Тот, кто интересовался историей присоединения к России – Средней Азии, возможно, обратил внимание, что русская армия под руководством генерала Михаила Черняева идет в поход на юг, и ее сопровождают геологи, этнографы, географы, художники… Аналогично было в других походах. Любой поход – это прежде всего, банальная разведка чужой территории, картографические съемки, нанесение городов и дорог, водных и других ресурсов, изучение флоры, фауны, самих туземцев.
Так было не только у русских (разве другой был смысл в пребывании Чарльза Дарвина на паруснике HNS Beagle во время кругосветной экспедиции 1831-1836?) А помимо него там картографы, художники, пастор и 60 человек команды.
Шпионаж? Ничуть-нет! Когда этим занимается Русское Географическое общество под патронажем какого-нибудь царского брата – это «научная экспедиция». Тем более, когда этим занимается Королевское общество (Royal Society of London for Improving Natural Knowledge). Не путайте репу с турнепсом…
С этим походом российское правительство начинает узнавать своих соседей с юга… на юг проникают русские товары… «Неожиданно для Петербурга» южные соседи – города Кокандского ханства стали «проситься» под русскую корону. Правда, для этого «пришлось» взять несколько городов, вместе со столицей – Ташкентом. Но так ведь бывает у победителей: тронулся за гнилое дерево – и оно само упало. Сарказм.
«Мирный поход» в две тысячи человек переходит в классическое завоевание и т.д. и т.п. Через десять лет присоединиться к русской короне «решает» также Бухара и Хива. Правда, для этого пришлось осадить и взять Самарканд и саму Хиву. Про национальный состав русской армии – ничего не известно.
Согласен, что численность одного конкретного похода генерала Черняева «несколько превышала» размеры научной экспедиции или торгового каравана. К примеру, конвой в экспедициях Николай Михайловича Пржевальского – это 20 кавалеристов, среди которых большинство – потомки местного населения. По нашему – наемники. Хотя… В сравнении с Биглем и Дарвином – какой должна быть численность «научного» отряда, чтобы его охраняли 20 головорезов?
Фотограф - В. И. Роборовский (1856 — 1910) - Пржевальский Н.М. 1888. От Кяхты на истоки Желтой реки, исследование северной окрайны Тибета и путь через Лоб-Нор по бассейну Тарима. Четвертое путешествие в Центральной Азии. С.-Пб.
Конвой 4-ой экспедиции Н. М. Пржевальского. Сидят (слева направо): Нефедов, Иванов, Перевалов, Соковников, Полуянов, Юсупов. Стоят (слева направо): Иринчинов, Безсонов, Добрынин, Дорджеев, Хлебников, Блинков, Протопопов, Телешов, Родионов, Жарников, Жаркой, Максимов.
Двое из конвоя - Телешов и Жаркой - полные георгиевские кавалеры. Тяжелый труд - бродить среди пустынь и разбойников.
Понятно, зачем нужен конвой: любой шпион – это покушение на ресурсы региона, разведка для будущего похода. С такими нельзя церемониться. В Британии это понимают намного лучше, чем у нас.
А тем временем хивинские и бухарские купцы уже двести лет торгуют на ярмарках от Астрахани – до Самары и Казани. И им не надо нанимать разведчиков, картографов, Они знают, куда ехать и что везти.
Вот эта грань: для русской экспансии «туда» - пришлось идти с вооруженным отрядом. А те – уже успешно торгуют, ИХ караваны сопровождают ИХ наемники. Но историки этого «не замечают».
Когда во времена Федора Иоанновича – с дальнего юга на Русь пришла новость, что земля сдвинулась, и Амударья сменила русло – кто эту новость принес, если русской разведки еще не было? Очевидно – тот, кто смотрел на север, как на свою окраину и с нею торговал.
Первый вопрос - распределение ролей и влияния при торговле - не означает ли подчиненный статус территории?
Второй вопрос – на каком языке тогда говорили в Средней Азии, Поволжье и Сибири? На каких языках произошло присоединение? Кто вел экспансию?
Современные лингвисты уверенно говорят, что там имели место разные диалекты: поволжских тюркских языков (старый татарский), османских (старый турецкий) и чагатайских (старый узбекский) языков.
Короче, необразованные чурки. А... Стоп-стоп-стоп… я по происхождению – оттуда. И у меня это сарказм. Времена сегодня дурацкие, и если вдруг окажется, что «желтые жизни тоже имеют значение»… Будете цитировать – ссылайтесь, чтобы (не дай бог) не «огрести».
То есть, подразумевается, что это были разные, не связанные друг с другом, языки. При этом, лексика некоторых произведений на этих языках совершенно одинакова. Лингвисты говорят про 80—90% общих арабских и персидских слов. Хотя… насколько естественно было разделение персидской и арабской грамматики? Потому что морфология этих языков практически единая. А их различия – вполне сами подходят под определение «диалекта». Помимо единой морфологии, использовались отдельные общие арабские и персидские грамматические конструкции. Поэтому к середине XIX века различные тюркские языки отличались друг от друга – но скорее потому что выступали диалектами другого языка.
Потому что персидский язык считают индоевропейским, а арабский язык - семитским. Понятно, что иногда совершенно чужие люди могут быть удивительно похожи. Но некоторые несуразности - проще объяснять обычным идиотизмом у лингвистов 19-го века.
В 21-м веке на примере русского и украинского языков мы увидели, что когда между единым народом размещают границы и таможни, и у политиков начинается борьба за влияние – языки начинают активно разделяться (и разделять). Вначале все похожие на русский язык слова – были заменены словами из галицийских деревенских диалектов (или из польского языка). Потом подверглись изменениям все грамматические конструкции, которые напоминали русские.
Смотришь украинское телевидение – и понимаешь: похоже, высший лингвистический шик современного украинской языковой культуры – говорить максимально не-по-русски. Это напоминает мой личный опыт: как переключил тумблер в своей голове – и начинаешь думать не по русски. Меня лично это не увлекло. Потому что на любом другом языке я тупее себя – русского на порядок. И мне не нравится отказываться от половины своего мозга только затем, чтобы где-то тебя считали «своим».
Там есть другая проблема, когда логика языка построена на отторжении известного, то с отвержением устоявшихся языковых конструкций – подсознательно отвергается и смысловая нагрузка. Этот самый «Шик» приобретает и другую крайность: он оказывается в том, чтобы «правда» и «истина» на украинском языке стала отличаться от русского эквивалента. А там – недолго до того, что белое станет черным – и наоборот.
Поясню на примере: Зеленский на русском языке и Зеленский на украинском – разные люди. Другой язык – другая культура «думания». Ничего личного – бывает и хуже. Хотя та же ситуация в других координатах, когда тот же русский еврей переходя на чужой язык – вдруг превращается в украинского быдло-националиста.
Понятно, что здесь не про узбеков. Меня лично (РК) забавляет Арабская вязь – потому что это самый удобный способ записи русских окончаний. Не тремя буквами, а одним росчерком. Все возможные –ая, -ие, -ого, -ский. И не только окончаний, но и приставок и суффиксов. Развитие русской культуры вряд ли смогло бы избегнуть это влияние. Естественным образом любой язык идет по пути упрощения. И не логично, что вспомогательная часть какого-то слова становится длиннее, чем основная – смысловая.
Из энциклопедий сегодня мы знаем, что в 1920-е годы произошло то, что историки изредка вспоминают (и деликатно называют) «языковое строительство» на территории СССР.
Считается, что это касалось только тюркских народов.
Однако…
сколько человек переписали свою национальность в русские?
И каков был «всамделишний» обрыв корней?
Вначале словари тюркских языков «разнообразили». Это сделали с опорой на собственно татарскую («местечковую») лексику. Поздней туда взяли много из русского языка.
Затем был введен новый тюркский алфавит («Яналиф») на основе латиницы. Он был официально введён в 1928 году во всех тюркоязычных республиках и автономных республиках СССР взамен арабской вязи.
Тогда же и аналогичную реформу на территории современной Турции сделал союзник СССР Мустафа Кемаль (Ататюрк). Производный от яналифа алфавит до сих пор используется в Турции.
Считается, что в СССР яналиф существовал 10 лет. Однако его следы были вычищены. В 1938—1940 годах яналиф был срочно заменен на алфавит на основе кириллицы. Это прошло по всем тюркским языкам: от крымско-татарского – до якутского.
Тотальная кириллизация национальных письменностей СССР, разумеется, произошла «по просьбе трудящихся».
Не везде это прошло гладко, считается, что 5 мая 1939 года проект замены алфавита был официально утверждён Верховным советом Татарской АССР. Но «татарское общество высказало несогласие с проектом» и на конференции в июле 1940 алфавит на основе кириллицы был вновь реформирован. 10 января 1941 был утвержден новый проект кириллицы специально для татарского языка. Проблем было много. К примеру, в арабских словах существует разные согласные для открытых и закрытых слогов. В закрытом слоге слово «Кальб» звучит ближе к русскому «О» (Кольб), но там буква «А». И если «Кольб» - это сердце, то Кальб – собака, ругательство. Русское ухо это с трудом услышит, а кириллица не увидит совсем.
Исторически есть несколько разных гортанных звуков, разница между которыми в кириллице не ловится. (г)араби – может быть и кочевник, и западный и военный.
Другими словами – логика замены алфавита – была политической. Должен был произойти обрыв традиционных культурных связей. Тем более, что после этого оказались запрещены все книги и газеты, написанные на «неправильных» языках.
Похожее происходило и на севере.
Разработка письменности для народов Севера началась в 1926 году, когда был создан Северный факультет (с 1930 года — Институт народов Севера (ИНС)) Ленинградского восточного института.
К 1929 году студенты и преподаватели Севфака коллективно выработали «Единый северный алфавит», который должен был применяться для письменностей языков народов Севера. Он был утверждён комиссией факультета в октябре 1929 года, и на нём стало вестись преподавание на факультете.
Этот язык дополнял латинский алфавит диакритическими знаками, которые сегодня используют китайцы для передачи пяти разных интонаций у гласных. И диакритические знаки применяют вьетнамцы с тайцами, у которых таких интонаций намного больше.
Тот кто сталкивался с этими языками – понимает, о чем речь. Китайское слово «Mai», может быть записано двумя разными иероглифами. Один иероглиф означает продавать, другой – покупать. Для одного иероглифа – падающая интонация, для другого – поднимающаяся.
С 1932 году на Едином северном алфавите стали издавать учебную литературу, на нем появилась детская художественная и общественно-политическая литература, газеты (либо отдельные странички в русскоязычных газетах).
Для учащихся посчитали неудобным параллельно овладевать двумя алфавитами латинским для родного языка и кириллицей для русского. В итоге
1 июня 1935 года Президиум ЦИК постановил отказаться от ЕСА и перевести письменность северных народов на кириллицу. При этом фактически переход на кириллицу начался только в 1937 году, после постановления Совета национальностей от 11 февраля 1937 и его утверждения Президиумом ЦИК 7 марта 1937. Согласно этому постановлению на кириллицу переводились 13 из 16 языков народов Севера.
То есть, практически все языки народов СССР прошли в 1920-30-е годы через два алфавита и культурную революцию.
Тогда же в 1930-е годы было признано не целесообразным вводить письменность для некоторых небольших языков. Из декларированных 16 языков остались бесписьменными ительменский, кетский, алеутский, саамский и удэгейский языки.
Еще малым ребенком, гостя у бабушки в Сибири, как-то я услышал, что в честь какого-то праздника бабушка достала из-под полы Коран, и читала его гостям. Дело было в первой половине 70-х, ребенку «это» не показали. Потому что «мало ли чего»…
Это поколение 1910-х годов оставалось понимающим арабскую вязь. В некоторых случаях – даже лучше, чем русский алфавит. Потому что с детства.
К чему рассказал про тюркские языки. Если замалчивать этот вопрос, то будет распространяться не здоровый ажиотаж вокруг турецких карт, где пронырливые иноземцы распространяют зону своего политического влияния – по краям тюркоязычных регионов РФ: от Чувашии до Уйгурии и от Якутии –до Сирии.
Каждый сегодня понимает, что когда ты на компьютере стираешь память, надо отдавать себе отчет, что там должно остаться. На территории СССР до 1925 года существовал Туркестан. Его влияние было от Днепра до Тихого океана. После смерти Ленина и отстранения Троцкого – Туркестан оказался побежден и политически зачищен.
Следующая стадия – культурная революция, когда народы Туркестана разделили по новым народам, Часть отдали в другие страны. Им поменяли культурный код, уничтожили местную интеллигенцию. Была вычищена сама история того, как эти земли оказались в одной связке с Россией. А если нет истории – то исчезают и ее результаты.
Этим пользуются мародеры и стервятники. Современная Турция появилась на краю турецкого мира, изгнала с той территории миллионы армян и греков, переписала еще миллионы арабов и курдов – в турки. И вуаля! Сегодня провинциальный бай объявил себя наследником Османского государства и Великой степи. Хотя даже сегодня турецкое правительство не в состоянии контролировать восток своей страны – Курдистан. Фактически турки сегодня присваивают себе тот культурный код, который был создан на другой территории. То, что оказалось бесполезным и вредным для большевиков и коммунистов. Но он здесь остается. И он стягивает разные народы – в одной стране. Отдашь свою историю туркам – и ослабеет нить, на которой держится страна.
Одна проблема. Наша официальная история и историческая Академия – в этом не поможет. Это болото, где только про гранты, распилы, бюджеты…
Комментарии
Бредятина
Про национальный состав русской армии – ничего не известно.
Про фамилии ответы раньше надо смотреть с экспедиции в Оренбург (Ораниенбург-?).
http://www.ras.ru/lomoexpedition/9ee3bdd7-3204-47e6-b64f-c15440861105.aspx
И у офицеров, что Пугачёва ловили и "астрахань" жгли, тоже фамилии известны.
"Россия и есть часть Европы. И географически, что самое главное, в культурном смысле этого слова, по сути, это одна цивилизация." автора свежего высказывания известен.
И вот ещё "навязанная" история https://www.zoroastrian.ru/node/1800
https://www.youtube.com/watch?v=b-bfbbb5GVo
Автор, вы "за что" и "против чего"? Средняя азия - это регион драки двух империй. Русские "плохие", а англичане "белые и пушистые"? Наезд на охрану экспедиций вообще выглядит дико. Вы за вариант: один ученый - один охранник? Так охране и спать-есть-оправляться когда-то надо. Каша у вас получилась.ИМХО
У турецкого и османского - ничего общего.
Спасибо, познавательно. Я и сам знал, что Пржевальский не пони искать ездил. Как и Миклухо-Маклай. А вот про Дарвина для меня новость. Как-то не задумывался чего его на Бигль занесло