Вход на сайт

МЕДИАМЕТРИКА

Облако тегов

Прошу совета по способам и курсам изучения английского языка в Интернете.

Аватар пользователя krol_jumarevich

Чтобы продолжать заниматься моим хобби - историей, анализом экономической и политической ситуации в мире, энергетикой и просто самообразованием, я уже сейчас чувствую, что русскоязычных сайтов мне не хватает, особенно это касается поступления свежей информации (в плане истории, например, русскоязычных книг и сайтов вполне достаточно). 

Английский я знаю на уровне чуть выше школьного уровня и это меня удручает. Особых талантов в языкознании никогда не проявлял, скорее наоборот, изучение иностранных языков мне тягостно.

Самое тяжелое для меня, что приходится прилагать мучительные волевые усилия к этому нелюбимому делу!

А сейчас напрягать волю стало еще сложнее, чем раньше. Во-первых возраст уже не тот, когда учеба дается легко, во-вторых работаю на трех работах, часто ночью, так что порох в пороховницах немного подсырел и это следует учесть.

В своих статьях я делюсь частью своих выводов с вами и некоторые мои находки в информационном плане и мои мысли по этому поводу бывают, как я заметил небезынтересны другим, то прошу  у вас, своих читателей, посоветовать мне какой-нибудь курс английского языка или какой-нибудь способ его изучения, который был бы опробован вами самими или вашими знакомыми и произвел на вас впечатление.

Самое главное не столько время обучения, а чтобы процесс происходил как бы сам собой, без сильных затрат волевой энергии. Ну не знаю! В виде игры что ли или какой-то 25 кадр.

Заранее благодарю всех кто откликнется на мою просьбу, вне зависимости от того, поможет мне ваш совет или нет. Просьба только не комментировать разными банальностями про рыбку из пруда.

Я уже не раз обращался за помощью к содружеству АШ и в  подавляющем большинстве случаев ваши советы всегда помогали. Благодарю вас! 

Может и сейчас что выйдет? 

Фонд поддержки авторов AfterShock

Комментарии

Аватар пользователя Flying High
Аватар пользователя krol_jumarevich
krol_jumarevich(2 года 11 месяцев)(17:56:42 / 14-02-2016)

Спасибо. Вы сами его пробовали?

Аватар пользователя Flying High
Flying High(5 лет 5 месяцев)(19:47:39 / 14-02-2016)

По-моему вполне годный:)

Аватар пользователя iStalker
iStalker(5 лет 9 месяцев)(20:32:52 / 14-02-2016)

А по-моему полный бред. Первый урок, первые 10 минут "учитель" ездит по ушам, давая ноль полезной инорфмации.

Дальше начинает грузить какой-то неструктурированной инфой. Я бы не стал тратить время.

Аватар пользователя Nemoo
Nemoo(3 года 5 месяцев)(18:02:38 / 14-02-2016)

Мне лично никакие курсы не помогли. Помог только многократный просмотр хорошо знакомых импортных фильмов на английском с русскими субтитрами, и на русском с английскими субтитрами. Но это, как говорится, всего лишь личный опыт. Ну и чтение интересной англоязычной фантастики в оригинале. Сначала больше половины не понимаешь, потом глаза начинают скользить по тексту и ловишь общий смысл, потом втягиваешься, и начинаешь понимать процентов 80.

Аватар пользователя vadesi
vadesi(5 лет 1 месяц)(18:38:13 / 14-02-2016)

 Ну и чтение интересной англоязычной фантастики в оригинале. Сначала больше половины не понимаешь, потом глаза начинают скользить по тексту и ловишь общий смысл, потом втягиваешься, и начинаешь понимать процентов 80.

Вот это верно, только надо выбрать автора с хорошим языком - чтоб там сложные конструкции были, изысканные,и словарь богатый, а то если английскую Донцову читать - не поможет. И чтобы интересно было, чтобы чтиво было увлекательным - это тоже очень важно. Тогда сам не заметишь, как в словарь лазишь. Я в 16 лет прочитал всего Толкина в оригинале - очень помогло с совершенствованием английского, рекомендую.

Аватар пользователя Nemoo
Nemoo(3 года 5 месяцев)(18:58:10 / 14-02-2016)

«Всадники Перна» Энн Маккефри читал, а сейчас попалась книга Майкла Муркока с подстрочным переводом, когда есть минутка, возвращаюсь к ней.

Аватар пользователя vadesi
vadesi(5 лет 1 месяц)(19:02:44 / 14-02-2016)

Я на Academia.edu на иностранных языках научные работы по истории теперь читаю, а не фантастику - интереснее и полезнее. Там, правда, английский и плохим бывает - когда работа не носителем языка написана.

Аватар пользователя Nemoo
Nemoo(3 года 5 месяцев)(19:15:31 / 14-02-2016)

А я штудирую-повторяю курс TMi Coastal Skipper. На аглицком, конечно. Интерактивная обучалка.

Навигацию, лоцию, метеорологию, приливы-отливы и т.п. Оно мне иногда надо.

Аватар пользователя vadesi
vadesi(5 лет 1 месяц)(19:19:44 / 14-02-2016)

Одобряю.

Аватар пользователя Hotmale
Hotmale(5 лет 9 месяцев)(18:39:42 / 14-02-2016)

это самый лучший способ нмв

Аватар пользователя Nemoo
Nemoo(3 года 5 месяцев)(18:45:42 / 14-02-2016)

Только многочисленные репетиторы и создатели курсов и самоучителей не одобрят этот метод.

Аватар пользователя lrod
lrod(3 года 6 месяцев)(01:31:42 / 18-02-2016)

На канале культура был цикл передач полиглот с Петровым. Серий 16. После просмотра многие вещи, которые учил, встали по полочкам.

по поводу фильмов - не помню кто, говорил, что смотреть фильмы нельзя с нашими субтитрами, только английские. Мозг - хитрая бестия - ищет минимально затратные пути. Оптимально смотреть фильм, который знаешь наизусть на английском. 

Так же помог курс effortless English. A.G. Hoge взятый на рутракере. Для восприятия беглой речи.

http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?p=12238830#12238830

Аватар пользователя kot-obormot
kot-obormot(4 года 4 месяца)(18:18:56 / 14-02-2016)

Советую программу Rosetta stone. Всё очень просто, наглядно, и эффективно.

Аватар пользователя krol_jumarevich
krol_jumarevich(2 года 11 месяцев)(18:32:40 / 14-02-2016)

Спасибо, я пробовал - неплохо, но этот курс: 

Научитесь понимать английский язык Артур Конан Дойль Союз рыжих

(аудиокурс) [2006] http://www.torrentino.com/torrents/81513 для меня был более легок и интересен.

Аватар пользователя uzbek
uzbek(4 года 4 месяца)(19:09:42 / 14-02-2016)

"Само-собой" говоришь, да чтобы относительно свободно читать  и инопрессу и тех.литературу ... ну-ну :). Но вот только так не бывает, придется приложить усилия и не малые, и потратить время, как минимум год.

Из литературы, для изучения именно английского, посоветую методичку Шаховой - "Английский для аспирантов и научных работников". - это для понимания грамматики, ну и работать, работать, работать над пополнением словарного запаса....

ЗЫ: Еще из методической литературы: Рубцова: "Полный курс английского языка" и "Практикум по переводу"..

Аватар пользователя krol_jumarevich
krol_jumarevich(2 года 11 месяцев)(18:34:02 / 14-02-2016)

Чтобы свободно читать надо в языковую среду погрузится.

Аватар пользователя vadesi
vadesi(5 лет 1 месяц)(18:53:50 / 14-02-2016)

Нет, это чтобы свободно говорить надо в среду погрузиться. Чтобы читать - достаточно читать. Знаю на своей шкуре. Чтением Властелина Колец (Толкин был профессором, преподавателем лингвистики, у него язык очень изощренный) достиг совершенства в понимании письменного английского, а погружением в языковую среду - разговорного. В "среде"-то кроме комиксов и вывесок сами американцы и британцы ничего не читают, такштэ только вербальное общение при погружении развивается, а письменная грамотность может и ухудшиться от контактов с ними (впрочем, можно выучить типичные ошибки носителей языка, и так научиться ещё лучше мимикрировать под местного).

Аватар пользователя uzbek
uzbek(4 года 4 месяца)(18:49:49 / 14-02-2016)

Чтобы читать, как раз не обязательно. (в отличие от разговорного). Как уже говорил, за год, если приложишь старание, будешь  достаточно свободно читать тех.литературу (там, как правило структура достаточно примитивна). С худ.литературой посложнее, особенно с какой нибудь "английской классикой" 

Аватар пользователя reg66
reg66(3 года 7 месяцев)(22:25:13 / 14-02-2016)

"Свободно читая", можно понимать, что тебе говорят. 

Может так с фильмами пойдёт? blush

Аватар пользователя uzbek
uzbek(4 года 4 месяца)(08:05:40 / 15-02-2016)

"Читать" и "воспринимать на слух" - это разное. Можно свободно читать, но совершенно "не слышать" иностранную речь. Даже если отбросить особенности произношения (диалекты, индивидуальные дефекты речи и т.д.) и фразопостроения (устная речь отличается от письменной по структуре и "ритмическому рисунку"),то по началу,без тренировки восприятия  речи, трудно на слух выделить осмысленные фразы(ну кроме совсем примитивного - "привет", "как дела", "пока"), сплошное "бу-бу-бу".

Аватар пользователя krol_jumarevich
krol_jumarevich(2 года 11 месяцев)(19:31:36 / 14-02-2016)

Посмотрю. Спасибо.

Аватар пользователя ДК
ДК(5 лет 1 месяц)(19:46:42 / 14-02-2016)

для того, чтобы просто уметь читать по-английски нужно учиться читать по-английски.

берёте тематический текст, уже переведённый кем-нибудь, например статью англоязычного аналитика и ее перевод на инопрессе. статаетесь читать по-английски и подсматриваете в русский перевод. одну статью, вторую, третью... когда вы начнёте замечать, что они перевели неправильно, значит открываете оригинал и гугл перевод окошко для перевода отдельных слов. и так уже переводите сами опять несколько статей.

а потом вы сами придумаете как дальше будете продвигаться. успехов :)

Аватар пользователя vadesi
vadesi(5 лет 1 месяц)(19:54:46 / 14-02-2016)

... когда вы начнёте замечать, что они перевели неправильно, значит открываете оригинал и гугл перевод окошко для перевода отдельных слов.

Вот  только не надо гугл-транслэйт предлагать - это непотребство, причём сознательное, по сговору с группой лиц. Есть множество нормальных словарей, а google translate годится только для того, чтобы рыбу текста сделать, чтобы меньше букв на клаве набивать. Там регулярно встречаются умышленные ошибки и искажения, такие как "нет" или "не" в месте где никакого отрицания нет, а уж про выбор вариантов слов.... НЕЛЬЗЯ Google Translate использовать для совершенствования языка!

Аватар пользователя krol_jumarevich
krol_jumarevich(2 года 11 месяцев)(19:56:28 / 14-02-2016)

Мне тоже не нравится google translate.

Может знаете бесплатные программы для перевода pdf--файлов?

Аватар пользователя vadesi
vadesi(5 лет 1 месяц)(19:59:43 / 14-02-2016)

Нет, не встречал, и сам не использую.

Аватар пользователя ДК
ДК(5 лет 1 месяц)(20:18:57 / 14-02-2016)

pdf файл - не линейная структура, а структура с абсолютным позиционированием. там даже буквы могут быть сами по себе, уже не говоря о словах. так что таких переводкиков нет по определению. копируйте в текстовый файт (линейную структуру) и уже ту переводите. sorry for bossy style.

Аватар пользователя krol_jumarevich
krol_jumarevich(2 года 11 месяцев)(20:27:23 / 14-02-2016)

Есть такие переводчики. Я как то одним платным воспользовался, он перевел немного специализированного текста про нефтедобычу, как образец. И все, дальше платить надо. 

Довольно качественно перевел нужно сказать.

Сейчас погуглил и нашел, но не его: http://pdf.multilizer.com/ru/ или http://pdf.multilizer.com/ru/download-free-pdf-translator/.

Аватар пользователя ДК
ДК(5 лет 1 месяц)(20:30:56 / 14-02-2016)

вот видите, я вас задел тем, что нет таких переводчиков - вы и сами нашли :)

Аватар пользователя krol_jumarevich
krol_jumarevich(2 года 11 месяцев)(20:37:56 / 14-02-2016)

Я полгода назад искал, только платные были.

Сейчас нужно посмотреть, может это бесплатные?

Аватар пользователя reg66
reg66(3 года 7 месяцев)(22:22:17 / 14-02-2016)

Если появится бесплатный хороший переводчик  - сообщите. ) Постом. 

Есть несколько книг, которые хотелось бы почитать. (Отчаянный (Наоми Новик) - две переведено, а несколько в продолжении, как я понял, на англ.)

Аватар пользователя Nemoo
Nemoo(3 года 5 месяцев)(20:50:12 / 14-02-2016)

В PDF файле текст может быть рисунком, а может быть текстом, перенесенным из текстового редактора. Есть переводчики, которые распознают сканированный текст? Хз, может, и есть, конечно )

Аватар пользователя ДК
ДК(5 лет 1 месяц)(20:21:04 / 14-02-2016)

Мне тоже не нравится google translate

теперь понятно почему мне захотелось его вам предложить :)

Аватар пользователя krol_jumarevich
krol_jumarevich(2 года 11 месяцев)(20:29:39 / 14-02-2016)

Не совсем понял.

Аватар пользователя ДК
ДК(5 лет 1 месяц)(20:38:22 / 14-02-2016)

люди только внешне раздельны. внутренне они все единое целое. когда вам кто-то делает что-то, что вам не нравится, есть шанс что вы сами его об этом попросили, чтобы указать самому себе на какое-то место. раз человек должен открыто относиться к любой разумной возможности, то пренебрегать какой-либо из предоставленных (в данном случае гугл переводчиком) неразумно, на что и было указано :)

Аватар пользователя vadesi
vadesi(5 лет 1 месяц)(20:40:56 / 14-02-2016)

Аватар пользователя ДК
ДК(5 лет 1 месяц)(20:46:02 / 14-02-2016)
Аватар пользователя krol_jumarevich
krol_jumarevich(2 года 11 месяцев)(20:44:31 / 14-02-2016)

Это слишком сложно.

Аватар пользователя ДК
ДК(5 лет 1 месяц)(20:47:10 / 14-02-2016)

так я всякий раз думаю, когда читаю тексты саровского. так что нам есть ещё куда...

Аватар пользователя ДК
ДК(5 лет 1 месяц)(20:11:16 / 14-02-2016)

НЕЛЬЗЯ Google Translate использовать для совершенствования языка!

never say never again - и этому жизнь регулярно учит :)

Аватар пользователя vadesi
vadesi(5 лет 1 месяц)(20:13:51 / 14-02-2016)

>>>НЕЛЬЗЯ Google Translate использовать для совершенствования языка!

never say never again - и этому жизнь регулярно учит :)

Вот видите, вас уже гугл выучил по-своему - вы "нельзя" как "never" перевели!

Аватар пользователя ДК
ДК(5 лет 1 месяц)(20:17:55 / 14-02-2016)

не перевёл, а предоставил оригинал :) это вы переводили ( не гуглом :)

Аватар пользователя vadesi
Аватар пользователя ДК
ДК(5 лет 1 месяц)(20:26:47 / 14-02-2016)

шикарно! буду использовать этот способ вместо ТБМа в следующий раз :)

Аватар пользователя krol_jumarevich
krol_jumarevich(2 года 11 месяцев)(20:28:35 / 14-02-2016)

Никогда не говори никогда.

Правильно перевел?

Аватар пользователя ДК
ДК(5 лет 1 месяц)(20:33:44 / 14-02-2016)

это литературный перевод на русский. в оригинале смысл в том что "никогда не зарекайся". никогда не говори что этого никогда не будет опять. в плане лаконичности английский на одном из первых мест в мире. 

Аватар пользователя krol_jumarevich
krol_jumarevich(2 года 11 месяцев)(20:40:21 / 14-02-2016)

Я заметил, что английский текст, чтобы передать мысль занимает на 30% меньше места, чем русский.

Единственный еще более лаконичный язык - это матерный русский.

Аватар пользователя ДК
ДК(5 лет 1 месяц)(20:42:52 / 14-02-2016)

за всякой лаконичностью стоит обрезание. нюансов :) 

Аватар пользователя krol_jumarevich
krol_jumarevich(2 года 11 месяцев)(21:03:49 / 14-02-2016)

В матерном русском, при всей его лаконичности, нюансы акцентируются.

Аватар пользователя vadesi
vadesi(5 лет 1 месяц)(20:49:42 / 14-02-2016)

Не обращайте внимания на софизмы ДК. Да, русские слова длиннее английских, потому что у нас не исчезли из языка от общения с неграми и прочими чужестранцами окончания и прочие синтаксические вкусности, которые способствуют большей гибкости построения фраз и приданию различных семантических оттенков одному и тому же набору слов. Never say never again элементарно переводится на русский ещё более короткой фразой "не зарекайся", но художественный перевод, особенно, если речь идёт о названии фильма, предполагает использование критериев, которые направлены не столько на краткость, сколько на доходчивость.

Аватар пользователя ДК
ДК(5 лет 1 месяц)(20:55:23 / 14-02-2016)

Не обращайте внимания на софизмы ДК

полностью согласен. сам на них никакого внимания не обращаю :)

Аватар пользователя Nemoo
Аватар пользователя krol_jumarevich
krol_jumarevich(2 года 11 месяцев)(21:12:50 / 14-02-2016)

Это никак не относится к моей просьбе.

Аватар пользователя Nemoo
Nemoo(3 года 5 месяцев)(21:34:58 / 14-02-2016)

Ну тогда вот Вам мой любимый стих. Он мне тоже помогал в изучении языка. Очень сильный и красивый слог.

http://www.poetryfoundation.org/poem/174384

Аватар пользователя Bledso
Bledso(4 года 8 месяцев)(21:06:15 / 14-02-2016)

А использование жестикуляции в виде животворящих люлей позволяет выиграть русскому матерному еще 15%. :)

Аватар пользователя vadesi
vadesi(5 лет 1 месяц)(21:07:09 / 14-02-2016)

Эт да, но главное - не отрубить внемлющего.

Аватар пользователя krol_jumarevich
krol_jumarevich(2 года 11 месяцев)(22:28:59 / 14-02-2016)

Даже больше!

Аватар пользователя Federal
Federal(5 лет 10 месяцев)(19:55:27 / 14-02-2016)

Для любого языка потребуются сайты http://ru.forvo.com (произношение) и http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=1&SHL=2 (переводчик).

Потребуются знакомые носители языка для разговора по Скайпу - можно поискать на форумах тех американцев и англичан (они даже получше для начинающих), кто учит русский. Будет взаимный обмен знаниями. Потому что в такой связке подсказка слова - это повторение для себя синонима на другом языке. 

Потребуется чтение неадаптированных текстов. Очень советую первой книгой прочесть что-то юмористическо-саркастическое, типа неадаптированной книги "Трое в лодке не считая собаки"... тогда будет интересно и получишь приятное послевкусие от языка. Вообще, чтение очень недооценивают, это очень, критически, важно!!! 

И конечно же, учить слова. К вышешкольному уровню нужно выучить всего около 3 тыс слов, на это уйдёт год. Сможешь читать на технические и политические темы. Я раньше выписывал Моscow News, теперь есть интернет для этого, где полно подобного чтива.

Для немецкого посоветовал бы слушать песни на немецком, но для английского не посоветую.

Через год можно смотреть фильмы. Без субтитров! Они отвлекают и не дают слушать. 

Ну а если нужно просто научиться допрашивать языка по-аглицки, месяца подготовки хватит. Бгг. )))

Аватар пользователя krol_jumarevich
krol_jumarevich(2 года 11 месяцев)(19:54:15 / 14-02-2016)

Интересно. Спасибо.

Вы можете дать ссылки на форумы где англоязычные учат русский?

Аватар пользователя Federal
Federal(5 лет 10 месяцев)(20:00:30 / 14-02-2016)

Нет, давно эту тему не прокачивал по английскому. Думаю, в выдаче Яндекса надо искать в первой десятке.

На сайте сразу лезьте на форумы, обычно темы с названиями типа "Ищу партнера для общения" вверху списка, в них всегда есть активность.

По немецкому, допустим, раньше было много немцев на http://www.de-online.ru

Аватар пользователя krol_jumarevich
krol_jumarevich(2 года 11 месяцев)(20:02:42 / 14-02-2016)

Мне достаточно англоязычных, еще немецкий я не потяну.

Аватар пользователя maskim
maskim(3 года 2 месяца)(23:56:46 / 14-02-2016)

ТоропИтесь с английским, скоро в Крым беженцы из Германии потянутся. Освоите английский - будет возможность уделить время немецкому...

Аватар пользователя krol_jumarevich
krol_jumarevich(2 года 11 месяцев)(20:31:10 / 14-02-2016)

Нахер еще беженцы?

Тут и так понаехало народу, что продохнуть нельзя.

Аватар пользователя maskim
maskim(3 года 2 месяца)(20:42:58 / 14-02-2016)

Сочувствую, понял так, что англичан среди понаехавших пока нет... 

Аватар пользователя krol_jumarevich
krol_jumarevich(2 года 11 месяцев)(20:51:19 / 14-02-2016)

Нет.

Только с материка (России) и Украины есть.

Аватар пользователя maskim
maskim(3 года 2 месяца)(21:24:24 / 14-02-2016)

Вы точно "юморевич"wink? Хотя в никнейме через "а", но это может от незнания английского? Если "у_моревич", так "море" тоже через "о"...

Аватар пользователя krol_jumarevich
Аватар пользователя maskim
maskim(3 года 2 месяца)(23:01:55 / 14-02-2016)

Если вы имеете отношение к этим игрушкам, то спокоен за вас. Они требуют гораздо большей самоотверженности, чем изучение аглицкого диалекта. У вас получится. А захотите вспомнить иврит - обращайтесьwink

Аватар пользователя krol_jumarevich
krol_jumarevich(2 года 11 месяцев)(23:06:00 / 14-02-2016)

Никаким боком к ивриту.

Правда мой прапрадедушка был по отчеству Абрамович, но это ничего не доказывает, тогда и славяне с такими отчествами были.

Аватар пользователя maskim
maskim(3 года 2 месяца)(23:53:26 / 14-02-2016)

Иврит так,  для формы, главное слово - вспомнить. Как говорят учителя нерадивым ученикам: "Не знал, не знал да еще и забыл...":)

Аватар пользователя Hugo Strange
Hugo Strange(2 года 7 месяцев)(21:13:38 / 14-02-2016)

Один в один как я учил, тока я Агату Кристи читал в оригинале

Комментарий администрации:  
*** Уличен в диких немотивированных оскорблениях, гоните ссаными тряпками (бан-листы) при малейшем поводе ***
Аватар пользователя vlb
Аватар пользователя krol_jumarevich
krol_jumarevich(2 года 11 месяцев)(20:42:10 / 14-02-2016)

Ух ты, действительно супер!!! Спасибо!

Аватар пользователя serghey
serghey(5 лет 10 месяцев)(21:25:03 / 14-02-2016)

Интересная тема обсуждения, есть полезные советы. Предложу свой метод, проверенный. Но сначала о других, простых и очевидных:

1) Когда-то накопил для себя и нащадкив библиотечку иностранных книжек со словариками в конце, Кстати, в букинистических магазинах раньше попадались книжки классиков, адаптированные, с переводами слов/выражений в конце, в твердом/мягком переплете, карманного формата. Очень полезная вещь. Даже если книжка для 8-го класса средней школы -  тем не менее, в ней используются разнообразная лексика и обороты. Такими книжками, которые всегда под рукой, быстро выведете объем своего вокабуляра до нескольких активных тысяч слов (5-8000)

2) Записи курсов "на кассету" для прослушивания, с расшифровкой текстов в сопутствующем мануале. Довольно настойчиво, надо слушать и слушать, оно надоедливо, часто захочется переключить на музыку... Но полезно. Потом блоками в нужный момент будет всплывать в памяти и спасать ситуацию при общении и переводе текстов

3) Мой метод. Два раза меня выручал. Выводил на хороший разговорный уровень. Требует дисциплины и полной отдачи в течение недели. И должна быть ясная цель - для чего.

Все просто - Вы целый день говорите сами с собой на иноязыке по существу занимающей Вас темы; о том, о сём, обо всём, чем только занимаетсь в течение дня, смотрите новости и переводите на язык,  причем не обязательно вслух. Вы погружаете себя в языковую среду, которую сами и создаете. Особенно важны случаи, когда Вы не можете полно выразить свою мысль - и тогда Вы прибегаете к помощи методических материалов и словарей. А потом снова говорите и говорите, до следующего затЫка. Такая психоделика .Мне помогло, В обоих случаях экзаменаторы были серьезными.

4) Тут как с программированием: хочешь уметь программировать -  программируй.

Аватар пользователя Слон Пахом
Слон Пахом(2 года 11 месяцев)(22:22:30 / 14-02-2016)

Никто про грамматику не вспомнил. А ведь в каждом тексте вы будете встречаться с грамматическими конструкциями, и даже знание всех слов в предложении не всегда вам поможет понять окончательный смысл сказанного.

И обязательно разберитесь с временными конструкциями. Могу порекомендовать из всех учебников, которые я видел по этому поводу, следующий: наглядно, ясно и просто - проще не встречал. И, конечно, очень важна последовательность и регулярность занятий. 

Из переводчиков  для чтения текстов и слов из  Adobe (pdf) подойдет QTranslate (бесплатный).

Хорошее понимание текста очень зависит от его тематики. Старайтесь при изучении языка вначале подбирать тексты относящиеся к одной тематике. Затем - к другой и т.д. И не верьте тем, кто говорит, что читать на английском технические тексты легко: если строитель или компьютерщик попытаются разобраться в текстах, посвященных, скажем, машиностроению, - им придется туго, и наоборот.

И в технических текстах встречается очень много слов, которые просто имеют совсем другое значение, чем в разговорном языке.

При переводах старайтесь не делать у себя в голове по ходу чтения подстрочник текста. Пытайтесь (приучайте себя), читая английские слова (даже не слова, а предложения, фразы) сразу понимать (вникать) в смысл прочитанного без явного для себя перевода. Естественно, в начале будет довольно сложно, но потом, когда втянитесь, будете понимать текст так, как если бы читаете его на родном языке - мысль фразы - сразу в мозг (слова-то вы уже знаете, а перевод - подкоркой)!

Англоговорящие (пишущие) - большие любители завернуть фразу сразу на несколько строк из нескольких, по сути, предложений, и при этом, как правило, не заморачивают себя запятыми (они их вообще не любят - только культурные пользуются запятыми:). Сразу учитесь разбивать такие фразы на смысловые куски.

Аватар пользователя krol_jumarevich
krol_jumarevich(2 года 11 месяцев)(23:07:46 / 14-02-2016)

Спасибо за информацию.

Лидеры обсуждений

за 4 часаза суткиза неделю

Лидеры просмотров

за неделюза месяцза год

СМИ

Загрузка...