Другие варианты "радуги" в языках мира

Аватар пользователя ДенисД

Перефразируя Маяковского, можно сказать:

Лингвистика – та же добыча радия:

В грамм добыча, в год – труды.

Изводишь единого слова ради

Тысячи тонн словесной руды.

Поскольку в предыдущий раз волей-неволей пришлось уделить внимание «ра», то сейчас сосредоточимся на «дуге». Эта часть куда интереснее!

Возьмем примеры из предыдущего списка:

И сгруппируем по принципу исторического родства:

Видно, что внутри каждой группы есть некоторое единообразие. Присмотримся к последней группе, в которую входят: маратхи, хинди, бенгальский, гуджарати - индоарийские (к ней же относится и санскрит, по-видимому обозначенный тут как "Др.индийский"); язык телугу входит в дравидскую группу. Носители этих языков воспринимают радугу как оружие божества и обозначают ее как "лук Индры" или "лук Рамы". Источником этого образа являются санскритские тексты.  "Лук" в рассматриваемых примерах подчеркнут красным : это  dhanu(sh)  либо capa(h) .

В онлайн-словаре санскрита приводятся и другие его варианты :

(ссылка для желающих воспользоваться словарем :  https://learnsanskrit.ru/  )

Что до гуджарати, то гугл-переводчику неизвестен термин "saptarangi", он выдает "meghadhanusya", т.е. "облачный лук" :

Но с saptarangi мы тоже разобрались: учитывая, что rang="цвет" (мы к этому еще вернемся), то данное слово означает "семицветная" или "семицветка". Перевод Яндекса:

Попутно надо бы все-таки прояснить: как правильнее переводить второй элемент в германских и индийских наименованиях "радуги" - "лук", "дуга" или "арка"? Или эти  версии полностью равноправны? В историческом аспекте наиболее устоявшимся значением является "лук". Потому что слово "дуга" как обозначение части окружности (сегодня оно в первую очередь понимается именно так) - наиболее абстрактное понятие из перечисленных и, следовательно, становится востребованным на более поздней стадии развития общества, когда наблюдается уже некоторое развитие наук (математики, астрономии). В примитивных обществах словарный запас обычно ограничивается наименованиями физически ощутимых предметов и явлений - таким образом, например, термин Bogensehne изначально обозначавший тетиву, со временем получил значение "хорда" как геометрическое понятие. "Арка" с исторической точки зрения оказывается где-то посередине между "луком" и "дугой": в романских языках arc (арка) и arcus  (лук)  связаны общим происхождением, но как мы знаем, умением строить арочные своды люди овладели тысячелетия спустя после изобретения лука.

Итак, продолжаем рассматривать список. О греческом речь была в прошлый раз, латышский и сомалийский пока отложим. А вот персидский - не слишком дальний родственник санскрита и хинди, поэтому заглянем в словарь! в данном случае гугл-переводчик звучание не сообщает.

Теперь мы будем знать, что с точки зрения персов, "радуга" - это "цветной/ цветастый лук".  Первая часть термина:

Вторая часть термина:

Здесь в параллель к индийскому "луку Индры/Рамы" нашелся и "лук Рустама" ( в скобках внутри красной рамки) - героя Шахнаме, главного богатыря иранского эпоса. Обратим внимание и на дополнительные значения слова каман, кроме "лука" - это "дуга", "арка", "смычок" и сверлильное припособление (как думаете, почему?).

А где же "тантичамон" , который в списке представляет персидский ? Ни в одном словаре я его не нашел - похоже, что автор и здесь что-то напутал.

Поскольку иранцы заимствовали некоторые термины у арабов, сверимся и с арабами.

Нет, у арабов - свое название радуги (qaws al-matar)  , по смыслу буквально совпадающее с немецким Regenbogen: "лук дождя", или "дождевой лук" . На сей раз гугл сообщает произношение! Арабский артикль аl нам известен, поэтому при переводе на русский его не учитываем.Из скрина понятно, что "лук" и "дуга" у арабов выражаются одним тем же словом, которое в своем втором значении вошло и в персидский. Еще одно название "радуги" у арабов - "лук неба", или "небесный лук": qaws al-sama' = قوس السماء

Попутно отметим, что и в нимало не родственном финском сосуществуют два названия радуги:

 У дальневосточных народов, судя по гугл-переводу, обозначение радуги исторически выстраивалось иначе, чем у ближневосточных, и не связано с понятиями "лук" и "дуга".

- разве что письменное обозначение "дуги" и "лука" в китайском содержит 1 общий элемент (японцы частично сохранили и его, и китайский иероглиф для "радуги")

А во вьетнамском - да, "лук" по смыслу связан с "дугой", а дуга - с "радугой":

Как ни удивительно, но у географически отдаленных народов мысль часто шла по сходному пути, и несмотря на неродственность языков, сложившиеся термины иногда оказываются близки по смысловому содержанию, даже если по звучанию не имелют ничего общего. .

А можно ли найти примеры обратного? т.е. полного расхождения версий какого-то слова у родственных языков? Легко!

То есть, выкатывать два десятка примеров единообразия даже в родственных языках бесполезно для прогнозирования: двадцать первый может оказаться отклонением от общей тенденции. Еще бесполезнее размахивать списками слов, набранных со всего света. Язык - порождение человеческого общества, а человек способен к творческим, неожиданным решениям. Логически рассуждая, наиболее распространенной схема "лук + небо/дождь/облако" должна быть среди вариантов "радуги", выработанных кочевыми народами. И вроде бы примеры из семитских языков это подтверждают (арабский см.выше) Иврит , "облачный лук/дуга":

Амхарский (Эфиопский), аналогично:

Но в монгольском, как мы помним, "радуга"=солонго. А "лук"- нум.

 И, хотя "лук" =нум в монгольском - устоявшееся,  популярное слово, имеющее много значений...

- более важным для кочевников здесь оказался яркий цвет, а не луко-подобная форма. Обратите внимание на дополнительные значения слова нум: "дуга" (но не "арка"), "смычок" и сверлильное приспособление, как и у персидского лука(=каман); интересны  также производные:  вариант кавалерийского строя и инструмент шерстобита. О привязке монгольской "радуги" к цвету см. в словаре:

Обошлось без "лука" и турецкое название радуги, хотя казалось бы - тоже порожденное кочевым народом.

Для турок радуга - это "небесный кушак", "пояс неба". Поэтично!

Есть и стоящие совершенно особняком названия, происхождение которых не очевидно даже для носителей языка и теряется во мраке столетий. Например, армянская "радуга" - ծիածան ("цяцан"). Или албанская - ylber. При поиске по соответствующим словарям родственных слов у них просто не наблюдается.

Теперь подумаем: вписывается ли в какую-либо закономерность русское слово дуга, которым в средневековой литературе называлась радуга? В отличие от  немецкого bogen,  оно не связано ни с существительным "лук", ни с глаголом "гнуть, изгибать" (нем.biegen). Хотя в русском есть и изгиб, и излучина, но  по происхождению          они с дугой вовсе не связаны.  В " Материалах для словаря древнерусского языка" Срезневского слова "дуга" и "дугъ" идут почти друг за другом:

Через 20 лет после выхода в печать "Материалов..." Срезневского эту связь отмечает и дополняет Преображенский в своем "Этимологическом словаре русского языка". Осталось дополнить его глаголами, что я и сделал: сдюжить, выдюжить все еще употреблялось в 20 веке.

Не забудем, что русское слово дуга в материальном смысле, как часть конской упряжи, предназначена для передачи усилия при перевозке грузов и должна быть прочной, "выдюживать" вес телеги или саней.

Таким образом, если русское слово дуга вместе с родственными ему славянскими дъга, duha и др. существовало до изобретения этого элемента конской упряжи (или существовал общий предок всех этих слов), то его основной смысл подразумевал "поддержание", "опору", "устой", т.е. оно являлось частичным синонимом "арки" (arc) с точки зрения функциональности. Почему бы и нет? Учитывая,что  в древности небо воспринималось, как архитектурное перекрытие, потолок или купол из твердого материала - оно, разумеется, нуждалось в опоре.

_____________________________

Предыдущие материалы по теме:

В поисках радуги 

https://aftershock.news/?q=node/1277335

https://cont.ws/@denys/2608351

Авторство: 
Авторская работа / переводика
Комментарий автора: 

Делюсь впечатлениями от поиска в Интернете и сравнения соответствующих терминов. Поскольку почти все находки представлены в виде скринов - ссылок на словари не даю. Основные источники названы в тексте, но если кому-то вдруг очень нужно, попробую добавить в комментах библиографию.

Комментарии

Аватар пользователя IgnisSanat
IgnisSanat(8 лет 3 месяца)

французский: arc-en-ciel (лук/дуга в небе)

У вас он отсустствует среди языков латынской группы.

Аватар пользователя ДенисД
ДенисД(8 лет 7 месяцев)

Спасибо, хорошее дополнение! К сожалению, вставить в текст сейчас уже не могу.

Аватар пользователя gridd
gridd(8 лет 3 дня)

Английский : rainbow - дождь+лук(дуга).  

bow - в английском - ещё и смычок и нос корабля и узел бантиком и поклон. И глагол - кланятся.

Аватар пользователя ДенисД
ДенисД(8 лет 7 месяцев)

да, и что интересно - тот же набор значений у арабского قوس и персидского کمان , там даже старческая сутулость отмечена.  Ни разу не родственных между собой.

Аватар пользователя gridd
gridd(8 лет 3 дня)

Это нормальное развитие любого языка - описывать схожими терминами схожие явления. Персы и арабы подметили, что согбенность старика похожа на дугу или лук, и также и назвали. Кот, у нас, когда злится, как спину выгибает? Дугой.

Но интереснее другое. Собственно "лучник" по-английски - это archer, а не bower (это шалаш или садовая беседка, куда надо входить согнувшись, т.е. make a bow - сделать поклон, т.е. тоже имеет отношение). Но archer - это лучник, по... французски, по названию  этой специальности от их злейших врагов - французов. И луки у них назывались arc, что опять же arch - арка или опять дуга.  

Make a bow - сделать поклон, опять же восходит к английскому ростовому луку, который назывался bow. Если наступающий противник (а они там очень долго воевали с норманнами) видел английских лучников, то он садился или сгибался (made a bow). В такой позе меньше шансов получить стрелу, летящую по наклонной траектории (по дуге )). 

Жест "V" - который описывается как Victory, который вытащил на свет Черчилль и который ошибочно называется "свобода", показывается указательным и средним пальцем правой руки, поднимаемым прямо перед собой или над собой, так чтобы враг видел. Это издевательский жест лучников. "Пока я, этими двумя пальцами, могу натягивать тетиву, я несу вам смерть". 
 

Лучников не убивали. Попавшим в плен, отрубали эти два пальца.

Аватар пользователя ДенисД
ДенисД(8 лет 7 месяцев)

В основном - согласен, но мне еще было  интересно поразбираться с частностями. Более-менее привычны  совпадения внутри языковых групп (скажем, в испанском и итальянском, эстонском и финском) но между группами - удивляют. А между языковыми семьями - вообще огромная редкость.

Некоторого сходства фольклорных образов ожидаешь от народов, обитающих по соседству или хотя бы в одном климатическом поясе, поскольку ход мысли обычно обусловливается привычками и средой обитания . Поэтому  мне показались  примечательными параллели между германским вариантом радуги и арабским, персидским и монгольским. При том, что эти народы - нисколько не родственны и не соседствуют.

Про англ. лук смотрел на этимол.сайте :  гл. bow от протогерманского *bugon (источник также древнескандинавского bogi, древнефризского boga, голландского boog, немецкого Bogen «лук»), от корня PIE *bheug- «сгибаться», с производными, относящимися к согнутые, гибкие или искривленные предметы    https://www.etymonline.com/word/bow (легко переводится гуглом)

Аватар пользователя IgnisSanat
IgnisSanat(8 лет 3 месяца)

я не о вставить, а чтоб увеличить вашу доказательную базу насчет происхода слова. Удачи вам в ваших исследований.

Напишу коллеге, он древнеегипетский изучал. Может, тоже чего-нибудь подкинет. Хотя там йероглиф должен быть, а как его произносили, никто уже не знает достоверно. Но йероглиф гораздо больше скажет.

Аватар пользователя ДенисД
ДенисД(8 лет 7 месяцев)

Благодарю! Может, вашему другу будет интересно - кое-что о египетском произношении имеется здесь https://pikabu.ru/story/kak_boga_ra_zvali_na_samom_dele_nemnogo_o_drevneegipetskom_6692976

Аватар пользователя Вектор
Вектор(3 года 6 месяцев)

От др.-русск. дуга "радуга" произведено др.-русск. дугатъдугнатъ "пестрый, разноцветный (о платье)".

Аватар пользователя ДенисД
ДенисД(8 лет 7 месяцев)

Да, я прочел об этом у Срезневского, но не использовал. Поскольку это слово явно произведено от "дуги", а мы ведь строим предположения, откуда пошла сама эта "дуга".

Аватар пользователя IgnisSanat
IgnisSanat(8 лет 3 месяца)

вдогонку: а языки славянской группы? В болгарском - дъга (более широкое понятие, конкретное - небесна дъга).

Коллеге написал, но сами понимаете - воскресение, может и не ответить сразу.

Аватар пользователя ДенисД
ДенисД(8 лет 7 месяцев)

Совершенно верно! На одном из скринов внутри этой статьи дъга должна быть. И в предыдущем посте тоже https://aftershock.news/?q=node/1277335

Аватар пользователя yoprst
yoprst(10 лет 2 месяца)

На боснийском - тоже "дуга". Самое интересное разнообразие на македонском - "виножито", "божилак" и "ѕуница"

На белорусском - "вясёлка")

Но если сплясать от обратного, и "не-дуг" это болезнь, то "дуг" - полная противоположность. А что противоположность болезни? Мощь, сила здоровье. " Д(у)южий, сдюжить.. итого "радуга" - это "солнечная мощь"))

(А может банан - просто банан, и дуга она дуга и есть)

Аватар пользователя ДенисД
ДенисД(8 лет 7 месяцев)

Вот только "солнца" там нет. Просто "мощь" - да, очень вероятно. К сожалению, И.И.Срезневский не успел закончить свой труд.  Материалы были изданы уже после его смерти.

Аватар пользователя yoprst
yoprst(10 лет 2 месяца)

а что ж тогда "РА"?

Аватар пользователя ДенисД
ДенисД(8 лет 7 месяцев)

Остаток от "радуги-дуги". Было ж в народе поверье, что когда радуга на небе - "ангелы радуются".

Древнейший вариант - "дуга", зафиксирован в богослужебной литературе. Примерно через полтыщи лет появилась "дуга-радуга". Примерно как "небесный кушак" у турок.

Аватар пользователя yoprst
yoprst(10 лет 2 месяца)

Было ж в народе поверье, что когда радуга на небе - "ангелы радуются"

Радиация - от слова РАДость!

Аватар пользователя ДенисД
ДенисД(8 лет 7 месяцев)

Жжуть какая...)) Как это теперь развидеть??

Аватар пользователя yoprst
yoprst(10 лет 2 месяца)

Ну, вот это зря. "Смешарики" в курсе что  за мульт? Так вот "Атомный лес" режиссёра "Смешариков" Лебедева - взрослый вариант, спешно закрытый после второго сезона .Ибо неудобен. Крайне рекомендую, там  развидеть можно разве что свою неосведомлённость.

Аватар пользователя ДенисД
ДенисД(8 лет 7 месяцев)

Вроде бы уже вышел из этого возраста smile37.gif

Аватар пользователя yoprst
yoprst(10 лет 2 месяца)

ну, старить себя самому - такое себе. мне - 53. чувствую на 25 smile13.gif

Аватар пользователя ivan2
ivan2(12 лет 2 месяца)

Дюжий, недюжий. Отсюда и недуг наверное. К дуге сомнительно.

Аватар пользователя ДенисД
ДенисД(8 лет 7 месяцев)

Да, "дюжий" и "недуг" явно родственны. А по "дуге" - предположение высказал. Ибо Срезневского уважаю.

Аватар пользователя yoprst
yoprst(10 лет 2 месяца)

По Срезневскому.. Прижизненные издания Словаря Даля отличаются от дальнейших переизданий чуть больше, чем намного. Поэтому Срезневского, постфактум изданного, явно  редактировали те, кому надо(с)

Эта шняга ещё с битвы Ломоносова с немчурой в тогдашней "академии новук" идёт, а лично - с миллером.

ничто не ново под луной

Аватар пользователя ДенисД
ДенисД(8 лет 7 месяцев)

Шняга, немчура, Герхард Миллер с маленькой буквы... А Академия Наук чем обидела?

Аватар пользователя Пpохоp
Пpохоp(2 года 6 месяцев)

тут интересно смотреть "кусты слов" однокоренные всякие, например в русском "граница" имеет большой куст, т.е. родное слово - грани, огранка, охрана, ограничить итп, у немцев "гренцен" без кустов позаимствовали просто, у бритов "боард" вобще борт корабля, пираты хреновы

Аватар пользователя ДенисД
ДенисД(8 лет 7 месяцев)

Гренцен заимствовали у немцев? Что-то сомнительно. Буду благодарен за ссылку!

А насчет кустов - да, 100%. Только так и имеет смысл сопоставлять : группами однокоренных слов, с учетом 1,2,3 и прочих значений.

Аватар пользователя Пpохоp
Пpохоp(2 года 6 месяцев)

в смысле немцы позаимствовали же у нас) потому что у них куста этого слова нет. слово государствообразующее если че)

да даже картофельн)

Аватар пользователя ДенисД
ДенисД(8 лет 7 месяцев)

ну если уж Mutter и  Schwester заимствовали, то наверняка и "границу" тоже... А еще - штихель и гроссбух!) smile171.gif

Аватар пользователя tirl
tirl(9 лет 3 месяца)

А чем не подходит самое простое:

"Дуга" это вообще небо. В литовском оно сохранилось, как "небо", а литовский очень архаичный. По-литовски, по-прусски dangus небо и нёбо. 

"Ра" это пестрый, веселый, тоже, что и "рай". В украинском сохранилась и "веселка" и "райдуга". Ну и где-то тут рядом корень "рад" в слове "радость" тоже связанное с весельем. 

"Раёк" это коробка с чем-то веселым внутри... "Раёк" это и радужная оболочка глаза...

То есть радуга это "пестрое (веселое) небо". Что тут противоречивого? 

Дуга на лошадях это уже производное от "неба". Вначале было небо, а только потом лошади, и потом на них "дуги" и вообще любой полукруг похожий на небо это дуга.

Ну не наоборот же. Небо люди раньше увидели, чем все остальное. Изначальная дуга это всё таки небо. 

То есть "радуга" это "пестрое небо" - это логически непротиворечиво и соответствует  имеющимся на сегодняшний день познаниям о языках прошлого. 

Аватар пользователя ДенисД
ДенисД(8 лет 7 месяцев)

А где вы видели, чтобы "дуга" в таком смысле употреблялась?

"В синей дуге звезды блещут, в синем море волны плещут"?

Корень "рад" - есть, про "рай" - мало знаю, надо смотреть. А корня "ра" в русском нету.

Есть буквосочетание или слог "ра", не несущий отдельного смысла. В романских языках есть приставка "ре", со значением "вновь", "повторно" - ремонтировать, реабилитировать, реставрация, релокация. Мы тоже им пользуемся - в заимствованных словах.

Аватар пользователя ivan2
ivan2(12 лет 2 месяца)

Корень, или не корень, будет неприятно многим.

Пример - гидроним Жиздра. Речка, приток Оки.

Можно конечно поднять вопрос о русскости.

Но это вопроса не снимет.

Уже не говоря про реку Ангара. Которая совсем далеко от рассуждений, тем не менее...

Река примечательная во всех смыслах - единственная вытекающая из озера Байкал.

У неё не может быть случайного названия.

А река Печёра?

Не считать всякую мелочь, типа:

- Кастора;

 - Матыра;

- Байгора;

- Чечора;

- Котовра;

- Ира;

- Лавера,

языковед не должен.

http://www.sur-base.ru/water-base/index.php?r0=117&namefilter=&placefilter=&wordone=0&search=%CF%EE%E8%F1%EA

Аватар пользователя ДенисД
ДенисД(8 лет 7 месяцев)

Не могу вас понять. Кому, отчего должно быть неприятно?

И потом: я принес столько интересных примеров, по ним у вас что-нибудь есть?

Когда я соберусь обсудить гидронимику Русской равнины, то непременно сделаю список важных названий.

Но сейчас вроде же не о том?

Аватар пользователя ivan2
ivan2(12 лет 2 месяца)

Корень ра есть!

Только и всего.

Признайте. Гидроним Ира. Какие буквы корень? "И", или "РА"?

Аватар пользователя ДенисД
ДенисД(8 лет 7 месяцев)

В русском - нету. 

На Островах Зеленого попугая - может, и есть, я с тамошними жителями не общался.

Все, что приводится в качестве иллюстрации существования якобы "корня" ра - просто осколки других корней, имеющих смысл исключительно в целом виде.

"корень И. или РА" - если это слово вошло в рус.язык и склоняется по его правилам, то Ир - корень (скорей всего, заимствованный), "а" - окончание.

Аватар пользователя ivan2
ivan2(12 лет 2 месяца)

Ожидал.

Но тогда какой смысл рассуждать о русской радуге, если по Вашему, русский язык просто победивший нанос над более древними языками?

Правка - Сведите корень ИР к начальному.

Вторая правка - Недавно мы про русский мат пикировались, и выяснили, что существует древний корень ЗД. Эти сочетания согласных как-то укладывались в строй языка.

Но вот корень ИР вызывает сомнения. Напоминаю, что гидроним Ира почти единственный в своём роде. Так то Матыра и Байгора...

Сейчас Вы напридумываете русских корней АТЫ и АЙГО? (это не очень важно но начинаются с гласных). Русские слова с начальным а представляют собой главным образом заимствования или звукоподражательные образования.

И всё, лишь бы отвергнуть наличие исконного корня "РА"? (это не очень важно, но начинается с согласной).

Аватар пользователя blkpntr
blkpntr(8 лет 6 месяцев)

В диалекте с. Нуйно Каминь-Каширского района Волынской области сохранилась форма "грайдуга". Это типа словакизма от "играй-небо", в связи с потерей понимания исходного смысла от него постепенно отваливались звуки.

Аватар пользователя ДенисД
ДенисД(8 лет 7 месяцев)

Да, такое случается smile9.gif

Аватар пользователя blkpntr
blkpntr(8 лет 6 месяцев)

В старочешском duha зафиксировано в значении 'синева'. В восточнославянских языках уже в самых древних текстах победила форма "небеса" (первоначально это значило 'облака').

Аватар пользователя yoprst
yoprst(10 лет 2 месяца)

кстати, навеяло.. игрался с переводчиком, и вот оно, красивое -

или откудо пошло аглицкое "the sun")

Аватар пользователя ДенисД
ДенисД(8 лет 7 месяцев)

Да, возможностей сейчас просто море! Никаких  пыльных книг с библиотечной полки, чисто мышкой подвигать - и можешь составить себе коллекцию.

У англичан люди попроще так и говорят - "сун", но это считается просторечным.

Аватар пользователя Vit999
Vit999(8 лет 4 месяца)

Арабский то - справа налево. Можно ли найти в нём слово, учитывая это. Что означает слово, которое произносится также?

Аватар пользователя ДенисД
ДенисД(8 лет 7 месяцев)

В смысле? Конечно, можно. Китайцы вертикальные строчки делали, сверху вниз - все находится.

Или вы имеете в виду какое-то конкретное слово?

Аватар пользователя Изоцианатыч
Изоцианатыч(8 лет 4 месяца)

По украински - веселка (вэсэлка). 

Аватар пользователя ДенисД
ДенисД(8 лет 7 месяцев)

Да, и у белорусов что-то похожее.

Аватар пользователя talvolta
talvolta(1 год 6 месяцев)

Как нет "дуги" у русских? Даже песня есть "Радуга - дуга". И у нас радуга - дугой.

Автор фаназирует, благо лингвистика на таком уровне (почитайте Витгенштейна) - "подлая" наука, неточная.

Это выставление, нас русских, какими то прям особенными до тошноты похоже на сумасшествие хохлов, с их эксклюзивностью. 

Аватар пользователя yoprst
yoprst(10 лет 2 месяца)

это не автор фантазирует, это  разбор слова "радуга" в школах России (и здесь тоже) про это вопиёт.

Разбор по составу слова «радуга»

радуга
радуг (корень)
а    (окончание)

ничего не жмёт?

а вот ещё добавочка - найди дугу -

Дополнительные варианты разбора
рад уг а

Состав слова «радуга»: корень [рад] + нулевое окончание [] + корень [уг] + окончание [а]
Основа(ы) слова: рад, уг
Способ образования слова: сложный
рад уга
радуга
рад уг а
рад у га
радуг а

ой-вей, ой гевалт...

Аватар пользователя talvolta
talvolta(1 год 6 месяцев)

Мне ничего не жмет. В лоховской лингвистике (вы ж радугу видели - она дугой) она у некоторых может вопиять, что анналы ее истории имеют прямое отношение к педерастии. 

Аватар пользователя talvolta
talvolta(1 год 6 месяцев)

Марр в свое время тоже доказывал, что все слова произошли от слова "рука" и это была лингаистика специалиста, а не шутки Задорнова.

Мы в наше время уже знаем, что он ошибался. 

Аватар пользователя ДенисД
ДенисД(8 лет 7 месяцев)

Вы можете внятно сказать, с чем именно в статье несогласны?

Если мы обсуждаем примеры языковых соответствий, а не просто флудим.

Страницы