День Рождения товарища Мао Цзе Дун

Аватар пользователя Zаке Номи Аримашта

Центральный комитет Коммунистической партии Китая /ЦК КПК/ во вторник в Доме народных собраний провел симпозиум, посвященный 130-й годовщине со дня рождения товарища Мао Цзэдуна.

Генеральный секретарь ЦК КПК, председатель КНР и председатель Центрального военного совета Си Цзиньпин выступил с важной речью на симпозиуме.

Си Цзиньпин подчеркнул важность продвижения вперед дела, инициатором которого был товарищ Мао Цзэдун, и призвал к усилиям по превращению Китая в мощную державу и всестороннему продвижению процесса возрождения китайской нации за счет китайской модернизации.

Идеи Мао Цзэдуна являются бесценным духовным богатством для нашей партии и будут направлять наши действия в долгосрочной перспективе, сказал Си Цзиньпин, подчеркнув, что лучший способ почтить память товарища Мао Цзэдуна - продолжать продвигать дело, начатое им.

На симпозиуме присутствовали члены Постоянного комитета Политбюро ЦК КПК Ли Цян, Чжао Лэцзи, Ван Хунин, Дин Сюэсян и Ли Си, а также заместитель председателя КНР Хань Чжэн. Цай Ци, являющийся членом ПК Политбюро ЦК КПК, председательствовал на симпозиуме.

В своем выступлении Си Цзиньпин отметил, что товарищ Мао Цзэдун посвятил всю жизнь неустанной борьбе за богатство и могущество государства, национальное возрождение и счастье народа.

Товарищ Мао Цзэдун, ведя за собой китайский народ, открыл исторический процесс китаизации марксизма, закалил великую, славную и верную Коммунистическую партию Китая, создал Новый Китай, хозяином которого стал народ, основал передовой социалистический строй и создал непобедимую народную армию нового типа, заявил Си Цзиньпин.

Мао Цзэдун внес неизгладимый исторический вклад для китайской нации и китайского народа, сказал Си Цзиньпин.

Товарищ Мао Цзэдун посвятил свою жизнь партии и народу, и его благородный дух навсегда останется в памяти потомков.

Отметив, что центральной задачей всех членов партии и многонационального народа страны в новом походе в новую эпоху является всестороннее продвижение усилий по превращению Китая в мощную державу и осуществлению великого дела национального возрождения за счет китайской модернизации, Си Цзиньпин сказал, что это дело передается по наследству от революционеров старшего поколения, включая Мао Цзэдуна, и является величественным историческим долгом китайских коммунистов в современную эпоху.

Авторство: 
Авторская работа / переводика
Комментарий автора: 

 В Китае отношение к тов. Мао простое -  в Хэбей  его фото самое популярное у таксистов. 

 Считается, что на семьдесят процентов был прав,  на тридцать процентов не прав на текущее время - но выводы делать рано.  Надо подождать лет сто.

Комментарии

Аватар пользователя Роман1992
Роман1992(1 год 5 месяцев)

 В Китае отношение к тов. Мао простое -  в Хэбей  его фото самое популярное у таксистов.

Считается, что на семьдесят процентов был прав,  на тридцать процентов не прав на текущее время - но выводы делать рано. 

Мудрый поход.

В Китае не позволили проходимцам измываться над историей страны и изгаляться над историческими личностями - руководителями страны.

Аватар пользователя Zаке Номи Аримашта

В Китае не позволили проходимцам измываться над историей страны

  Тут вообще иное отношение и к жизни и к смерти.   История же страны - это история отношений людей  сущностно -  поэтому тут принято взять паузу на любое мнение о любом..  

Аватар пользователя Роман1992
Роман1992(1 год 5 месяцев)

История же страны - это история отношений людей  сущностно -  поэтому тут принято взять паузу на любое мнение о любом.

Если так, то это хорошо! Выделяю "сущностно". 

Аватар пользователя Ариабата
Ариабата(1 год 7 месяцев)

В Китае не нашлось ИУД ,  подобных заседавшим в Президиуме 20 съезда!

Аватар пользователя krowly
krowly(1 год 10 месяцев)

Китай одна из немногих стран где более-менее серьезно уважается наследие Ленина.

Аватар пользователя Zаке Номи Аримашта

менее серьезно уважается наследие Ленина.

 В целом то Сталин читаем и почитаем тут больше Ленина и Маркса.  Как я вижу - без претензий на истину окончательную.     Т.е. я когда захожу в библиотеку попить кофе ( а здесь в каждой деревне библиотека , и да - кофе )  - то  труды Сталина почаще  стоят на полках.. 

Аватар пользователя krowly
krowly(1 год 10 месяцев)

Просто некоторое время назад читал что там вышло переиздание трудов Ленина вроде в честь его 150-летия с комментариями.
Не слышал что в РФ сделали подобное.
Относительно Сталина - ну, китайцам может интересен Сталин, а мне интереснее Ленин.
 

Аватар пользователя Zаке Номи Аримашта

переиздание трудов Ленина вроде в честь его 150-летия с комментариями.

 Скорее всего да.  Я не слежу , но понимаю, что китайские коммунисты такие даты помнят.   

  И они ещё помнят - что власть выше денег . Поэтому и издают - потому что  Конфуций им завещал - учится, учится и учится.. 

Аватар пользователя Добренький
Добренький(10 лет 9 месяцев)

Скорее Союза.

Аватар пользователя Zаке Номи Аримашта

 По истории краха СССР у них два института - один при ЦК КПК , и второй исторический в Пекине. Люди тщательно изучают все особенности ошибок руководителей СССР.   И да - когда товарищ Мао  систематизировал Хрущева  как скрытого троцкиста -  и что в СССР власть захватили они в связи с тем - что по его мнению настоящие коммунисты были выбиты на фронтах  - то это его суждение  до сих неоспорено.

Аватар пользователя greygr
greygr(12 лет 4 месяца)

Поздравлял сегодня своих партнёров - они все с крайним пиететом относятся к великому кормчему.

Аватар пользователя Zаке Номи Аримашта

они все с крайним пиететом относятся к великому кормчему.

 В Гуандуне   сложнее  - но в целом с пониманием . 

Аватар пользователя talvolta
talvolta(1 год 6 месяцев)

Традиционные какие.. Их эта традиционность и спасает(и спасла в свое время) от наших русских качелей по поводу свой-чужой. 

Аватар пользователя 司马大叔
司马大叔(1 год 10 месяцев)

毛主席万岁!

Аватар пользователя Zаке Номи Аримашта

 Конечно же .  Председатель Мао навсегда. 

Аватар пользователя valeryma
valeryma(9 лет 8 месяцев)

Что интересно, в Китае даже в годы совсем плохих отношений с СССР, Даманский и всё такое, переводили и издавали Гоголя, Льва Толстого, Тургенева, Горького, Шолохова и далее по списку.

А памятники Мао (самый большой из виденных лично - на территории Пекинского университета) никто и не думал сносить, действительно, у китайцев другое отношение к собственной истории. Более почтительное.