачем это нужно???
Если вы решили изучать иностранный язык, то на 99% вы не способны говорить на иностранном языке.
Если у вас уже имеются какие-то знания и вам необходимо поднять уровень, то вы должны быть сами осведомлены о своем уровне знаний и навыков говорения. Это же очевидно
Из личного опыта:
Оценка знаний происходит в течение 1 минуты.
Достаточно попросить описать окружающую обстановку.
Если будущий студент способен без ошибок сказать десять предложений, его уровень достаточный для дальнейшего совершенствования именно с этого этапа обучения. Что же здесь непонятного? Где здесь будет переплата? Просто время курса сократится на то время, которое потребовалось бы для достижения этого уровня.
Будущий студент сначала сам должен определиться, что ему необхоимо изучать: классическое знание языка или разговорный язык. Из этого и следует исходить в дальнешем обучении.
Более подробное отличие разговорного языка от классического уже трудно описать, чем это сделано мною. Если только написать реферат для узкоспециализированных задач.
Дальше можно только описывать методику обучения, которую можно предложить для каждого из вариантов. Но зачем вам изложение методики? Вам будет достаточно подробного планирования и реперных точек тестирования для проверки усвоения знаний. А это у опытного преподавателя уже заранее готово для каждого уникального студента.
Аааа я понял. У вас заголовок статьи неверно сформулирован, хоть и не имеет вопросительного знака. Совсем иначе бы выглядело - "Так правильно выбрать репетитора".
Ню-ню... похоже, кроме заголовка вы дальше не читали))
Возможно, вы отличный преподаватель)
Вы могли бы быть более снисходительной к людям.
Доброта моя к людям не знает границ.
Да что там люди. У меня даже кошечки и собачки окружены лаской и заботой. Со мною даже поросята дружат. И гуси премило разговаривают, будучи научены общаться в пределах неандертальского разговорного.
А коты по моим личным наблюдениям очень даже могут разговаривать на нашем языке. Но отказываются проявлять свои возможности, день за днём наблюдая, как мне приходилось впахивать в колл-центре по работе с иностранцами. Люди досточно циничные, чтобы запрячь туда котиков, как только узнают об их способности говорить. А им это нужно?!
Но спорить со мною о том, что разжёвано с цифрами и подтверждено опытом -- так себе развлечение.
Тогда, видимо, стоит повторить цифры)
Никак не может быть дешевле индивидуальное занятие.
Например, интенсивный курс 3 раза в неделю по 4 ак часа. Это 48 ак часов (36 часов) в месяц. При стоимости в 30к. Те стоимость 60 минут меньше 1000 рублей. И это в Москве.
Есть институт франции, там 34к за 60 часов. Перерывы могут быть различными. То есть это почти 600 рублей за час.
А есть институт Гете со схожими расценками.
Институт Сервантеса.
Есть центр арабского языка при посольстве Катара за 6000 в месяц. Там, к сожалению, не интенсив.
И вы хотите меня убедить, что преподаватель начнет урок меньше, чем за 1500 - 2000. Замечу, онлайн урок. А на курсах очно !
Another,
Видимо, вас стоит обратиться к моей первой статье, в которой разобран именно этот вопрос с цифрами на пальцах о мифической дешевизне групповых занятиях. Но приведу цифры специально для вас в урезанном виде
1. На занятии важен процесс говорения студентом. Причем, не в хоровом исполнении, а индивидуально под наблюдением индивидуальном. Далее смотрите цифры.
С репетитором вы говорите 30 минут на занятии, с групповым коучем вы говорите в лучшем случае 5-10 минут на часовом занятии, если поделить время на всех присутствующих студентов.
Вроде стоимость групповых занятий дешевле. Но при этом вы платите 600 рублей за 10 минут реального обучения, а не за час. И если ещё вы там и ручкой водите на занятии... то это вообще жесть. Письменные занятия исключительно дома в виде хобби, а не на занятиях за ваши же деньги.
Фактически групповые занятия дороже в несколько раз.
Это ещё полбеды.
Эффективность часового (по факту 10-минутного) занятия получается в разы меньше. Поэтому толпы студентов бросают занятия в группах и переходят на индивидуальное обучение.
Вот где собака порылась.
Обратитесь к моей первой статье "Просто и доступно об изучении иностранных языков". В ней очень подробно и с цифрами разобран этот миф.
Здесь будет уместна аналогия с занятиями в спортзале.
Если у вас не болят мышцы после тренировки, занятия считаются эффективными? Разумеется нет.
Если у вас не болят мимические мышцы после устных занятий на иностранном языке, значит не было реальной тренировки. А мышцы болеть должны. Потому что болят те, которые не задействованы или в очень малой степени работают при говорении на родном языке.
Могу спорить, что с вами и 100% студентов на групповых занятиях такого не происходит.
Кстати, еще один миф о высокой стоимости индивидуальных занятий.
Лично я считают за подарок заниматься он-лайн за 1,000 в час. Это просто прелесть. что не приходится выходить из уютной комнаты.
Подытожим:
Вы подсчитываете анонсированное время занятия без привязки к реальному обучению.
Я подсчитываю реальное время, затраченное на обучение и практику во время этих занятий.