Прогрессивная нью-йоркская общественность наконец-то дождалась исправления вопиющей ошибки 50-летней давности.
Потомственный губернатор штата Нью-Йорк Эндрю Куомо подписал исторический документ, в котором совершенно нетолерантное по отношению к итало-американцам название моста Verrazano-Narrows Bridge заменено на орфографически и исторически более правильное Verrazzano-Narrows Bridge. Принципиальная разница заключается во второй букве "z".
Демократическая общественность все эти долгие пятьдесят лет настойчиво добивалась восстановления орфографически правильного наименования моста, названного в честь итальянского исследователя 16-го века Джованни де Верраццано. Причиной данной вопиющей несправедливости по отношению к нему называют нелепую опечатку в первоначальном строительном контракте.
Предыдущая попытка была предпринята в 2017 году, но MTA (Metropolitan Transportation Authority, основная транспортная компания штата) отказалась согласовывать законопроект, обосновывая свою позицию тем, что переименование обойдется якобы очень дорого, так как кроме дорожных знаков придется вносить изменения в дорожное право, навигационное право, закон об охране окружающей среды, закон о государственных органах и Административном кодексе города Нью-Йорка, и это далеко не полный перечень. Нынче МТА на запросы о предоставлении комментариев не отвечает.
New York Post сообщает, что когда в 2008 году штат изменил название моста Triborough Bridge на Robert F. Kennedy Bridge, только лишь замена чуть более сотни дорожных знаков и указателей обошлась городской казне более чем в 4 миллиона долларов.
When the state changed the name of the Triborough Bridge to the Robert F. Kennedy Bridge in 2008, it cost more than $4 million to replace more than 100 signs with the new name.
Правда отдельные несознательные налогоплательщики считают, что изменение имени после 50 лет будет всего лишь пустой тратой их денег, и что им можно было бы найти более разумное применение, но этим ретроградам уже не остановить могучую поступь исторической и демократической справедливости.
Комментарии
Если всё перечисленное представляет собой бумажные книжечки, лежащие на местах в соответствующих организациях, то переименование пролоббировали печатники.
Полагаю, с учётом инфляции, этот попил лямов на писят потянет с лёгкостью.
Это они у ээээсстооооонцев с их Талллиннном научились.
А местные толерасты как на это отреагировали? Ведь этот Джованни мужик, белый да ещё не дай бог натурал.
Надо было назвать в честь цветной одноногой лесбиянки, в крайнем случае в честь её приятеля лесбияна.
Про ориентацию и семью персонажа интернет умалчивает. По крайней мере те три-четыре его биографии, которые прочитал. Только постоянные морские путешествия в сугубо мужском коллективе.
Зато кончина героя была вполне себе толерантной:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Верраццано,_Джованни_да
И из другого источника:
https://www.biography.com/people/giovanni-da-verrazzano-9517737
Тады ОЙ.
Про небинарные отношения на английском флоте тех лет известно довольно широко. Об сексуальных нравах итальянских моряков того времени не читал, не попадалось, однако вспоминается, что подобного рода дружба в среде римских легионеров очень даже стимулировалась их руководством. Дескать, укрепляет коллектив и личные взаимоотношения бойцов.