Русский язык превратился в помойку?

Аватар пользователя Владимир Маслов

Пять лет назад опубликовал на АШ статью "Русский язык стремительно превращается в помойку", она вызвала очень большой отклик. С тех пор всё стало намного хуже. Просто катастрофа. Перечислять новые слова-враги тут не буду, и на это ушла бы целая страница. Также не стану говорить об угрозах засорения русского письма и речи, а следовательно - сознания. Они очевидны. Прежде всего это утрата культуры, традиции, разрыв связи поколений и превращение русского языка в "руинглиш". А стало быть - русские превратятся в некую химеру. Мне недавно 15-летняя дочка товарища заявила, что Фёдор Михайлович Достоевский писал на "непонятном древнерусском языке". Ещё я убеждён в наличии сил, которые намеренно насаждают нам англицизмы и занимаются заменой. Сегодня начитавшись очередных "апдейтов" я задумался, как остановить уродование русского языка? Ответ пришёл очень быстро. Решение уже известно, используется локально и его можно ввести повсеместно за несколько месяцев.

Достаточно обязать всех владельцев сайтов, работающих на российскую аудиторию, использовать специальный фильтр, который не станет пропускать к публикации тексты и отзывы к ним, где содержатся англицизмы, проникшие к нам в течение последних 30-50 лет. Ну и само собой, под запрет попадают матерная брань, блатной жаргон и грубые орфографические ошибки, а также всё что связано с квир- и гендерной теорией. И ещё, в советской практике не допускалось использование латиницы при написании имён собственных. Сейчас государственные СМИ почти всегда пишут "The Washington Post", а нужно писать - "Вашингтон пост". Посадить за один стол знатоков русской словесности, лингвистов и программистов и они быстренько состряпают такой инструмент. Ну и сделать несколько ставок на обновление фильтра и контроль за исполнением.

Да, многие уже забыли некоторые русские слова или не знают их, но для подсказки и редактуры фильтр будет предлагать синонимы. Например, пишет безграмотный подросток англицизм "лайфхак", ну не знает он что в русском языке есть множество его синонимов, тогда фильтр не допускает к публикации текст и предлагает ему замену на "полезный совет", "маленькая хитрость" или другое. Таким образом незнайки будут обучаться великому и могучему, а вражеские агенты и лингвистические диверсанты не достигнут своей поганой цели.

Допущу, что с частниками сперва могут возникнуть некоторые затруднения, но на государственных сайтах такой фильтр можно включить на раз-два. Это первый этап. А на втором под русскую фильтрацию попадают книгоиздатели, печатные СМИ, телевидение, театр, кино и общественное пространство.

Авторство: 
Авторская работа / переводика
Комментарий редакции раздела Русская «национальная идея»

Про наш любимый и могучий РУССКИЙ ЯЗЫК

Комментарий дня:

Muller :

Русский язык - словообразовательная мясорубка. Он способен прожевать любое количество иностранных слов, а неприжившиеся - отрыгнет через некоторое время. 80% русских слов имеет нерусское происхождение, и чо? Любое заимствуемое слово должно трем принципам: оно должно в точности описывать некое явление бытия или быть минимум на два слога короче русского аналога, быть однозначным и ничего не значить, кроме самого себя. Многозначных заимствованных слов практически нет, это не по правилам, но слово может заимствоваться несколько раз. Например, дракон и драгун, шторм и штурм, паллета и пеллета.

Поэтому слово "хайп" - прижилось и прожевалось, заодно породив меткое словечко "хайпожор", а "кейс" - не приживется. Потому что кейс - это уже чемоданчик с документами.

Комментарии

Аватар пользователя Ayatola
Ayatola(10 лет 11 месяцев)

Ваше высокоинтеллектуальное "пролонгировать"

Аватар пользователя Пеннигер
Пеннигер(12 лет 2 месяца)

Пролонгация это очень точный термин, куда более точный, чем более размытое "продление", значит "формальное согласие сторон на продление соглашения/подписание соглашения о продлении". А вот зато никакая "группа пролорнгированного дня" уже не будет возможна.

Аватар пользователя Вотведь
Вотведь(9 лет 4 недели)

Дорожная карта (для меня по умолчанию она дорожная, а не банковская и не игральная), вошла уже в кацелярский язык плотно. 

Аватар пользователя vasya_
vasya_(6 лет 4 месяца)

Рука сама потянулась к кнуту. Как насчет пряников? Есть такое англоязычное приложение grammarly, далеко не идеальное, но довольно удобное и часто находит глупые ошибки. Почему бы не подумать в этом направлении? Это относительно грамматики.

А что касается заимствований, вы боретесь с модой, и всегда проиграете. 90% англицизмов исчезнут сами. Остальные 10% превратятся в новых "шаромыжников", либо с сильной эмоциональной окраской, либо с узким профессиональным применением.

Достоевский писал длинными предложениями, а так больше не говорят и не пишут, вы в том числе. Мне, например, вчера попалось высказывание византийского историка, и понадобилось минуты две, чтобы понять, что он вообще сказать хотел. Тут я не знаю что делать, кроме как объяснять людям, что учеба не заканчивается в школе и учиться надо всю жизнь.

Аватар пользователя Дядя Миша
Дядя Миша(6 лет 12 месяцев)

а так больше не говорят и не пишут, вы в том числе.

Пишут, только это никому не интересно наверное. Да и в 19-м веке писали длинно, так как не было ТВ и радио, что ещё было делать как стемнеет, да и не только. Времени было много, кто-то долго писал, кто-то долго читал.

Комментарий администрации:  
*** Дураков не было ехать в города-миллионики за Уралом. Везли только зеков (с) ***
Аватар пользователя Владимир Маслов

Достоевский писал длинными предложениями, а так больше не говорят и не пишут, вы в том числе. 

Достоевский это гений. Мне его тексты захотят естественно, как дыхание. Мой редактор как раз укорял меня за длинные предложения. У меня их много. Далеко не пойдём, возьмём этот текст. Он меньше чем на страничку и в нём два больших предложения, которые можно "оптимизировать".

Достаточно обязать всех владельцев сайтов, работающих на российскую аудиторию, использовать специальный фильтр, который не станет пропускать к публикации тексты и отзывы к ним, где содержатся англицизмы, проникшие к нам в течение последних 30-50 лет.

Например, пишет безграмотный подросток англицизм "лайфхак", ну не знает он что в русском языке есть множество его синонимов, тогда фильтр не допускает к публикации текст и предлагает ему замену на "полезный совет", "маленькая хитрость" или другое. 

Аватар пользователя Baurjan
Baurjan(8 лет 11 месяцев)

А Вы посчитайте, сколько иноязычных слов, но уже ставшими нашими, употребили в своей статье..

Аватар пользователя Владимир Маслов

1. Все мы - продукты системы. 2. Я предлагаю менять систему. 3. Прошу не очищения от всего наносного, а консервацию - "проникшие к нам в течение последних 30-50 лет". 4. Таковых использовал всего 2 слова ("программистов" и "сайтов", их не заменили в своё время) и ещё 4 слова были использованы как пример на запрет ("квир", "гендерной", "лайфхак", "апдейтов"). 

Посчитал. Всего 2 слова из 362-х слов, и я за них не могу нести ответа. И что дальше?

Аватар пользователя Baurjan
Baurjan(8 лет 11 месяцев)

30-50, а чего не сто лет?

Аватар пользователя ПроФан
ПроФан(5 лет 9 месяцев)

Кстати да. Я не знаю за какой период это все попало в речь, но такие слова как аудитория, специальный, фильтр, публикация, текст, безграмотный, синоним - это заимствования. Наверное, борцы за чистоту языка в свое время тоже возмущались.

Кому что. У меня вот основная проблема со знаками препинания.

Достаточно обязать всех владельцев сайтов, работающих на российскую аудиторию, использовать специальный фильтр, который не станет пропускать к публикации тексты и отзывы к ним, где содержатся англицизмы, проникшие к нам в течение последних 30-50 лет.

Например, пишет безграмотный подросток англицизм "лайфхак", ну не знает он что в русском языке есть множество его синонимов, тогда фильтр не допускает к публикации текст и предлагает ему замену на "полезный совет", "маленькая хитрость" или другое. 

Аватар пользователя alvl
alvl(5 лет 3 месяца)

Тем более всем перечисленным словам есть замена с более древней этимологией, подчеркну абсолютно не устаревшие замены: светлица (для слушанья), особенный или особый, войлок, но лучше сито, обнародование, писание, невежественный, одноименный

Выходит, что мы видим брюзжание, а не критику.

Аватар пользователя monk
monk(12 лет 1 месяц)

войлок, но лучше сито

Отбор же. 

Аватар пользователя voytenko
voytenko(1 год 5 месяцев)

Русский язык - международный язык. Язык МЕЖДУ НАРОДАМИ. Поэтому он, как и другой международный язык - английский, в большинстве своём состоит из заимствованных слов языков различных народов (см. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера).

Я уже на АШ оставлял комментарий по языковой теме, продублирую снова:

"У ресторана припарковался автомобиль".

На каком языке я это сказал?

На русском..

Ну да, "restoraunt, parking, auto, mobile". Ни одного русского слова. Но предложение полностью русское. Прекрасный пример, как в русском языке адаптированы иностранные слова.

Вот есть в русском языке слово "стоянка". А в английском есть его аналог - "parking".

И вот попадает этот самый parking в русский язык и начинается его преображение: существительное - парковка, глагол повелительного наклонения - паркуйся, прилагательное - припаркованный, припаркованная, будущее время - припаркуется и т.д. и т.п.

Русский язык взял чужеродный "parking", пережевал его и выдал прекрасный результат.

P.S. Фильтры - ересь. 

Комментарий администрации:  
*** отключен (набросы, деза) ***
Аватар пользователя larkonst
larkonst(7 лет 1 месяц)

А почему припарковался, а не остановился?

Потому что там есть парковка, а не остановка?

Аватар пользователя sixwinged
sixwinged(10 лет 9 месяцев)

Потому что остановиться самобеглая коляска может просто по причине поломки, а парковка - остановка с запланированным выходом из авто.

Аватар пользователя larkonst
larkonst(7 лет 1 месяц)

1. ПДД РФ, 12. Остановка и стоянка

2. 

а парковка - остановка с запланированным выходом из авто.

Т.е. если такси припарковалось у ресторана для того что бы в машину сел заказчик, таксисту обязательно надо выйти из машины? 

Аватар пользователя kolos
kolos(5 лет 3 месяца)

 парковка - остановка с запланированным выходом из авто..

" парковка - остановка с запланированным выходом из авто." называется стоянкой.

И называлось. И место так называлось: стоянка, прикинь! Не слышал?

А вашу парковку в 90-е начали пихать, когда не знали как принять позу поудобнее для белого господина, вместе  с Таллинном, идиоты.

Лет 10 это "припарковаться" (поубивал бы) мне выкручивало мозг и царапало ухо.

Ко всему привыкает человек, привык и я к парковке. Если человеку сто раз сказать - свинья, то он начнет говорить - в Украину.

Аватар пользователя sixwinged
sixwinged(10 лет 9 месяцев)

Я и стоянка и парковка до сих пор нормально использую. Тут то вопрос был в слове "остановка", что никак не подходит по  смыслу ни под парковку ни под стоянку..

Аватар пользователя larkonst
larkonst(7 лет 1 месяц)

ха-ха.

- Я остановился что бы пообедать.

Или по нормам русского это неправильно?

Аватар пользователя Пеннигер
Пеннигер(12 лет 2 месяца)

Совершенно правильно, но не точно. Я мог идти пешком перед тем как остановился пообедать. Т.е. для понимания описываемой нужен контекст.

Аватар пользователя vasya_
vasya_(6 лет 4 месяца)

"Я припарковался, чтобы пообедать" совершенный плохо, независимо от заимствований. Парковка -- специфическое действие и оно в данном случае всего лишь "материальное условие" для пообедать, вы же не на парковке есть собрались?

Аватар пользователя Пеннигер
Пеннигер(12 лет 2 месяца)

Конечно, сказать припарковался значит подчеркнуть именно такое действие, например потому что дальнейшее действие в рассказе будет связано с парковкой. Тут уже десятки комментов на тему того, что устойчивые заимствованиями это всегда более узкоспециализированные слова, менее универсальные. 

Ну кроме совсем уж старых, типа денег или художника, для которых не сохранилось альтернативы.

Аватар пользователя Baurjan
Baurjan(8 лет 11 месяцев)

 

вы же не на парковке есть собрались?

В МакАвто на Вас смотрят с непониманием..

Аватар пользователя larkonst
larkonst(7 лет 1 месяц)

но не точно

Универсально!

Не важно на чем и как я передвигался. Или для машин есть какие то ограничения в русском языке.

Аватар пользователя Пеннигер
Пеннигер(12 лет 2 месяца)

Важен контекст, "я остановился чтобы пообедать и в меня врезался грузовик" звучит малопонятно.

Аватар пользователя zonder
zonder(6 лет 6 месяцев)

2. Я предлагаю менять систему.

Одной из причин такого лёгкого захвата иностранными словами русского языка является их применение ЛОМами в целях подчеркивания своей продвинутости, причастности к заграничному, отличие от родного, посконного,  косвенным признаком успеха. И обратное свойство аудитории, не желающей, задавая вопросы, выглядеть отсталой и неграмотной.

Стоит обязать (сделать правилом хорошего тона)  требовать для новояза расшифровку и употребляющие это без надобности и не готовые к таким требованиям, будут сразу выглядеть "не очень". А "изобретатели" действительно новых слов, а также и вынужденные заимствовать слова, ввиду отсутствия подобий в нашем языке, найдут как ответить.

Аватар пользователя Kamak
Kamak(5 лет 11 месяцев)

Я заметил, что немцы с трудом понимают наше слово "штангенциркуль". У них другие определения.

Аватар пользователя mumpster
mumpster(5 лет 3 месяца)

grammarly - тема! а рема тут в том, что у нас нетути! :(

Комментарий администрации:  
*** Уличен в пустословии и клевете ***
Аватар пользователя Вотведь
Вотведь(9 лет 4 недели)

Вспомните сцену в кафе из Штирлица. Пять минут с лишним длится. Сейчас в кино такое немыслимо. Или Тарковский. 

Аватар пользователя IMHO
IMHO(12 лет 2 месяца)

"апрувить, Полыхаев"

имплементировать на кейсе лунтика

Аватар пользователя mumpster
mumpster(5 лет 3 месяца)

рофл, у меня такой кринж от этого, что я аж флексю как индус, юзая

 

и да, картинко в тему:

Комментарий администрации:  
*** Уличен в пустословии и клевете ***
Аватар пользователя PIPL
PIPL(10 лет 3 месяца)

«Инда взопрели озимые. Рассупонилось солнышко, расталдыкнуло свои лучи по белу светушку. Понюхал старик Ромуальдыч свою портянку и аж заколдобился…» (ц)

В этой цитате Ворд подчеркнул красным четыре слова, три из них абсолютно, российские. 

---

Живой язык заимствует слова из других языков, это одна из форм его (языка) развития. Не развивается только мёртвый язык.

Что касается запретов, Украина прекрасный пример. Стоит только начать, оглянуться не успеешь, как придётся «Шекспира-Байрона» редактировать и памятники сносить.

 

Аватар пользователя IMHO
IMHO(12 лет 2 месяца)

"развитие" не равно "изменение"

не так ли?

Аватар пользователя vladd
vladd(5 лет 6 месяцев)

Не тождественно. Но развитие, это изменение (со знаком "+").

Аватар пользователя IMHO
IMHO(12 лет 2 месяца)

остается определить знак (который, очевидно, не "+")

 

Аватар пользователя vladd
vladd(5 лет 6 месяцев)

А какие сложности? Изменения со знаком минус – деградация.

Аватар пользователя kolos
kolos(5 лет 3 месяца)

деградация. - исконно русское  ))

Аватар пользователя Вотведь
Вотведь(9 лет 4 недели)

Отрицательный рост. 

Аватар пользователя VSA
VSA(1 год 6 месяцев)

А Вы знаете кого совсем не так и давно обзывали на Руси немцами? Немец - немой - не мой, чужой. И кстати, а что есть - живой, от слова живот?

Аватар пользователя alvl
alvl(5 лет 3 месяца)

Да, от слова живот, вернее, от того же корня, но с помощью старославянского, то бишь исходно не русского и даже не восточнославянского словообразования.

Аватар пользователя Дядя Миша
Дядя Миша(6 лет 12 месяцев)

Ещё за 30 лет язык заполнился словами из уголовного мира.

Тёрки, разборка, беспредел, заморочки, зашквар, прессхата, ...

Комментарий администрации:  
*** Дураков не было ехать в города-миллионики за Уралом. Везли только зеков (с) ***
Аватар пользователя sixwinged
sixwinged(10 лет 9 месяцев)

Так из девяностых слова, да и те уже давно из обихода выходят, "прессхату" уже лет десять не слышал в отрыве от ботающих по фене. И слова то эти русские, хоть и из фени.. и им некоторым лет по триста как не больше, а некоторые еще и Петра первого и остроги помнят..

Аватар пользователя Дядя Миша
Дядя Миша(6 лет 12 месяцев)

По прессхате соглашусь. А остальное я не слышал в 80-х ни от взрослых ни от подростков.

Просто ни в кино ни на тв никто таких слов не говорил. А это мощный источник лексики в уши людей.

Комментарий администрации:  
*** Дураков не было ехать в города-миллионики за Уралом. Везли только зеков (с) ***
Аватар пользователя Baurjan
Baurjan(8 лет 11 месяцев)

Есть слова, которые при детях не произносили..

Аватар пользователя monk
monk(12 лет 1 месяц)

Вспомнилось (рассказ с точки зрения жителя 19 века, общающегося с пришельцами из 20-го):

Однажды он обсуждал с Капустиным судьбу их сослуживца (так я понял), и мой слух выхватил из их речи странную фразу, показавшую, как сильно изменился за век с лишним русский язык: «в Украине на подвале».

– Вы хотели сказать, в подвале на Украине? – решился я переспросить.

– Нет, – ответил Пугачев, смерив меня подозрительным взглядом, – я хотел сказать именно «в Украине на подвале».

– А смысл этих слов такой же?

– Нет, несколько другой.

– И какой же именно?

– А это, – сказал Пугачев самым дружелюбным тоном, – я вам з***сь объяснять, Маркиан Степанович.

(Пелевин)

Скрытый комментарий Повелитель Ботов (без обсуждения)
Аватар пользователя Повелитель Ботов

Перспективный чат детектед! Сим повелеваю - внести запись в реестр самых обсуждаемых за последние 4 часа.

Комментарий администрации:  
*** Это легальный, годный бот ***
Аватар пользователя Maksara
Maksara(2 года 5 часов)

Ну вот появилось что-то новое, будь то возможность, продукт, явление, проблема, тема для обсуждений и т.д. Нечто новое есть, а слова для него в русском языке нет. Иногда люди предпринимают попытку создать слово: с русским корнем и/или в соответствии с правилами русского словообразования. А на них нападают борцы за чистоту русского: "Нет такого слова! Бесит!". 

Кругом засада. И заимствовать нельзя, и словотворчество под запретом. В США каждый день новые слова в словаре появляются. Украинцы тоже ничтоже сумняшеся придумывают новые украинские слова. А у нас это почему-то порицается. "Нет такого слова в словаре! Бесит!". 

Аватар пользователя monk
monk(12 лет 1 месяц)

"Нет такого слова! Бесит!"

Вот действительно. Никогда не понимал людей, которым прямое заимствование из чужого языка более приятно, чем словообразование из корней родного.

В США каждый день новые слова в словаре появляются.

Там ещё грустнее. Они заимствуют одновременно написание и произношение. В результате, например, имя Ivan будет произносится по-разному, в зависимости от национальности того, чьё это имя. И когда Хуан пишется как Juan, а рандеву как rendezvous, то англоязычным можно только посочувствовать.

Аватар пользователя Михаил Чумакин

русский язык не ограничивается текстами, которые пишет/читает подросток.

У него есть история и практика применения в науке, производстве, на досуге и в управлении обществом.

Главную роль в установлении трендов играют редакторы новостных лент, программ и сайтов. Плюс преподаватели на разных уровнях: от вуза до детсада.

Плюс отдельные телодвижения (оценки) от сильных мира сего, те. тех, кто определяет направление и силу финансовых потоков.

Эти люди могут сыграть огромную роль в фукнционировании языка.

Аватар пользователя Arsland
Arsland(8 лет 4 месяца)

Вы думаете, что А.С.Пушкин, крестьяне или те же матросы разговаривали на одном языке?

В молодости я любил кидаться всякими жаргонными словечками и мат весь наизусть знаю, а сейчас замечаю, что когда разговариваю на вежливом простом языке, без излишней терминологии, то люди как-то уважительнее к тебе относятся, даже те, которые без мата не могут составить предложение))

 Как-то смотрел ролик на Ютубе, где диггер проводил экскурсию по подземелью, так там большинство комментариев было про его приятную речь - без матв, фени др, и в самом деле приятно было слушать... [А чем слово «диггер» заменить?]

 Не знаю, с кем вы были бы, например на Гажданской войне, но разговаривать лучше было бы с аристократом, императором, Лениным, но точно не с матросом Железняком или рядовым анархистом)) Мода меняется - сейчас уже замечаю, что многих раздражает уже излишество компьютерных, блогерных(не знаю как назвать)терминологий и выражений...

 Кстати, я был «металлистом», а сейчас на те свои  фотографии с косматой гривой до лопаток, в кожаной куртке или жилетке, обвешанными железками, без смеха со слезами смотреть уже не могу))

 

Страницы