Политическая позиция не изменилась. 1 сентября граждане РФ, не проявившие интереса к госязыку Латвии, "получат призыв покинуть государство", заявил на днях руководитель Комиссии сейма по гражданству, миграции и сплочению общества Ингмарс Лидака ("Объединенный список").
Сдать по третьему кругу
Как сообщила депутатам руководительница Государственного центра образования Лиене Вороненко, с начала марта по конец мая на проведение проверок владения госязыком зарегистрировались 8393 россиянина, проживающих в Латвии. Успешно сдали — 43%, примерно столько же экзамен завалили. Абсолютное большинство не справившихся срезались на письменном тесте. Что характерно: примерно 15% в итоге не явились на экзамен, хотя зачастую и представили оправдательные документы. Относительно пожелавших сдавать, но не выдержавших экзамен — им будет дана возможность пересдачи в августе–октябре.
Еще 1271 заявление на сдачу экзаменов было получено в июне, от тех, кто не сделал это весной. Абсолютное большинство — рижане. Но финальным днем заявок остается 30 июня. "Люди были информированы о последствиях, — отмечает госпожа Вороненко. — Мотивация есть различная, многие учатся летом на курсах, надеемся на хороший результат".
— Получается, что если мы говорим примерно о 20 000 (российских граждан), то где–то половина проявила интерес, — заключил И. Лидака.
И высказался также, что на компьютерной клавиатуре у латышских и русских букв совершенно другое расположение.
"Экзамены проходят на бумаге", — вежливо заметила ему глава Центра образования.
"Я в советское время был вынужден учить русский"
Теперь уже независимый депутат Олег Буров поинтересовался: "А если они и второй раз не сдадут, то — все?" "Мы максимально создаем открытую возможность. Конечно, не нужно приходить не подготовленными". Информация о времени и месте экзаменов присылается в виде СМС на указанный зарегистрированными гражданами России телефон или электронную почту.
— Я сам в советское время был вынужден учить русский язык, — сказал депутат от Национального объединения Гиртс Лапиньш. — Прекрасно читал и говорил. Но можно ли за короткое время научиться письму? Это совсем другой космос.
"Это простой текст, который надо написать. Не неподъемные требования", — ответили парламентарию. Разницы между содержанием курсов и экзаменационными тестами нет, при обучении проверяют на задания.
О. Буров также поинтересовался — есть ли связь между возрастом и результатами. Тут выяснилось, что и люди около 70 успешно сдают экзамены. Со своей стороны, И. Лидака поднял тему корреляции удачи при сдаче языка и национального происхождения. Ведь и украинцы тоже претендуют на лингвистические проверки. Оказалось, что для сдачи на уровень А1, т. е. самый начальный, записалось… 100 человек.
— У нас ничтожное количество сдавших проверочную работу, — охарактеризовала Л. Вороненко ситуацию с гражданами Украины. Хотя и предсказывает, что, когда они пойдут массово, то успеха достигнет более 50%!
Вниз по демографической кривой
Нет худа без добра: не столь образовательная, сколь бюрократическая затея с экзаменовкой нескольких десятков тысяч преимущественно пожилых людей за считанные месяцы навела Агентство латышского языка на идею создания единой системы обучения госязыку для взрослых.
Тенденции народонаселения ЛР, с коими Агентство ознакомило на прошлой неделе депутатов Комиссии сейма по гражданству, миграции и сплочению общества, не воодушевляют. За 11 лет, с 2011 по 2022 гг., общая численность латвийцев уменьшилась с 2 074 605 до 1 875 757 человек. Зато почти вчетверо возросла иммиграция — с 10 234 до 38 708 человек.
Латыши все еще не составляют двух третей населения ЛР (их 63%), зато русских стало меньше четверти (24,2%). Тенденции последнего времени: уменьшается число прибывающих в Латвию из ЕС и Великобритании, следовательно, потенциал реэмиграции исчерпан. Соответственно, подавляющее большинство въезжающих с латышским языком доселе не сталкивались вовсе — и оттого необходимо комплексное решение проблемы.
Комментарии
Элегантное самоубийство проибалтов.
Почему элегантное? Тупое! Английский можно, русский нельзя…
тупо элегантное
А какой там минимум? В1? В2? С1? С2?
Спасибо. Это действительно невысокая планка, при желании вполне можно осилить
Вы выучили латышский за полгода? Вообще, представление о нем имеете? Я его выучила, когда в Латвии жила и работала, Язык по сложности грамматики как русский (только слов меньше) : три рода существительных, 7 родов склонений в единственном и множественном числе, спряжение по лицам , числам и временам, причастия, деепричастия. Ах, да! И чисто "латышское" % чертов гарумзиме : удлинитель гласных, иногда меняющий значение слова.
Кроме того, вам сколько лет? 60-70 (именно столько гражданам России в Лтатвии сейчас) ? за полгода выучите сложный язык? Почему я сомневаюсь?
проблема в том, что это говно никто учить и не будет, если в трезвом уме.
кому он нужен, чухонский?
Язык говно, страна говно, люди живут в говне всю жизнь.
Классно.
Они живут на своей родине. Как жили на своей родине жители Крыма и Новороссии (захваченой бандервоцами).
B2C
Hände hoch это какой уровень?
А если серьезно, требовать выучить язык от взрослых людей нереалистично.
А мне интересно всегда было – ты живёшь в стране, где есть государственный язык. У тебя там семья, работа, имущество. И уезжать оттуда ты не планируешь. Какая проблема за почти 30 лет выучить этот язык? Принцип? Протест? Мазохизм? Упрямство?
Я думаю, что это по большей части ориениировано на получивших вид на жительство по покупке недвижимости, вот их и стригут. Сначала деньги на квартиру, потом немаленькую сумму на продление, теперь вот язык.
Покупать недвижимость в прибалтике... глубочайшие совки только на такое способны, с менталитетом фильма "В городе Сочи белые ночи" или что-то такое :)
Лучше и не скажешь. При этом ещё покупают 50км от побережья. Не знаю, что в головах, если что-то там вообще есть. Закрой глаза, тыкни в любую точку карты возле моря - условия, цены, еда, погода, инфраструктура будут лучше.
у тебя зацикленность на слово "совки"?
в проебалтику сбежали "лютшие" типа чулпанки,
гомикикомики светлаков и альтов, много разных полит. беШенцев "от режима" - например башкирский нацик-свиноторговец гаппасовну а в целом...
"Сбежавшие российские либералы раздавлены прибалтийским катком русофобии"
https://news-front.info/2022/11/07/sbezhavshie-rossijskie-liberaly-razdavleny-pribaltijskim-katkom-rusofobii/
Интересно, Чулпаша то на экзамены записалась?
или выселят таки из ее дорогого латвийского дома?
Прошу прощения, если обидел.
У меня специфическая идиосинкразия на слово "совки". Для меня это поклоняющиеся западу жители СССР конца 80-х, у многих это до сих пор не прошло. Украина - самая совковая страна в этом смысле:)
А в смысле "житель СССР" - я и сам совок, и горжусь этим.
Не обижайся, друг!
я - родился и провел половину действительно счастливого детства в Союзе, а потом "взрослел" в 90е... поэтому не люблю слова "совок"
Абсолютная ненужность знания этого языка.
точно
Зачем ? Я неоднократно бывал в Прибалтике. Абсолютно все нормально общались на Русском.Наверное если постараться то можно найти кого то не знающего Русский но для чего его искать ?
Для всех Прибалтов было бы вполне естественным и полезным сделать Два государственных языка.
Если они стреляют себе в ноги то это их проблемы.
В Казахстане начали "не понимать" русский. Или отвечать тольккко на казак тiлe. В том числе - счёт в магазине. Программы обучения нет принципиально: "Приехал в страну - ОБЯЗАН выучить язык самостоятельно!". Нет, на государственном уровне такое не заявляют а рекомендуют, но "население аулов" уже настроили. На Севере всё нормально. На Западе давно уже закрашивают русские указатели. На Юге не понимают русский (но на Юге реально не всегда понимают русский: аулы, говорят нечасто и в общем стараются не мучиться и не напрягаться - это как раз норма и аульский понт).
Для устройства на госслужбу знание языка обязательно - тут понятно всё. Знание казахского в принципе полезно. Но подход при в общем-то двуязычной культуре в общественных местах и магазинах "урус обязан ... (дальше список)" несколько раздражает. Особенно когда требуют то, что от казаха требовать никто не будет. Типа требовать не уважать женщин (не пропускать на входе в магазин) - с нравоучений женщины мужчине. Тут если честно посмеялся. Или попытки аульского стёба в очередях - ответный стёб вызывает хохот уже у других казахов.
Несколько дней смотрю гонки солнцемобилей по Казахстану. Все говорят по Русски.Вообще слова Казахского не слышал.
https://www.youtube.com/watch?v=QRUQeXNhJy4
Тут всё просто: в городе язык русский почти повсеместно, но есть нацики, которые "выёживаются", причём это как-бы понт (а понт это "святое") и ненаказуемое. Некоторые аульские - знают не все слова, нормально - русский им по жизни вообще не нужен.
Но как только начинаете пробовать общаться вне больших городов - могут быть "нюансы": от того, что вас реально не понимают до того, что на вас пробуют поднять свой ЧСВ пытаясь унизить. Идиоты есть у всех наций. Люди разные, тема русофобии открытая и неприятная. К тому же, в Казахстане по сути несколько различных слоёв-культур: город одно, аул - другое. Раньше город был больше "русским", посёлки по-разному, а вот аулы - там была своя, "старая казахская", культура. Не враждовали и напрягов собственно не было - просто разные темы вообще. Причём ещё и отличалось от региона к региону. Плюс невысокая плотность населения как-бы способствовала возникновению особенностей. Сейчас начали создавать что-то национальное - потащили что-то с аулов, что-то с Турции.
Всё в кучу, тема непростая и где-то болезненная, где-то политически раздутая, где-то непонятная "чужим", где-то "старые скелеты в шкафу". Никому особо копаться не хочется, да и обидок мелких немеряно. Время нужно, лет 50, что-бы всё устаканилось.
З.Ы. Ну и плюс русские сами бывает чудят - требуют в другой стране что бы было как в России. А это "как серпом по шурундулам" - не добавляет спокойствия ;-) Была-бы программа изучения казахского, нормальная а не "Вы сами обязаны как-то ..." - было бы намного проще и лучше. Но - нет. Книги печатать начали, госпрограмма и господдержка опять же, сериалы где языки смешаны - тоже грамотно. Но реально что бы язык выучить - "сами!".
ну разные попытки обязать изучать нерусский язык есть и в России - например в Башкирии и Татарстане все школьники с младших классов обязательно изучают местные язык и культуру
Смотря как и что преподают под видом культуры. Что-то может быть и полезно, но обычно про культуру, которая сохранилась только в сёлах, пишут городские, которые в неё не понимают ничего. Зато есть повесточка. Плюс выкидывают всё непонятное, заменяя лубком и синтетикой.
Хотя я не знаю людей, там живущих, и не понимаю их (все мои знакомые уехали из нацистской Прибалтики очень давно). Но к чему забивать голову никому не нужным языком нации, которая через 20-30 лет вымрет естественным путём?
Это требует значительных усилий, а зачем? На этом языке созданы какие-нибудь гениальные произведения? Сомневаюсь. Общаться на нём можно только с небольшой и ежедненвно сокращающейся кучкой нацистов.
Зато к тому моменту, когда его освоишь, его носители уже сгинут физически, причём сами по себе.
Понятно полное отсутствие мотивации.
Нет . мотивации. Вы вот без мотивации будете учить, ну,хоть голладнский? Нет, ведь. так и тут. Латвия -госудраство с двумя не пересекающимися общинами. Латыши в деревнях при СССР по русски двух слов связать не могли, потому что русские жили в городах, там заводы, производство, из деревеень латыши туда не ездили, им латышского хватало, и русского они не знали, даже уча его в школе, типа.
Даже в Риге все фирмы четко русские и латышские. И не смешиваются. Нет, может в русскую фирму попасть 2 латыша на 20 русских, но они будут говорить по русски. И в латышскую фирму мгут попать 2 русских, которые будут говорить по-латысшки. Но нет там смешаных фирм. менталитет очень разный, трудно русским работать с латышами, и замедленным латышам трудно с быстросоображающими русскими.
Друзья русские, ТВ -русское (российское), магазины -самообслужваиния , а в других продавцы будут с тобой на русском разговаривать, чтоб только купил.
(я выросла в Латвии, пока не уехала из нее в Канаду в 2003)
Мазохизм изучать музейный язык если ты не ученый.Изучают языки на которых творят науку, искусство. Языки помогающие комфортно жить. Здесь же только голая политика.
уже 100 раз все ответили - полумертвый язык, нужный чтобы разговаривать с немногочисленными деревенскими и немногочисленными нациками.
Ну и как житель национального региона РФ добавлю от себя (именно про Россию) - всё это местные чисто политические пляски в угоду деревенским избирателям и националистам (между которыми очень часто можно поставить знак равенства). Ребенок, отданный в национальную школу, зачастую просто теряет целый спектр возможностей и усложняется его жизнь за пределами своего региона. Например, поступление и обучение в центральных ВУЗах России. Ему тупо тяжелее, чем русскоязычным. Т.к. вначале надо перевести на родной язык, потом обдумать, потом перевести обратно на русский, и наконец, выдать ответ. Поэтому со стороны создается впечатление, что "вот тупой этот хач/чукча/якут". Очень быстро он сам перестает с кем либо общаться и залазит землячества, где можно свободно общаться со своими. И приезжает обратно такой студент со второго-третьего курса (или даже с дипломом) озлобленный и надломленный, уверенный что все его презирали за национальность, а не то что он сам стеснялся и избегал общения. А дальше создается эффект раков в ведре - обжегшиеся боятся, что все бросят Республику, изо всех сил тащат молодежь обратно, "к корням", чтобы читали только полтора десятка книжек (более менее читабельных из нескольких сотен изданных) на родном языке, смотрели национальное ТВ и общались только между собой, с такими же.
Подозреваю, что с латышами аналогично. Ну не может "нация" в 1-2млн человек создать полноценное самостоятельное культурное пространство. Тупо не хватит интеллектуальных ресурсов.
Однако Вы теряете самое интересное: вопросы принципиальной переводимости и потери/искажения смыслов при переводе.
Что верно, кстати, и для европейских языков.
Латвия разве страна? Был в командировке в Штатах, общался с нашими эмигрантами, которые там тоже 30 лет живут, по-английски они практически ни бум-бум, учить не собираются - и их никто не трогает.
Полностью согласна!
Это их страна. И это наплевательское отношение к их стране.
не страна, а государство.
Это разное.
Хм, как продвигается обучение
олбанскомумусульманских беШенцев, принятых по квотам ЕС? Или есть команда щемить только русскоязычных?Не угадали.
Я всю жизнь работаю в производстве и поговорить на эстонском не с кем. В производстве здесь работают русские. Недавно был случай. Ушел на другую работу технолог. Пришел кандидат (эстонка) в отделе кадров её спросили - знает ли она русский? Ибо надо с работгами общеться. Она сказала нет и ей сказали досвидос.
А зачем человеку язык другого этноса?
Когда он владеет одним из мировых (международных) языков - русским языком.
Суть в чём? В мире 6000 языков этносов, но 60% представителей этносов, кроме языка своего этноса, владеют хотя бы одним из международных языков: русским, французским, испанским, английским. Потому что международные языки - это языки МЕЖДУ НАРОДАМИ. На международных языках есть доступ к огромной базе знаний: образованию, описанию технологий, переводам мировой литературы и т.д.
А язык этноса нужен только самому этносу. Другим этносам он не интересен (за редким исключением).
Кроме того русские в Прибалтике вовсе не диаспора, они там коренные жители, живущие не одно поколение. А их низвели то ли в разряд оккупантов, то ли в разряд бесправной диаспоры. Это месть такая от жомайтов и эстов? Или комплекс неполноценности? Или то и другое?
К чему этот апартеид?
P.S. Чтобы государство было успешным, нужно чтобы в качестве государственного языка был один из мировых языков. А не натягивать сову на глобус с языками этносов, на которых нельзя ни вести дела, ни развивать науку.
А литература более менее значимая на латышском есть? А может ну его этот латышский? Может проще английский или немецкий, или испанский, или итальянский выучить и сдриснуть оттуда?
Так это хитрые граждане РФ, которые хотят по ЕС без виз ездить :)
Мой давний приятель давно живет в Риге. С рождения. Так он мне говорил что Латвийское государство образовано из слияния нескольких национальностей и у каждой свой немного отличающийся язык.
Латгальский если только. Но его знают считаные тысячи. Основали "страну" немцы и русские, на юге ещё литовцы тусили, которые иногда таскали с собой пшеков на экскурсии поржать над местными рабами немцев. Всё, вся история.
Латышский язык – это основной государственный язык, официально использующийся на территории Латвийской Республики. Этот диалект относится к восточно-балтийской группе индоевропейской языковой семье. Еще одним автохтонным наречием в Латвии, является ливский язык.
Ближе к восточным границам державы, среди граждан также распространено ливийское наречие. Кроме того, на землях государства широко распространен русский язык – им в той или иной степени владеет большая часть населения страны.
господя, ливы (уже их нет) жили вдоль моря, а это западная часть
на востоке - латгалы.
Латвия, это хутора, это раздробленность, отсюда множество говоров. Некоторые ушли друг от друга настолько далеко, что появились диалекты. Такая же проблема есть в Гермашке, правда там от длительной политической раздробленности. Это было везде. Государства, обьединившиеся раньше (Франция, Россия) давно это преодолели и какой то один диалект, получив преимущество, стал гос. языком.
В Норвегии, например, из-за редкого населения естественным путем гос. язык так и не сложился и пришлось создавать синтетический гос. язык. Даже два ))
Такшта, пусть не выдумывают про национальности. Одна там национальность - лабус ))
Исключение, это Латгалия. У латгальцев даже акцента почти нет, или он не неприятный. У остальных акцент просто ужасный, отвратительный.
Не надо повторять чужую пропаганду! С Францией ситуация была куда интереснее (обращайте внимание на привязку ко Времени).
Народ, проснитесь. Те, кто работает, те по латышски говорит. А пенсионеры , ОНИ брали российское гражданство. Им теперь по 60+ лет. Какой латышский за полгода в 60 лет?
Латыши - нацисты еще те. Изворотливые. Не знаю, решатся ли они на депортацию несдавших экзамен, но лишить народ медицинскго обслуживания, закрыть счета в банках - это они запросто.
Откуда у них значимая литература? Им письменность немцы придумали (буквы, алфавит) в начале 16 века. И слова, например, такие как слово "писать" - в конце 19 века(!!)
https://seva-riga.livejournal.com/954962.html
У них литература как у украинцев, описательная, "что вижу, о том пою".
Страницы