Наткнулся в сети на несколько роликов из наших известных фильмов. Но ролики непростые. Предполагается, что это результаты перевода "влёт" с помощью ИИ с русского на иностранные языки, с сохранением тембра голоса артистов.
Нас ждет дальнейший расцвет deep fakes? Или все же ролики сделаны "вручную" с использованием пародистов? Короче, оцените:
Шерлок Холмс
Операция Ы
Собачье сердце
Комментарии
Пелевин все таки пророк. н-дцать лет назад еще про это писал
Точно не "влёт", иначе уже кучу фильмов бы так перевели. Но это и не пародисты. Скорее всего, такой перевод требует пока очень много ресурсов и ручной настройки. Но это дело наживное.
У меня примерно те же мысли на этот счет.
Вообще, конечно, впечатляет. Если доведут до ума, тем, кто занимается дубляжом фильмов, пора искать работу.
Именно, что "влёт" и доступно каждому. Но бесплатно дают 1 минуту и все права на коммерческое использование. Далее за денежку (2500 руб/мес и 10 минут, плюс 200 руб за каждую лишнюю минуту). Российская разработка.
В наличии липсинк, разбивка по спикерам, перевод на 30 языков, создание болтающих аватаров. А кому не нравится за рубли, можно юзать Синтезию от $22 до $67 в месяц
читайте Хабр, это реальные нейросети такие есть,
я с помощью похожей нейросети "спел" продолжение "Прекрасное далёко" голосом оригинала https://www.youtube.com/watch?v=BFMgIxEww-s
а вот ИИ поёт голосом Эдуарда Хиля новую песню, которую сочинил мой знакомый - https://www.youtube.com/watch?v=sQw0Gd2m8zg
Не имеет значения. Даже если и вручную с помощью пародистов, то магистральный путь развития технологий ИИ уже виден, так сказать, невооружённым глазом. Если не в этом году, то уже в самое ближайшее время ИИ будет это делать. И будет делать, как вы выразились, влёт!
Единственное, что мы сейчас можем сделать, это попробовать предугадать конкретные места использования ИИ. Смелее, друзья мои! Не ограничивайте себя ни в чём!)
Так в предугадывании конкретных мест использования ИИ и состоит основная сложность. Это же как будущее увидеть. Причем без искажений.
Как Вы думаете как Вован и Лексус подделывают Зеленского, Порошенко и пр. в веб-трансляциях? Думаю, без подобных технических средств не обошлось.
Поэтому области, в которых «ИИ» имеет преимущество:
- распознавание образов (текстов, картинок, речи);
- перевод – тут хуже, иногда нужно понимать контекст, а то получится как с «верхним судом»;
- поиск паттернов в БигДате (включая поисковые машины).
Области, в которых «ИИ» пока неспособен заменить интеллект связаны с креативом: бухгалтерия и аудит, наука и техника (изобретательство), программирование (особенно сложных систем с обилием ОС), худло, изо, военные науки etc.
Хочу дождаться момента когда ИИ применят не только для озвучки/перевода, но и для адаптации движения губ под перевод. Важно? Вполне, вспомните классику, гифку "это не наши!" Она же в сто двадцать три раза смешнее, если прочесть по губам.
Давно сделано. Называется липсинк. Имеется во всех приличных генераторах
И оно умеет обработать любое готовое видео? Чтобы вот такие переводы голоса сопровождались соответствующей языку артикуляцией?
На бесплатном берёт видео до 10 мб. Ну, есть ограничения на количество говорящих персонажей. На бесплатном - 2 персонажа.
Соответствующая артикуляция - это липсинк. Он прикручен по-умолчанию
Гениально! Вот это действительно отлично!
Да, это добрый ИИ :)
Логично же. Колесо истории сделало оборот. Вслед за печатным словом и голосами из радио теперь и видеокартинка (даже "в прямом эфире") ничего никому не доказывает.
Человечеству можно возвращаться к своим непосредственным задачам.
Вот! Поэтому документальные храмовые материалы только на целлулоиде!
На глиняных табличках же!