Язык как спасение

Аватар пользователя ПРОЛ

Понятное дело, что вы много вспомните о себе неприятного. Тут вы поступили не так, там не этак... у кого из нас нет причин считать себя сволочью? Ну хоть в каких-то случаях...
И тут на помощь приходит язык. Я, конечно, не открою тайны, сказав, что русское «спасибо» произошло от простого словосочетания – спаси Бог. И что слово здравствуйте означает не какое-то физкультурное «здорово», а пожелание здоровья интерлокутору - собеседнику, по-нашему. Ну не могу я без приколов...
А теперь замедлитесь, успокойте эскадрон своих мыслей шальных.
Подумайте, сколько раз вы говорили, не задумываясь, спасибо и здравствуйте.
За жизнь?
А что если, вы даже и не думали, а энергия смысла передавалась таки и засчитывалась?
Наш язык оберегает нас от ада, несмотря на все наши грехи.
Все-таки есть смысл в почитании предков. Не зря они такие слова выдумали.
Будьте здравы. Спасибо.

Авторство: 
Авторская работа / переводика

Комментарии

Аватар пользователя Престарелый Neo

Глыбоко... 

Кто-нибудь задумывался, почему при приветствии мы частенько просто констатируем очевидное: Добрый день, Доброе утро, Добрый вечер? Не правильнее ли высказывать пожелание: Доброго утра, Доброго дня? Как греки. 

Аватар пользователя ПРОЛ
ПРОЛ(8 лет 11 месяцев)

Да, но это сознательно не навяжешь, рационально. Только пост-фактум. Это какая-то глубокая подводная река, вот откуда она взялась? Все-таки есть мудрость в человечестве, несмотря на все насилие и зло, мы таки говорим "здравствуйте".

Это наверное действительно глубоко :) что-то есть в этом.

Аватар пользователя Престарелый Neo

Всё - таки общественные бытовые привычки, видимо, и правда следствие глубинной народной мудрости. Иначе бы отмерли. 

Аватар пользователя Тумс
Тумс(1 год 7 месяцев)

> Не правильнее ли высказывать пожелание:

А сейчас оно, утро то, у тебя, Вас, какое - х...е:

Вот тебе еще два правила Глеба Жеглова, запомни их — не будешь сам себе ммм_Мудаком не ррр_Русским казаться... Первое: даже «Доброго утра» можно сказать/написать по-русски так, чтобы смертельно оскорбить человека. И второе: даже «Добрый день» можно сказать так, что человек растает от удовольствия.

Аватар пользователя Престарелый Neo

Ох жешь ёжик...

Аватар пользователя Тумс
Тумс(1 год 7 месяцев)

... тулово, без головы и ножек) Текст, должен порождать в голове - объёмный, цветной - ооо_Образ, а пожелание... твоё, Ваше - порождает, лишь в занице с г-ном Пургеном в главной роли, плоский комик-с.

Аватар пользователя motordriver
motordriver(9 лет 7 месяцев)

А я всë время думал, что "доброе утро" и т. д. это и есть пожелание, просто предложение не закончено, типа "доброе утро Вам". При чем тут греки. 

Аватар пользователя Престарелый Neo

Потому, что у греков утром говорят "Доброго дня", а днём - "Доброго вечера". Они не констатируют факт доброты текущего времени суток, а желают добра в следующем.

Аватар пользователя motordriver
motordriver(9 лет 7 месяцев)

Так и я написал, что у нас не констатируют, а желают, просто сокращëнно. 

Аватар пользователя vasilisk
vasilisk(6 лет 6 месяцев)

Так и я написал, что у нас не констатируют, а желают, просто сокращëнно.

Да это сокращение. А немцы ушли еще дальше. Было у них, как у нас, уже в сокращенном виде: Доброе утро, у немцев было: Гутен морген. Теперь они сократили еще больше, утром здороваются теперь уже не двумя, а одним словом: Морген. По нашему = Утро. Просто констатация факта = утро... фсё))

Аватар пользователя panadium
panadium(8 лет 11 месяцев)

Ещё есть Moin (Мойн)- приветствие в любое время дня и ночи.

Или на кёльше (кёльнский диалект):

Guten Morgen Morje
Guten Tag  Daach
Guten Abend N’Ovend
Gute Nacht Naach
Аватар пользователя vasilisk
vasilisk(6 лет 6 месяцев)

Ещё есть Moin (Мойн)- приветствие в любое время дня и ночи.

Вот убогие..)) Я и удивлялся там в Берлине (учиться посылали, на повышение квалификации), блин)), вот мы им говорили культурно: Гутен морген, гутен таг,.. а они в ответ Морген.. и фсё). Может специально думаем только нас так унижают? Нет. Слышали, что они и между собой так. Убогие..точно..))  

Аватар пользователя panadium
panadium(8 лет 11 месяцев)

При чём здесь убогие? Чём Привет хуже или лучше? Мойн, Халло, Хай, Морген, Набенд (от гутен абенд) звучит обыденно, используют больше со знакомыми. Официально всё же: гутен морген (приветствие), айнен шёнен гутен морген нох (пожелание) и пр.

Аватар пользователя vasilisk
vasilisk(6 лет 6 месяцев)

При чём здесь убогие? Чём Привет хуже или лучше?

Шутка это была о нас самих. Мы там еще поняли разницу эту. Шутка) А кроме того, общаться на учебе пришлось с Восточными немцами, так впечатления от общения с ними были Очень! положительными от них(восточных). А вот западные..хм(( какими были, такими остались((. А разницу эту конечно мы там поняли, даже глубже вникали. Например специалист объяснял как из общего довавилонского праязыка в древне-германский вошло слово"гезунге", и одновременно в древнеславянский слова "звук, зык, зов.." Шутка об убогости была..)) Простите!

Аватар пользователя panadium
panadium(8 лет 11 месяцев)

Да без обид! Просто я глубоко, что в русском, что в немецком. Для меня это обыденность. Потому и не зашла (шутка).

Аватар пользователя Сергей Ольховский

Если предлагаете изменить, или что-то переименовать, то ни в коем случае. smile1.gif

Аватар пользователя Престарелый Neo

Почему? Например, слово "Привет!" явно новодел по сравнению со "Здравствуйте!". Как-то же оно появилось в языке. 

Аватар пользователя Chaks
Chaks(11 лет 3 месяца)

Приветить или приветил(а), прям новодел, ага.

Аватар пользователя ПРОЛ
ПРОЛ(8 лет 11 месяцев)

О, а интересно! Тоже оказывается слово не с полки упало, спасибо!

Аватар пользователя Pencroff
Pencroff(2 года 4 месяца)

О, а интересно! Тоже оказывается слово не с полки упало, спасибо!

Аватар пользователя ПРОЛ
ПРОЛ(8 лет 11 месяцев)
В стриптизе совершенно адекватно так расплатиться, кмк. Посмотреть, крикнуть... виртуал.
Меня, кстати, удивило - была такая компания Энрон, которая в свое время раком поставила все западное побережье США на рынке энергетики. Люди зарабатывали там дикие миллионы, при этом тратя бабки в этих самых стриптизах. Бред какой-то. Так и хотелось спросить, Балаганов, зачем тебе деньги? Гляньте, фильм называется "Enron: The Smartest Guys in the Room"
Аватар пользователя Pencroff
Pencroff(2 года 4 месяца)

В стриптизе совершенно адекватно так расплатиться, кмк. Посмотреть, крикнуть... виртуал.
...
Гляньте, фильм называется "Enron: The Smartest Guys in the Room"

Да мне Соловьёва достаточно - который Леонид Васильевич. Весь "стриптиз" давно описан:

"Что за шум? — спрашивает наш Ходжа Насреддин. — Что вы не поделили?"

"Вот этот бродяга, — закричал в ответ харчевник, — этот презренный оборванец и жулик зашел сейчас в мою харчевню, да отсохнут все его внутренности, вынул из-за пазухи лепешку и долго держал ее над жаровней, пока лепешка не пропиталась насквозь запахом шашлыка и не стала от этого вдвое вкуснее. Потом этот нищий сожрал лепешку, а теперь не хочет платить, да выпадут все его зубы и облезет кожа!"

"Это правда?" — строго спросил наш Ходжа Насреддин у нищего, который не мог от страха вымолвить слова и только кивнул в ответ головой.

"Нехорошо, — сказал Ходжа Насреддин. — Очень нехорошо пользоваться бесплатно чужим добром".

"Ты слышишь, оборванец, что тебе говорит этот почтенный и достойный человек! " — обрадовался харчевник.

"У тебя есть деньги?" — обратился Ходжа Насреддин к нищему. Тот молча достал из кармана последние медяки. Харчевник уже протянул свою жирную лапу за ними.

"Подожди, о почтенный! — остановил его Ходжа Насреддин. — Давай-ка сначала сюда твое ухо".

И он долго звенел зажатыми в кулаке деньгами над самым ухом харчевника. А потом, вернув деньги нищему, сказал:

"Иди с миром, бедный человек!"

"Как! — закричал харчевник. — Но я не получил платы!"

"Он заплатил тебе полностью, и вы в расчете, — ответил наш Ходжа Насреддин. — Он нюхал, как пахнет твой шашлык, а ты слышал, как звенят его деньги".

Аватар пользователя Престарелый Neo

А этимология не важна, важен срок использования. Я вот не помню у Пушкина слова "Привет!", как приветствия. Хотя , безусловно, могу ошибаться. 

Аватар пользователя Vladyan
Vladyan(9 лет 1 месяц)

Фет подойдет?

Я пришел к тебе с приветом,

Рассказать, что солнце встало,

Что оно горячим светом

По листам затрепетало;

Аватар пользователя Престарелый Neo

Согласен, маху дал. Ниже предложил другие варианты. 

Аватар пользователя Chaks
Chaks(11 лет 3 месяца)

Ну я минимум 3 нашёл сходу:

ДЕРЕВНЯ

Приветствую тебя, пустынный уголок,
Приют спокойствия, трудов и вдохновенья,
Где льется дней моих невидимый поток
На лоне счастья и забвенья.
Я твой - я променял порочный двор Цирцей,
Роскошные пиры, забавы, заблужденья
На мирный шум дубров, на тишину полей,
На праздность вольную, подругу размышленья.
...

Аватар пользователя Престарелый Neo

Ладно, ладно, неудачный пример. Тогда "Пока!". Или богомерзское "Чао!". 

Аватар пользователя Chaks
Chaks(11 лет 3 месяца)

Ну "чао" это итальяно!) А "пока" это русское слово, которое просто через сленг стало употребляться для тех кто расстаётся на время. Ну, а пока - до встречи!)

Аватар пользователя vagabond
vagabond(7 лет 2 месяца)

Пока, лет сто как курлычут.

Чао вообще не але брррр.

Будь,бывай ....

Аватар пользователя RussianDoctor
RussianDoctor(6 лет 11 месяцев)

Итальянцы не согласятся)))

А вот к нам подоспели: "хай!", "хелло!", "бай!"

Аватар пользователя vagabond
vagabond(7 лет 2 месяца)

Красота.

Это вам не кiк тiк :))

Аватар пользователя Престарелый Neo

Безусловно, русская поэзия это очень красиво. Если не брать в расчёт "новаторов" начала 20-го века. 

Аватар пользователя Vladyan
Vladyan(9 лет 1 месяц)

Маяковский - это новатор? А у него мощнейшие по энергетике стихи.

Аватар пользователя vagabond
vagabond(7 лет 2 месяца)

Есенин близко,маяковский далеко.

Достоевский,Чехов близко,а толстой далеко.

Имха такая.

Аватар пользователя Vladyan
Vladyan(9 лет 1 месяц)

Что значит "близко - далеко"? С чего это Толстой далеко? Он-то как раз понятным языком писал гениальные вещи.

Аватар пользователя vagabond
vagabond(7 лет 2 месяца)

Что значит "близко - далеко"?

Сердцу близок.

Ибо талант от Бога,а там ремеслом отдает,сделано добротно,но... чего-то  не хватает до идеала.

Аватар пользователя Vladyan
Vladyan(9 лет 1 месяц)

Принято. Каждому свое.

Насчет Есенина соглашусь, были на его родине пару недель назад в красивую погоду - обалденные места. Во многом понятно, почему он писал такие стихи. В России много было хороших и очень хороших поэтов - Есенина (и Блока, в свою сторону) выделяю чуть отдельно.

Аватар пользователя Престарелый Neo

Конечно, новатор. Фиг с ней, энергетикой, но слог-то ужасен, глаза и мозг сломаешь, читая.

Аватар пользователя выхухоль
выхухоль(9 лет 4 месяца)

Зря наехали на "Серебрянный век" русской поэзии, там целая плеяда истинных поэтов и поэтес

Аватар пользователя Престарелый Neo

Не на всех.))) 

Аватар пользователя Сандро
Сандро(9 лет 2 недели)

Побурчу по-стариковски, тем паче, речь о родном языке: "серебряный"

но! -стекляННый, оловяННый, деревяННый... Школьная программа, если память не изменяет, пятого класса.

Аватар пользователя Сергей Ольховский

Люди стучат по клавишам второпях, стараясь побыстрее оформить мысли текстом, поэтому не стоит пенять им за орфографию.

Аватар пользователя ПРОЛ
ПРОЛ(8 лет 11 месяцев)

А я вот имел "врожденную грамотность", но перестав читать вдруг понял, что на простейших словах туплю. какой там пятый класс... вспомнить бы что вчера было...

Аватар пользователя fivik
fivik(5 лет 7 месяцев)

Происхождение слова «привет», его морфемный состав

Слово «привет» имеет очень древнее происхождение: в старом славянском это его предок «vetio», оно на кириллице стало выглядеть как «вътъ». Значило «вътъ» – договор, собрание, решение, проявление воли.
Потом с этим словом случилось то, что часто встречается в русском языке – чередование согласных. «Вътъ» превратилось в «вече» без изменения значения. Чередование «т» и «ч» – нередкий случай, ещё один его пример – пара однокоренных слов «свет – свеча».
Превращение «вътъ» в «вече» – одна ветка словообразования. Другая ветка – когда от «вътъ» путём добавления разных приставок возникли слова: привет, ответ, завет. От этих существительных пошли глаголы: завещать (опять – чередование согласных), привечать, отвечать.
Морфемный состав слова «привет» – вопрос спорный. Одни лингвисты утверждают, что в нём есть приставка «при-«, другие утверждают, что это слово состоит полностью из корня. Второе мнение имеет больше прав на существование, потому что хоть и есть множество слов с такой же основой, как «привет», но слова «вет» как такового в руссом языке не существует.

По современным морфемным стандартам «ответ», «завет», «привет» – слова, состоящие из корня и нулевого окончания.

Аватар пользователя SebastianPereira
SebastianPereira(8 лет 6 месяцев)

Предположу что это калька с английского Hi/Hello

Аватар пользователя KaCMaHaBT
KaCMaHaBT(11 лет 2 месяца)

Ну... У вьетнамцев (вроде... у кого то из тех краёв) основное приветствие это фраза: "Ты сегодня поел?" Тоже как бы не утверждение а вопрос...

Аватар пользователя Иван Петровский

Доброго утра, Доброго дня 

высказывают при прощании

Аватар пользователя rodline
rodline(6 лет 8 месяцев)

Когда не хочется желать здоровья и даже доброго утра, - озвучивается "доброе "время суток"

Аватар пользователя Pencroff
Pencroff(2 года 4 месяца)

Как греки. 

Или как Буба Касторский. Помните его дефиле по набережной, исполненное страстных приподниманий канотье, восторженных разведений рук в стороны и разнообразных "О! Кого я вижу!", "Сколько лет, сколько зим!", "Я прррветствую вас!".
Даже простейшее "Здрасссьти!" он произносил разными интонациями. Он одессит, он из Одессы...

Аватар пользователя Андрей Петрович

энергия смысла передавалась таки и засчитывалась

А слова извините и простите в защитном энергобалансе смыслов как то учитываются...

Страницы