Русский язык превратился в помойку?

Аватар пользователя Владимир Маслов

Пять лет назад опубликовал на АШ статью "Русский язык стремительно превращается в помойку", она вызвала очень большой отклик. С тех пор всё стало намного хуже. Просто катастрофа. Перечислять новые слова-враги тут не буду, и на это ушла бы целая страница. Также не стану говорить об угрозах засорения русского письма и речи, а следовательно - сознания. Они очевидны. Прежде всего это утрата культуры, традиции, разрыв связи поколений и превращение русского языка в "руинглиш". А стало быть - русские превратятся в некую химеру. Мне недавно 15-летняя дочка товарища заявила, что Фёдор Михайлович Достоевский писал на "непонятном древнерусском языке". Ещё я убеждён в наличии сил, которые намеренно насаждают нам англицизмы и занимаются заменой. Сегодня начитавшись очередных "апдейтов" я задумался, как остановить уродование русского языка? Ответ пришёл очень быстро. Решение уже известно, используется локально и его можно ввести повсеместно за несколько месяцев.

Достаточно обязать всех владельцев сайтов, работающих на российскую аудиторию, использовать специальный фильтр, который не станет пропускать к публикации тексты и отзывы к ним, где содержатся англицизмы, проникшие к нам в течение последних 30-50 лет. Ну и само собой, под запрет попадают матерная брань, блатной жаргон и грубые орфографические ошибки, а также всё что связано с квир- и гендерной теорией. И ещё, в советской практике не допускалось использование латиницы при написании имён собственных. Сейчас государственные СМИ почти всегда пишут "The Washington Post", а нужно писать - "Вашингтон пост". Посадить за один стол знатоков русской словесности, лингвистов и программистов и они быстренько состряпают такой инструмент. Ну и сделать несколько ставок на обновление фильтра и контроль за исполнением.

Да, многие уже забыли некоторые русские слова или не знают их, но для подсказки и редактуры фильтр будет предлагать синонимы. Например, пишет безграмотный подросток англицизм "лайфхак", ну не знает он что в русском языке есть множество его синонимов, тогда фильтр не допускает к публикации текст и предлагает ему замену на "полезный совет", "маленькая хитрость" или другое. Таким образом незнайки будут обучаться великому и могучему, а вражеские агенты и лингвистические диверсанты не достигнут своей поганой цели.

Допущу, что с частниками сперва могут возникнуть некоторые затруднения, но на государственных сайтах такой фильтр можно включить на раз-два. Это первый этап. А на втором под русскую фильтрацию попадают книгоиздатели, печатные СМИ, телевидение, театр, кино и общественное пространство.

Авторство: 
Авторская работа / переводика
Комментарий редакции раздела Русская «национальная идея»

Про наш любимый и могучий РУССКИЙ ЯЗЫК

Комментарий дня:

Muller :

Русский язык - словообразовательная мясорубка. Он способен прожевать любое количество иностранных слов, а неприжившиеся - отрыгнет через некоторое время. 80% русских слов имеет нерусское происхождение, и чо? Любое заимствуемое слово должно трем принципам: оно должно в точности описывать некое явление бытия или быть минимум на два слога короче русского аналога, быть однозначным и ничего не значить, кроме самого себя. Многозначных заимствованных слов практически нет, это не по правилам, но слово может заимствоваться несколько раз. Например, дракон и драгун, шторм и штурм, паллета и пеллета.

Поэтому слово "хайп" - прижилось и прожевалось, заодно породив меткое словечко "хайпожор", а "кейс" - не приживется. Потому что кейс - это уже чемоданчик с документами.

Комментарии

Аватар пользователя Пеннигер
Пеннигер(12 лет 2 месяца)

Переделка по-русский скорее значит что с первого раза не получилось, надо выбрость и сделать заново. В римейке такой коннотации нет, можно "новый вариант", но римейк короче.

Аватар пользователя mumpster
mumpster(5 лет 3 месяца)

нет у переделки такой коннотации в общем случае. раз переделка не нравится используйте "новодел" бгг

а если подколоть хотите "художника", то говорите "повтор" )))

Комментарий администрации:  
*** Уличен в пустословии и клевете ***
Аватар пользователя monk
monk(12 лет 1 месяц)

Переделка по-​русский скорее значит что с первого раза не получилось

Не всегда.

https://dzen.ru/media/muzilka/5-primerov-parodii-i-peredelok-izvestnyh-hitov-stavshih-samostoiatelnymi-proizvedeniiami-5fa11cfa6f1ecc136f85bd39

В римейке такой коннотации нет

???

Такая же переделка. 

How she thrashes about, how she rises up and rebels all the time, striving to remake her fate in her own way and begin to exist over again! (Pasternak)

Аватар пользователя mumpster
mumpster(5 лет 3 месяца)

smile18.gif

Комментарий администрации:  
*** Уличен в пустословии и клевете ***
Аватар пользователя mumpster
mumpster(5 лет 3 месяца)

Родные языки этих 4 192 заимствований следующие: английский... и санскрит

забавно! ибо английский - сам наполовину извод французского, так что это такое себе...в английском примерно половина слов из французского. да вот хотя бы взять пресловутый и только что упоминавшийся "default". типичный путь "латынь->фр.->нормандцы побеили саксов при Гастингсе->теперь это препопадают в Оксфорде"

ну а про санскрит - тот кто это писал, вообще попал пальцем в небо и темой не владеет.

ибо санскрит - типа считается праматерью всех европейских языков.

теерь про англицизмы, вы лишь подтверждаете мои доводы, тем более тут даже думать особо не надо, есть готовое из словарных статей, переводи дословно и васякот!

remake -> re-make->пере-делать->переделка

deadline->тут немного посложнее, но даже варианты есть->предел или срок, урок в конце концов - по смыслу это вообще попадание по смыслу в 10ку!

 

просто русским многие т.н. "русские" - не владеют совершенно. плюс "культурная оккупация".

Комментарий администрации:  
*** Уличен в пустословии и клевете ***
Аватар пользователя turan01
turan01(6 лет 4 месяца)

Не владеют, т.к. вредят враги народа. smile7.gif

Аватар пользователя mumpster
mumpster(5 лет 3 месяца)

"Антирусский заговор, безусловно, существует – проблема только в том, что в нем участвует все взрослое население России." (С)Пелевин

Комментарий администрации:  
*** Уличен в пустословии и клевете ***
Аватар пользователя turan01
turan01(6 лет 4 месяца)

Куда там этому пресловутому и одиозному Пелевину до нашего ашевского коллеги: 

== Там на­шлись со­слу­жив­цы, ко­то­рые об­ви­ни­ли героя в злост­ной неупла­те пар­тий­ных взно­сов, ар­гу­мен­ти­руя это от­сут­стви­ем под­пи­сей без­ру­ко­го че­ло­ве­ка в ве­до­мо­сти об упла­те этих самых взно­сов! Когда был по­став­лен на го­ло­со­ва­ние во­прос об ис­клю­че­нии из пар­тии то­ва­ри­ща Пет­ро­ва ==

Вот это и есть троц­кизм (ши­зо­фре­ния) - два­жды героя... без рук...  за от­сут­ствие под­пи­си

Вот где Свет Правды и Истины - кругом троКцисты, они же шизофреники - а не какие-то там никчемные тайные ложи и явные лажиsmile33.gif

Аватар пользователя turan01
turan01(6 лет 4 месяца)

С Дзена свежачок:

Ренат Ш. 15 часов
Ребята, ну почему все взяли себе в привычку писать слово "длина" через 2 буквы н? Уже далеко не первая статья, где допущена такая ошибка. Не понимаю, с чем это может связано? Вроде бы простое слово...

Да уж, все эти коммисары, рассовые, мороженные, колличества, аппеляции, аллюминий  эт цетера ... по мне так орфографическая безграмотность - интеллектуальная опасность ничуть не меньшая англицизмов. 

"Двое из ларца - одинаковы с лица" (с)

Аватар пользователя mumpster
mumpster(5 лет 3 месяца)

скажи спасибо что не дллиннннааа. а может быть они просто эстонннннцы? из Таллллинннннннна?

аппеляции - это да, классика жЫ! :)

ну и да - коммисар -коммунистический сар то бишь красный царьб - что не так-то? бгг

Комментарий администрации:  
*** Уличен в пустословии и клевете ***
Аватар пользователя turan01
turan01(6 лет 4 месяца)

Конечно, смешно, если помнить, как исподволь шпроты подготавливали "суверенитет и независимость":  сначала робкие намёки и вежливые просьбы, а затем нагло-истерические требования пЕЙсать Таллинн; первая статья в "Даугаве" с измывательством выруся над дефиницией "русский" в отношении обозначения национальности (все нормальные народы, как народы, назвались именами существительными, а мы, лапти, прилагательным) эт цетера. 

Аватар пользователя mumpster
mumpster(5 лет 3 месяца)

> все нормальные народы, как народы, назвались именами существительными, а мы, лапти, прилагательным

слухай, до меня только что дошло! на самом деле янкт - точно такие же!

ср. american -  он бывает не только adj./прил. но и как у нас - сущ./n. - одинаково!

док-во: "Are you [an] American?"

Комментарий администрации:  
*** Уличен в пустословии и клевете ***
Аватар пользователя jawa
jawa(7 лет 5 месяцев)

 

для бага я точно знаю недлинное соответствие, "косяк". вообще, это "жук", вполне можно так говорить, не вижу почему нет.

Пишут, что вот он виновник этого слова: жук застрял в реле машины "Harvard Mark II" и вызвал ошибку

 

Аватар пользователя mumpster
mumpster(5 лет 3 месяца)

я в курсе. но это не совсем жук. скорее "насекомое" в широком смысле. отсюда и de-bugging - удаление насекомых.

 

PS: кстати, просветил на этот счёт одну китаянку-инструктора. она была совершенно не в курсах. поясняя я сказал что там был "some mole or tick or smth like that". ей смешно было происхождение термина.))

Комментарий администрации:  
*** Уличен в пустословии и клевете ***
Аватар пользователя Йорген
Йорген(11 лет 3 месяца)

Любой язык всегда стремится к упрощению. Язык - передача информации при помощи звуков, чем быстрее и эффективнее передается эта информация - тем эффективнее язык.

 

Вспоминается Эллочка-людоедочка с её упрощённым словарным запасом и умением быстро и эффективно передавать информацию. 

Аватар пользователя Ayatola
Ayatola(10 лет 11 месяцев)

Ну "вызовы" -то с "компетенциями" можно же заменить?

Аватар пользователя Органика
Органика(2 года 1 неделя)

Хозяйке на заметку же. 

И никто не парился, что слишком длинно.

Аватар пользователя IgorZ
IgorZ(1 год 9 месяцев)

Во многом Вы правы (хотя язык стремится и к упрощению, и к усложнению одновременно и параллельно). Но вот, к примеру, за "пролонгировать" я бы, наверное, сжигал на костре, дай мне такую волю.

Аватар пользователя Туфтонский рыцарь

А у нас специальный раздел ненормативной русской лексики для быстрой передачи информации, особенно в условиях военных действий.

Аватар пользователя Артания
Артания(3 года 4 месяца)

Да на вскидку- лайфхак - приспособление. Так же пораскинув мозгами можно и ко всему остальному придумать вполне качественные краткие аналоги. Файл- лабаз , Офшор-  англ.дословно- вне берега, если по смыслу то халяваdefault — невыполнение обязательств- кидалово( ах как точно...),В программировании баг (англ. bug — первичные значения: клоп, любое насекомое, вирус) — жаргонное слово, обычно обозначающее ошибку в программе или системе, из-за которой программа выдает неожиданное поведение и, как следствие, результат. Большинство багов возникают из-за ошибок, допущенных разработчиками программы в её исходном коде, либо в её дизайне. Также некоторые баги возникают из-за некорректной работы компилятора, вырабатывающего некорректный код- так это просто сбой.

Аватар пользователя monk
monk(12 лет 1 месяц)

Файл- лабаз

???

«В каталоге лежали текстовые лабазы с документацией и несколько лабазов с расширением exe (а было "екзешников")». Лабаз — это супермаркет, а не файл.

Ещё из сложных слов: сервер и сокет. Буквальный перевод рождает перлы типа «Программа управляется через гнездо слуги...»

Аватар пользователя mumpster
mumpster(5 лет 3 месяца)

1) каталог тоже не годится

2) зачем лабаз когда есть хорошее, ёмкое и понятное слово - "дело". ИЧСх - оно полностью соответствует по словоупотреблению "файл", то бишь "филамент", то бишь "нить". даже и лучше. в советское время на "файлах" так и писали: "дело".

3) socket - это и есть гнездо, нормальный и устоявшийся технический термин, ну а сервер - это это не слуга ("servant"), а "исполнитель" ибо "serv-" "служить, выполнять", а -ar/-er - признак исполнителя, ср. "пахарь" и "writer"

Комментарий администрации:  
*** Уличен в пустословии и клевете ***
Аватар пользователя monk
monk(12 лет 1 месяц)

зачем лабаз когда есть хорошее, ёмкое и понятное слово - "дело"

Гм... исполняемые дела,  деловые права (file rights) и гнездовые и трубные дела (socket file и pipe file)...

это не слуга ("servant"), а "исполнитель"

Тогда уж служитель. Исполнитель всё-таки executor. И, как правило, именно он  и использует служителя через гнездо. 

Аватар пользователя mumpster
mumpster(5 лет 3 месяца)

> деловые права (file rights)

не, тогда уж права на дела ;-)

> именно он  и использует служителя через гнездо.

бгг

Комментарий администрации:  
*** Уличен в пустословии и клевете ***
Аватар пользователя Телеграфист

Пока языком пользуются его носители, он живой и изменчивый. Правила русского (и любого другого) языка устанавливают его носители, а не начальники-филологи. Филологи только изучают язык, подмечают закономерности, и формулируют их в виде формальных правил.

И пока язык живой, он будет заимствовать иностранные слова. И не надо этого бояться. В русском было куча иностранных слов-заимствований, которые некоторое время использовались в устной и письменно речи, а потом исчезли.

Комментарий администрации:  
*** Количество взбешенных собянинским беспределом растет в геометрической прогрессии (с) ***
Аватар пользователя Телеграфист

А вообще, русский язык бывает разный

 

 

Комментарий администрации:  
*** Количество взбешенных собянинским беспределом растет в геометрической прогрессии (с) ***
Аватар пользователя Пpохоp
Пpохоp(2 года 3 месяца)

просто нужно следить за обычной чистотой, как делают во Франции.

Памятная табличка на стене бистро «У матушки Катрин». Фото из свободных источников

Аватар пользователя Southland
Southland(2 года 4 месяца)

Сегодня начитавшись очередных "апдейтов" я задумался

Приятно знать, что апдейты вверхдаты простимулировали ВНД вашего мозга )))

Ой, чо эта я? Аббревиатуры же тоже того - корючат русский язык...

Аватар пользователя СПбДмитрий
СПбДмитрий(8 лет 6 месяцев)

Движение назад к русскому языку такое же постепенное и не быстрое, как проникновение англицизмов. Надо начинать с постепенного очищения небольших полян, и когда люди поймут выгоду использования родных слов вместо пустых чужаков, тогда можно двигаться дальше и увереннее.

С шашками здесь не победить.

Надо начать со своих статей. Выражать их смысл ясными, точными, глубокими русскими словами, избегая иностранных однословов.

Потом в своей профессиональной области. Да, там будет сложнее, но и у вас больше знаний.

А потом наступит пора общества и "фильтров" - отсвеа иностранщины. 

Аватар пользователя valeryma
valeryma(9 лет 5 месяцев)

Все до единого - этого не требуется. Ватт это ватт, герц это герц.

Но бездумное злоупотребление заимствованиями там, где в родном языке достаточно лексики, глупость. Про остальное читаем классиков 19 века.

Аватар пользователя vladd
vladd(5 лет 6 месяцев)

Ватт это ватт, герц это герц.

Всё-таки, кто-то из них был немец )))

Аватар пользователя Де Пердье
Де Пердье(10 лет 5 месяцев)

Или еврей. "майн херц" - "сердце моё"

Аватар пользователя Вотведь
Вотведь(9 лет 4 недели)

А кто-то - таки да.

Аватар пользователя Вотведь
Вотведь(9 лет 4 недели)

Башмак это башмак, колпак это колпак. 

Аватар пользователя micro
micro(7 лет 5 месяцев)

Это другой вопрос, с темой заметки не связанный особо.

Аватар пользователя абра
абра(6 лет 2 месяца)

Что останется от русского языка

Понятия родного Языка.

Не концепция, а Суть.

Не информация, а отражение или отображение/изображение Сути.

Ну вы поняли...

Аватар пользователя voytenko
voytenko(1 год 5 месяцев)

Что останется от русского языка, если из него убрать все заимствования?

Смотрим Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера.

Комментарий администрации:  
*** отключен (набросы, деза) ***
Аватар пользователя mumpster
mumpster(5 лет 3 месяца)

это просто смешно! Фасмер - известный русофоб. и просто реализоыал свои завиральные теории.

из постоянно обсуждаемых его ляпов можете "побачить" у него слово "бачить".

Комментарий администрации:  
*** Уличен в пустословии и клевете ***
Аватар пользователя Igor_FF
Igor_FF(5 лет 11 месяцев)

Элочка Щукина обходилась 30 словами....

Аватар пользователя tritt
tritt(9 лет 1 месяц)

Собственно, останется русский язык. К сожалению, столетиями длится традиция объявлять любые русские слова заимствованными. Встречал даже такие завиральные теории, что русское слова изба произошло от германского "штюбе", а шуба от арабской "галабии".

А реальность такова, что русский развивается на основе своего древнего ядра, которому тысячи лет. Да, он легко впитывает иностранные слова. Но так же легко от них он и избавляется.

Аватар пользователя Де Пердье
Де Пердье(10 лет 5 месяцев)

 Вы не думали, что это "обратные заимствования" ? Что русский язык когда-то расчленили и разбросали по разным странам?

 

«Плачевная речь на погребение того преж сего вельможнейшаго и высокорождённаго князя и государя Каролуса одиннадцатого шведских, готских и вандальских (и прочая) короля, славнаго, благословеннаго и милостиваго нашего государя (здесь опечатка: вместо буквы R написали J), ныне же у бога спасённаго. Когда его королевского величества от души оставленное тело, с подобающей королевской честью, и сердечным всех подданных рыданием бысть погребено в Стекольне (так, оказывается, именовали Стокгольм в XVII веке; там в то время было развито стекольное производство) двадцать четвёртого ноября лета от воплощения бога слова 1697».

Ну и как вам древняя Европа (старый свет), говорившая на русском языке до 1697 года? Учитывая, что письменность в Швеции до 17 века была кириллической….

СВЕНСКМОЛ (или шведский язык или язык свеонов) в
http://новости-мира.ru-an.info/новости/европа-говорила-по-русски-до-начала-18-века/

Аватар пользователя King3214
King3214(7 лет 1 месяц)

Останется русский язык. А вы и не знали?

Аватар пользователя Stepan.Osadchy
Stepan.Osadchy(3 года 2 месяца)

Человеческая речь

Аватар пользователя qyhnop
qyhnop(1 год 5 месяцев)

А стало быть - русские превратятся в некую химеру.

Так они и так превратились, в т.н. россиян...

Комментарий администрации:  
*** отключен (розжиг) ***
Аватар пользователя valeryma
valeryma(9 лет 5 месяцев)

Не превратились.

Аватар пользователя Vladyan
Vladyan(8 лет 11 месяцев)

Очередное двухдневное ципсошное хамло?

Аватар пользователя Ирррбис
Ирррбис(1 год 8 месяцев)

Вчера по телеку дядька один старенький, но всё ещё бодренький, сказал, что "чувак" переводится как - "ЧеловекУВАжающийАмериканскуюКультуру". По телику ту же пургу обсуждали, что и Автор тут залепил. Передача была повтором с пятницы, почему Автор так долго ждал - не интересная загадка.

Аватар пользователя sixwinged
sixwinged(10 лет 9 месяцев)

Меня в свое время поразило, что женский вариант слова "чувак" - не "чувиха", а "чувырла".

Аватар пользователя Ирррбис
Ирррбис(1 год 8 месяцев)

Эт что-то от дедушки Задорнова. Пытаюсь вспомнить...

Аватар пользователя Gofasmall
Gofasmall(3 года 7 месяцев)

Чувиха- вполне уважительное слово.smile1.gif

В "нашем "кругу общения мохнатых 80-х было чувырлО. Не имело рода и означало нечто совсем уже уничижительное.

Страницы