Ниже одно ..... под ником parrit предлагает провести вечер с преферансом и институтками - выложил подборку песен.
Я сунулся. Купился, увидев трек 25/17.
А далее..
Восьмым треком идёт всём известная
" Никогда мы не будем братьями".
Пятый год войны...
ТС на предложение снести трек ответил баном. Принципиальный.
https://m.aftershock.news/?q=node/702620
апд : афигеваю от комментариев. Я в Матрешку попал? Поэтому задам вопрос : какие ещё песни наших врагов, в которых на Россию и русских выливают помои, Ашевцы хотели бы слушать тихими субботними вечерами?
И напомню текст "стиха" :
Никогда мы не будем братьями
ни по родине, ни по матери.
Духа нет у вас быть свободными --
нам не стать с вами даже сводными.
Вы себя окрестили «старшими» -
нам бы младшими, да не вашими.
Вас так много, а, жаль, безликие.
Вы огромные, мы -- великие.
А вы жмете... вы всё маетесь,
своей завистью вы подавитесь.
Воля - слово вам незнакомое,
вы все с детства в цепи закованы.
У вас дома «молчанье -- золото»,
а у нас жгут коктейли Молотова,
да, у нас в сердце кровь горячая,
что ж вы нам за «родня» незрячая?
А у нас всех глаза бесстрашные,
без оружия мы опасные.
Повзрослели и стали смелыми
все у снайперов под прицелами.
Нас каты на колени ставили --
мы восстали и всё исправили.
И зря прячутся крысы, молятся --
они кровью своей умоются.
Вам шлют новые указания --
а у нас тут огни восстания.
У вас Царь, у нас - Демократия.
Никогда мы не будем братьями.
Апд2: Паррит срочно отредактировал свой пост, после того как ощутил, что его точно вынесут. Теперь там подпись : что-то вроде того, что за субботним столом песни врагов слушать надо очень даже. Всеми силами старается выглядеть зайкой.
Не ведитесь.
Комментарии
То, что у нас называют "киви" - это актинидия деликатесная
А это её родственница, актинидия коломикта
Ягоды только маленькие
Ну, как минимум визуально, выглядят весьма привлекательно. Это дерево, куст или что?
Лиана, как и киви
И это будет расти в условиях Финского климата? Срочно начинаю искать такую штуку.
В Пидмосковье растёт
А у вас теплее
Я бы так не сказал. Теплее - это если говорить о Хельсинки. А лес у меня в Саво, а это одна из частей Карелии.
Она из Приморья
Так что сажай
Найти бы, для начала. Что то я не слышал, чтобы в Финляндии у кого то росло что то подобное. А ехать в Приморье, сейчас не имею возможности, дороговато для меня , если честно.
не надо - https://www.avito.ru/sankt-peterburg?s_trg=8&q=%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D1%8F+%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D1%82%D0%B0
Так ведь в Питере, как и с жимолостью, продают не совсем то, что растёт в лесу. А мне надо - именно лесную дичку.
Зачем? У нас обычная купленная нормально плодоносит
Неееее. Вы не понимаете, по всей видимости, разницы между "природными" и "селекционными" видами.
Ну, вольному воля
Скоро пойдем на концерт 25/17 в Питере 30 ноября всей семьей - я, жена, сын со своей, плюс еще две дочи мои)))
Перспективный чат детектед! Сим повелеваю - внести запись в реестр самых обсуждаемых за последние 4 часа.
Так, что у нас тут? Квас увидел у кого-то ВРАЖЕСКИЕ_СТИХИ, которые нельзя публиковать даже с целью чтобы-помнили, т.к. это ВРАЖЕСКИЕ_СТИХИ!
Так как, у Кваса болит сердце за правду, он тут же забил тревогу и создал сообщение где опубликовал эти же ВРАЖЕСКИЕ_СТИХИ!
Квас, ВЦ, логичен! *ржот*
А что если кто-то опубликует пост со ссылкой на этот пост? Рекурсия будет вечной?
Кажется у кого-то отбило память совсем.
Кажется у многих.
Поэтому и напомнил весь текст.
Чтобы на Новый Год однажды у какого-нибудь утырка в башку не пришла мысль её включить.
Ладно, попробуем сформулировать еще раз.
Вижу исходный пост. Вижу там приведены эти СТИХИ. С негативной коннотацией.
Вижу твой пост. Где ты утверждаешь что нельзя приводить эти СТИХИ. И тут же их приводишь. С негативной коннотацией.
Может быть, отдыхать надо вовремя? Самочувствие улучшится.
Где у него негативная коннотация??
Видео подписано:
Так вот. Эта подпись появилась, после того, как его начали банить.
Первоначально никакого текста не было.
И трек лежал просто аккуратно со всеми остальными.
Трус.
Ясно.
Тогда ладно, твой гнев оправдан. Выражаю одобрение за проявленную политическую сознательность!
И сделал ты это совершенно зря.
ибо :
Кто меня начал банить?
Проспись, убивец картонный.
И да, мне приятно посмотреть как тебя распироает от того ЧТО тебе напомнили.
Хочешь еще?
Можете банить.
Но от истории, вы никуда не спрячетесь.
Это и было изначально написано в самом начале поста:
А ты можешь делать вид, что ничего не было.
Чайный гриб ты, а не квас.
Понимаешь, у тебя башка с нарушениями работает.
Зайди к моему деду в дом и включи этот марш.
И он тебя убьёт поленом.
***
На Девятое Мая захожу в автобус, а там утырок в немецком шлеме. Тоже на парад едет. Пока я его бил, он тоже говорил, как и ты : " я надел этот шлем ради памяти, ради погружения в прошлое "
***
Я дал тебе возможность высказаться. А теперь в бан, выродок!
у пациента обострение, только лоботомия поможет. Уверен, главред проснется и выпилит упыря
Криминала не вижу, чтобы выпиливать, но адекватность под вопросом, да :)
Ну дождёмся исполнения гимна люфтваффе на 9 мая.
А чо там. Весёлая же музычка!
К ВВС Германии это не имеет НИКАКОГО ОТНОШЕНИЯ.
Песня имеет кельтские корни ,написана в Бретонии в 1929 под названием " Песня о сидре" и переделана Скутером в " хаумач из ве фишь"
Народная песня, записанная бретонскими крестьянами из Гискриффа (Морбиан, Франция), братьями Жаном-Бернаром Прима (фр. Jean-Bernard Prima; 1912—1972) и Жаном-Мари Прима (фр. Jean-Marie Prima; род. 1913) в период сбора урожая в 1929 году .
Мелодия получила известность за пределами Бретани после того, как в 1970 году была исполнена певцом и музыкантом Аланом Стивеллом , а нидерландская группа «Bots» написала на ту же мелодию песню Zeven dagen lang. Песня была неоднократно перепета фолк-исполнителями со всего мира и переведена на множество языков. Популярный мотив был использован многими коллективами, а текст песен порой не имел ничего общего с оригиналом.
В рунете распространено ошибочное мнение, что немецкая версия песни «Son Ar Chistr», «Sieben Tage lang» (в рунете более известна как «Was wollen wir trinken»), являлась гимном и/или походным маршем военно-воздушных войск Германии — Люфтваффе во время Второй мировой войны (или маршем СС). На самом деле, песня была переведена и спета на немецком нидерландской группой «Bots» лишь в 1980 году.
не имеет значения какая песня и о чем она, главное символ. Сомневаюсь что немцедрочеры знают немецкий язык
Это называется троллинг безграмотных идиотов.
А что? слушать можно. Всяк лучше rammstein'а. Шотланской волынки явно не хватает...
У меня волосы дыбом.
Да всё ли хорошо-то у нас??
Музычка-то действительно весёлая. А то что luftwaffe - так отлетались они. Всё.
Гейзенберг был членом нацисткой партии. Так что? его принцип неопределённости запретить?
Кстати, следуя этой логике, интересно, как далеко зайдут хохлы? Лазеры запретят?
Я жил какое-то время от Курской дуги в 20-30 км. Там земля на метр кровью пролита. Там немцы, отступая, убили пятерых или шестерых двоюродных братишек/сестренок моей бабушки. Потому что они были маленькие. Их просто сбросили в колодец...
Из 20 мужчин, ушедших на фронт из деревни моего деда домой вернулись трое!
Гимн люфтваффе - не весёлая музычка!!!
В бан!
"Гимн люфтваффе - не весёлая музычка!!! "
К ВВС Нацисткой Германии это не имеет НИКАКОГО ОТНОШЕНИЯ.
Песня имеет кельтские корни ,написана в Бретонии в 1929 под названием " Песня о сидре" и переделана Скутером в " хаумач из ве фишь"
Народная песня, записанная бретонскими крестьянами из Гискриффа (Морбиан, Франция), братьями Жаном-Бернаром Прима (фр. Jean-Bernard Prima; 1912—1972) и Жаном-Мари Прима (фр. Jean-Marie Prima; род. 1913) в период сбора урожая в 1929 году .
Мелодия получила известность за пределами Бретани после того, как в 1970 году была исполнена певцом и музыкантом Аланом Стивеллом , а нидерландская группа «Bots» написала на ту же мелодию песню Zeven dagen lang. Песня была неоднократно перепета фолк-исполнителями со всего мира и переведена на множество языков. Популярный мотив был использован многими коллективами, а текст песен порой не имел ничего общего с оригиналом.
В рунете распространено ошибочное мнение, что немецкая версия песни «Son Ar Chistr», «Sieben Tage lang» (в рунете более известна как «Was wollen wir trinken»), являлась гимном и/или походным маршем военно-воздушных войск Германии — Люфтваффе во время Второй мировой войны (или маршем СС). На самом деле, песня была переведена и спета на немецком нидерландской группой «Bots» лишь в 1980 году.
Успокоил.
Вопрос в том, зачем была эта провокация со стороны Паррита.
Затем что бы показать как можно на любую песню на иностранном языке навесить значок на который все будут реагировать как собачки Павлова.
И ты показал что неспособен разбираться в этой теме вообще.
Я естественно (!!!) не имею желания знать что-либо о фашистских гимнах.
И не цепляйся к мелочам.
Тебя пользуют как лоха квас .
Дадут прослушать музыку и скажут(соврут) что это нацисткое/ бандеровское и вообще фуфу. А в реальности это будет с политикой вообще несвязанное или не дай бог что то патриотическое.
И вот ты при виде клипа с этой композицией будешь исходить пеной .
И вот поэтому я был тебе вчера благодарен.
я тоже поражен реакции аудитории АШ. Для них это милые шалости.
Зато теперь мне понятно как все начиналось на Украине, онижедети, этопростопесенка. Теперь я все видел.
Было бы про пендосов, ни дай Боже кто-то бы сказал, что америкосы не загнутся - тогда бы на дыбы общественность встала. Сейчас глянул главную - первые четыре новости все про Америку. Карго культ налицо.
Сможете запилить отдельный пост, развернув ваши реплики?
У меня карма не та для такого - я же записной паникер тут. Просто снова пальцем у виска покрутят.
Сделайте. Я вас поддержу в комментариях.
Это важно...
а чо это она на русском стишки пишет? Ведь у хохлов всё своё: и сало, и помидоры, и мова, и стишки. И математика тоже своя, украинская... спёрли.
Зря вы так. Гейне писал стихи на чистейшем Немецком языке, а совсем не на идише. Мне кажется, что если кто то из Евреев и писал стихи в концлагерях, то он их писал именно на Немецком, так как других языков и не знал, точно так же, как и Гейне.
Возможно. Шафаревич приводит Гейне как пример "малого народа" типа современных венедиктовых со сванидзе.
Гейне - это гордость НЕМЕЦКОЙ поэзии, как написано в Немецких же учебниках. Кстати, гордость РУССКОЙ поэзии, Пушкин А.С.тоже, не совсем Русского происхождения.
Ну так в Россия это не Германия и не Израиль: за чистоту крови у нас никогда не бились.
Не надо путать нашего Пушкина - гения, с их Гейне - недотырком.
Так я о вашем Пушкине и ни слова и не писал. Я имел ввиду того, которого в учебниках печатают, а обозвать поэта, которого не читали ни разу, вам тоже ваш Пушкин посоветовал?
Страницы