МОСКВА, 3 ноя – РИА Новости. Городской совет Дрездена принял резолюцию под названием Nazinotstand ("НацизмуНеМесто"), которая нацелена на противодействие неонацизму. Об этом пишет MDR.
Автор инициативы, член госсовета Макс Ашенбах заявил, что местные власти обеспокоены популярностью правых взглядов в городе. Подобная ситуация ставит под серьезную угрозу городское сообщество.
По его словам, Nazinotstand будет действовать подобно "чрезвычайной ситуации". Согласно принятой резолюции, городу нужно объединиться в помощи жертвам неонацистского насилия и защитить меньшинства от экстремистских ультраправых действий.
Резолюция была принята 39 голосами против 29. Воздержались от голосования члены правящей партии христианских демократов. Они посчитали резолюцию "актом политического символизма".
Комментарии
https://medialeaks.ru/2502nastia_brothers/
За такие шутки могли и прибить...
Не, даже пинали не сильно.
да нет...нормально челу прилетело ...)))))
Да где ж нормально то? Ушел сам и даже с зубами.
ну мы же не звери...
Своих мозгов нет, вот и приходится чужие ногами вдалбливать.
Ну это Дрезден, Восточная Германия. Там просто этих типов в следующий раз не изберут, вот и все.
Тем более там есть организованные фанатские группировки.
Ну это ещё не чрезвычайная ситуация, вот когда они на очередных выборах победят...
А нет ли в этом городском сообществе ещё каких-нибудь перекосов ? Если запускаешь в страну миллион-другой пришельцев не странно ли удивляться реакции коренного населения ?
Да просто режиссёр очень хочет, чтобы в тупых немцах проснулся дух нацизма, чтобы они сначала, как евреев, согнали всех мигрантов в концлагеря, а потом построились и стройными рядами "Drang nach Osten". Получается, как мы видим, не слишком удачно. Или немцы поумнели (что сомнительно) или из них выбит воинский дух навсегда (что наиболее вероятно), а следовательно их надо поменять на более живучий этнос, т.е. на муслимов.
Вы уж извините, но муслимы "живучи" только когда есть пыха.
Или специальная боевая наркота.
Немцев на это не заменишь, какие бы они бюргеры ни были.
Когда-то про римлян также думали... А потом, чик, и немецкие орды весь святой Рим ... (((
"Нацистская беда" или "Чрезвычайная ситуация с нацизмом" и есть точный перевод Nazinotstand.
"НацизмуНеМесто" - неправильно.
Nazinotstand - Nazi Not Stand - нацизм не поднимется.
Вы путаете языки, и пытаетесь придумать английский перевод немецких слов. Notstand - обыкновенное немецкое слово, означающее бедственную, чрезвычайную ситуацию. Not - нужда.
Не воспринмайте лично, это, увы, стандартная проблема современного мира, где люди учат только один язык (разумеется, английский), вот он им везде и мерещится. Кстати, по-английски было бы не Nazi, а Nazis.