Ещё до армии я решил, а в армии это желание кристаллизовалось, что вот отслужу, дебмельнусь, да и пойду по языкам в жизнь. Предыдущее образование, техническое, технарское, связанные с металлом, тоже может сгодиться, поскольку и это есть огромный пласт знаний (другого порядка).
Поэтому за год до дембеля написал я матушке, так, мол, и так, а пришли ты мне сюда, где служит твой сын, пожалуйста, учебники по английскому, что дома валяться должны, хочется очень вспомнить всё, ну или не забыть напрочь… Мама всё прислала (пару учебников каких-то, уже и не помню, каких именно), ну я и стал посиживать, когда было свободное время, в ленинской комнате, да почитывать и готовиться. Выбрал себе и институт для последующего в него поступления. Самый лучший, как водится: ныне он называется МГЛУ, тогда его название было другим, более длинным.
Офицеры моей роты отнеслись к моим «посиживаниям» и вечным учебником в руках в свободное время с огромным уважением и мне не мешали. Для тех, кто не знает, что такое армия, скажу: солдат/сержант должен быть всё время чем-то занят, иначе ему в голову приходят только две мысли: либо про где бы выпить спиртного, либо где бы найти женский пол. Поэтому военнослужащий срочной просьбы, уткнувшийся в учебник, что-что, а подозрений в двух других вечных солдатских мыслях у своего начальства не вызывает.
Придя домой после армии я решил, не теряя времени, найти преподавателей, да и с ними начать заниматься, благо дембельнулся я в мае, а до вступительных экзаменов в институт у меня было два месяца. В те годы интернетов не было, а репетиторы искались либо через знакомых, либо по объявлениям в газетах. Сарафанное радио не подвело, искомое было найдено в течение буквально пары дней: это была, разумеется, школьная учительница, разумеется, на пенсии, разумеется, ну просто с огромным опытом преподавания, разумеется, божий одуванчик, пахнущий ландышами и домашними оладушками.
Мы с бабулей созвонились, договорились о цене, и я, прикупив тетрадей и взяв все имеющиеся у меня книжки по английскому, отправился к ней. Она меня встретила в двери фразой How do you do, ну и… мы начали заниматься. А, надо сказать, что парнишка я всё же был непростой, закончил в своё время всё же не абы что, а школу с углублённым преподаванием/изучением английского языка, поэтому тараторить по-английски уже умел, даже армия двухлетняя эти знания не выветрила напрочь. Через пень-колоду, конечно, но девчата обычно млели, когда я с ними знакомился, да и затем «невзначай» выяснялось, что я умею и в английский неплохо так… В общем, обычный такой инструментарий молодого повесы/ловеласа в юности.
С бабулей, на второе занятие, вышел казус, который я до сих пор помню. Дело в том, что она снова встретила меня в дверях фразой How do you do. Я подивился, конечно, потому что мы уже были вроде как знакомы, но виду не подал. Мы продолжили занятия, в ходе которых я стал просто внимательнее к ней прислушиваться. Спустя энное время я обнаружил, что… мне вот даже стыдно в этом признаваться, что то, что мы с ней как бы проходили, как бы обсуждали, и как бы она была учительницей, а я – учащимся, на самом деле было не так: во многих вещах я знал больше, лучше и правильнее, что немаловажно. Поэтому, когда ещё пару раз она меня встретила на занятиях снова своим How do you do, я понял, что ловить мне здесь больше нечего, потому что предполагал, что учитель должен быть на десять голов выше любого ученика, только тогда и можно передавать знания. Ну а тут… какой-то детский лепет, чесслово. Мы расстались.
Я списал сей опыт просто на невезение, но решил поискать взамен преподавателя уже институтского, а не школьного. Поэтому отправился прямиком в пединститут, где с наглой физиономией выяснил в деканате ФИО преподавателей английского (их было несколько), поймал одну женщину прямо в коридоре, познакомился, сказал, что хотел бы, чтобы она меня поднатаскала. Она не очень удивилась моему желанию, потому что как раз вела занятия для тех, кто хотел поступать в языковые ВУЗы. В общем, «записался» я к ней, она вела занятия по вечерам, прямо в аудиториях этого самого пединститута.
Первое занятие прошло в каком-то классе спустя несколько дней. Дама разделила нас, молодёжь (а нас было человек 10), на две группы и попросила одних ребят сесть слева, а других – справа. Спустя несколько минут выяснилось, для чего, собственно. Она одновременно вела занятия и с теми, кто готовился по английскому, и с тему – кто по немецкому, стахановка прям, многостаночница. Выглядело это так: она говорила «английской» группе что-то там написать или сделать какое-то задание, затем поворачивалась и и говорила «немцам» примерно то же самое. Все, конечно, ошалели. Порхала она с языка на язык, как птичка. На лбу испарина, юбка развевается, все только моргали.
После занятий мы, вся группа, пообсуждали немного сложившуюся ситуацию и многие из нас пришли к выводу, что что-то здесь не так. Наверно, всё же нельзя преподавать и учиться в одном классе, в одном помещении, одновременно, двум языкам. Я и ещё несколько человек решили отказаться продолжить заниматься в подобных условиях. Ну и рассмотрели это как анекдот, поточный метод этой двуязычной преподавательницы.
Двух опытов с репетиторшами мне было уже достаточно, я решил дальше работать самостоятельно. Да и времени уже не оставалось, собственно. Ну, засел снова за учебники-книжки, начал банально зубрить то, что плохо знал (грамматику) и повторять то, что знал прилично. Слушал вражьи голоса по радио, что-то там на английском всё же ловилось, да читал газеты и журналы на английском в городской библиотеке, куда я стал ходить, как на работу, заслужив, через неделю-вторую, одобрительные взгляды местных библиотекарш, сплошь очкастых, но внимательных, как психотерапевты.
Затем со второй попытки я всё же поступил в свой институт иностранных языков, в первый раз меня не допустили, к сожалению, даже к экзаменам, не москвич, и не смог предоставить справку от близких родственников в Москве о том, что они меня пропишут к себе, в случае поступления (впрочем, это другая история). Ну и там на первой же лекции, ознакомительно-вступительной, я мгновенно ощутил разницу между столичным преподавательским блеском и… скажем так, не столичным. Были и шок, и радость, и боязнь, и трепет сердца от приобщения т. с.
Любопытно, что нам на первом курсе запретили говорить по-английски в течение полугода, ровно до тех пор, пока мы не пройдём всю фонетику английского. Мы долбили её, как попугаи, так, что аж дым из ушей и рта шёл. Целыми днями, с краткими перерывами на общие лекции высших учебных заведений, типа марксизма-ленинизма и физкультуры. Но своего добились, через полгода от наносных русских акцентов, не изучаемых в средних школах, не осталось и следа, лишь лёгкий артикуляционный флёр остался. Ну а он всегда есть, всегда остаётся…
А я на лекциях вспоминал и школьное обучение, и свои самостоятельные занятия, смотрел, видел, впитывал. Очень интересно было.
Нечто преподавательски-очаровательное, сильное, но и мягкое одновременно, я встретил затем лишь один раз. Прошу, кому интересно, любить и жаловать: @learnthaiwithyaninabkk, учительница-мастер, английский и… тайский языки. Да, да, тайский она выучила самостоятельно, а английский преподаёт в нашей посольской школе в Бангкоке.
#английский #английскийонлайн #englishteacher
Комментарии
Интересное кино: из армейских да в МГЛУ, сказочно повезло. Сам, по-незнанке, в 99ом попал в углубленный класс.. Учительница, методист РаНо, мозг мне конечно прочистила целебными люлями, как следствие 2 раза пробовал с переменным успехом сдать FCE. Потом меня, конечно, понесло по ББИ, ПСТБИ и 47тго, а там только латынь и древнегреческий, в общем инглиш мало нужен был. Мать все время говорила, чтобы нашёл работу с языком, но при разгрузке фур он мало нужен был. В 17 году пытался вписаться в МАШ - на языковое собеседование пришло больше 30 тел, чуть помоложе, но их уровень был близок к скорее начальному чем к среднему. Тут начал подозревать, что за 15 лет снизился не уровень моих знаний, а уровень образования у вчерашних студентов. И только в прошлом году меня взяли в Желто-Красную Компанию, и сейчас почти каждый день, пользуюсь знаниями, полученными в том классе с «углублённым изучением».
Со 2 по окончание 8-го класса училась в школе с углублённым изучением англ. языка (школа 47 г. Курган). 9-10 класс в другом городе были немного напряжённые для учителя англ языка. Она все уроки пристально на меня смотрела, следила за моей реакцией. Но я не выпендривалась, надо сказать)). ВУЗ технический - занятий посещала даже не половину (1 пара, категорически просыпала или просто не могла себя заставить встать))), но мне, единственной позволялось зачёт сдать зараз все долги-занятия (остальным - максимум 5 долгов зараз), я всегда быстро "отстреливалась". потом, лет через 10 поняла, что словарный запас стал уменьшаться (языком я не пользовалась, но англ перевод в голове сам собой происходил, а потом вдруг стала не просто запинаться на словах, которые точно знала, но не вспоминались). Решила сходить на курсы для освежения знаний. Знания не повысила, зато уложилась грамматика в практически табличных вариантах, да еще и гроссбух притащила с курсов по этому делу, так что спасибо и за это! В общем, практически на школьных знаниях (которые требуются раз в 10 лет) так и выезжаю. В начале 2000 сваяла сайт на англ языке по требованию иностранных (со всего мира) товарищей. Печатала всё из головы, правда, прикупила словарь (стыдно, если в словах вдруг ошибка мелькнёт). С бывшим сотрудником Мин ИнДел её величества, когда заехал в гости (всё по собачкам))) попытались на русском (он предложил), но я не выдержала, стали на англ общаться, ну и раз после выставки, где я судила, поехали пошашлычить, в коллективе оказалась пара из Швейцарии. Пришлось побыть толмачом. Получилось. И всё это дала ТОЛЬКО ШКОЛА, но школа с серьёзным подходом. Он и сейчас котруется, уровень подачи знаний высокий.
Тоже, как у ТС, английская спецшкола. Учительница (общаемся до сих пор), как взяла нас 2-классников, так и выпустила в 10-м. Сама закончила именно Московский иняз, поэтому фонетика всегда была на 1-м месте. У нас по программе отдельными уроками даже английская и американская литература шла. Как практические занятия, с 6-го класса шли переводы статей в английской версии Московских Новостей (Moscow News -выходила раз в неделю).
В общем, уровень преподавания в моей школе был весьма высокий.
Придя в универ (физика), после первого же занятия по английскому, преподаватель меня попросила больше на лекции не приходить, что бы не мешал))).
Ну, что тут скажешь? Физики, канешна, тожи неплохие ребята. По крайней мере, большинство из них...
Но, настоящей элитой российского общества являются военные переводчики! Как вы полагаете, в каком роде войск уделяется повышенное внимание рукопашной борьбе и стрельбе? Ни за что не угадаете!
В ракетных войсках! Да, так вот, о чём это мы... Ах, да, о военных переводчиках. Вы знаете, кем по своему основному образованию является Игорь Иваныч Сечин? Военным переводчиком!
Вы бывали у него в квартире в 5 уровнях, стоимостью 2 млрд рублей? Ну, скажу я вам, это что-то фантастическое! Только представьте себе, с высоты в 15 метров свешивается люстра. Естественно, вся из чистого золота и платины, инкрустированная бриллиантами, сапфирами и изумрудами. Эх, да что там говорить... Игорёк всегда отличался изысканным вкусом.
И зачастую наши нелегалы набираются именно из таких парней как Неа Тим. Кстати, Неа это имя, а фамилия Тим. Многие путают... )
перестаньте палить нашего резидента в Тае...))))
Учиться на физика и стать физиком-две большие разницы.
Хотя, о ч ем это мы? Ах да, знал я одного военпера. Испанский /португальский. Знанием рукопашки не был обременен от слова совсем. Служил в Мозамбике -вырванные годы, романтика-а-а!
Хотя люстра у него в кватЭре была крутая, югославская, хрустальная, еще с тех времен. И кватЭра 2-х уровневая - в кухне под тяжестью румынской мебели 83-го года пол из ДСП провалился. два уровня получилось.
Куда там Сечину.
Немого застал советские учебники по английскому, они поражали своей громоздкостью и неэффективностью. В начале самоучителя (типа Бонка) первая треть книги состояла из каких-то диаграмм голосового аппарата. Почти все изучающие застревали в этих дурацких диаграммах, без всякого делания двигаться дальше. Затем почему-то шли слова, из которых надо было создавать множественную форму. Короче, пока изучающий добирался до лексики и грамматики, он был уже на пару лет старше и мудрее. Проводя аналогию, это как изучать борьбу самбо исключительно по книжке Сто Уроков самбо, причем начинать заниматься самбо с изучения теоретической механики, законов Ньютона, уравнений Гамильтона.
- Вы правы. Учебник Бонка - базовый учебник инязов. И, конечно, зря по нему самоучитель сделали (если сделали, лично я не видел).
Блин, так увлекательно, а оказалось - реклама 😁😁
- А тупая реклама мало кому интересна. Но вы - молодец.
Сам прошел через школьно-урочную систему подготовки переводчиков в инязе г. Горького, все именно так как описал автор - дым из ушей на первом курсе, жуткая ломка, всех тех, кто пытался зазнаваться, свирепые преподы сразу макали лицом в грязь. Отсев почти 30% поступивших уже по итогам второго курса, ещё часть отваливалась после третьего.
Язык - это приговор, ты им либо занимаешься далее всю жизнь вне зависимости от диплома, либо очень легко можешь его похерить, если даже временно будешь ехать на старых знаниях.
Помню был у меня очень забавный случай: сидим на собрании в международной компании, люди со всего мира, каждый делает свою презентацию на английском. Доходит очередь до настоящего англичанина, он начинает доклад и тут все резко понимают, что ни хрена не понимают! Ситуацию разрулил немец, который на правильном английском вежливо попросил англичанина говорить на правильном английском, который понимают все присутствующие, а не только жители окрестностей Лондона. Англичанин кстати вполне адекватно отреагировал и вопросов к нему больше не было.
Во Мгле как не было общаги, так и нету. Такой институт
блаародныхмосковских девиц. Но без прописки уже берут.- Эх, если бы так. Я лично был комендантом одного из трёх МГЛУ-шных общежитий. Ну тогда ещё, когда учился.
Там постдоки и ещё кто-то. Возможно магистры
Если Мгла - это бывший иняз Мориса Тереза - то общаги (как минимум одна) - были. На Юго-Западной. Наверняка, из-за ограниченности мест в общагах был разный проходной бал для москвичей и понаехавших. У нас так было. Многие понаехи где-то устраивались на квартиры, но к курсу 3-ему им могли выделить койку в общаге.