УССР. Как большевики мову гнобили.

Аватар пользователя sergeyussr

Тут к 9 мая у Вьятровича обострились взвизги,что красные мову гнобили.Ну,вот пару предметов навскидку,просто встав от компа и подойдя к полке.Не роясь по запасникам своего недомузейчика всякого прошлого


normal_DSC_0001~2.JPG
Открытки - Оборона Севастополя.На 2 языках.В выходных данных только мова.В Ленинграде,друкарня. Друкарня,Карл.В Ленинграде. 1958.

DSC_0002~2.JPG

Коробка деревянная для электробритвы.В подарочном исполнении.Читаем название.Это 70-е. Город совершенно русскоязычный в то время.

А такого можно немало наснимать,обличающее красных в гнобленни. Но мне кажется,что мову тогда навязчиво навязывали (пардон за тавтологию)

Авторство: 
Авторская работа / переводика

Комментарии

Аватар пользователя AlexSrSPb
AlexSrSPb(9 лет 5 месяцев)

Кхм...
А как Вам вот такое "гнобление", в моей коллекции:

И соответственно дата этого "гнобления":

Большевики издевались как только могли! "Тристана и Изольду" на мову переводить заставляли!  в 1928 году! wink А потом, в 37, их обоих расстреляли...

Аватар пользователя sergeyussr
sergeyussr(10 лет 7 месяцев)

Тоже доставляет.С книгами вообще тема неисчерпаемая.

Аватар пользователя arma
arma(14 лет 3 месяца)

Барахло из моего хламушника. Пластмассовый футляр утилитарной вещицы. Харьков, середина 70-х.

Аватар пользователя sergeyussr
sergeyussr(10 лет 7 месяцев)

Хотя в Харькове все говорили - Госпром

Аватар пользователя arma
arma(14 лет 3 месяца)

Да, Харьков был русскоязычным.

Было несколько местных словечек - вешалку-плечики называли тремпелем, а номер трамвайного маршрута - маркой. Украинизмами их не назовешь - просто местный колорит.