Как сообщает FOX Business, президент Трамп пытается сократить инвестиционные связи между федеральными пенсионными фондами США и китайскими акциями.
В распоряжении FOX Business оказалось письмо, написанное советником по национальной безопасности Робертом О'Брайеном и председателем Национального экономического совета Ларри Кудлоу министру труда США Юджину Скалиа, в котором говорится, что Белый дом не устраивает "План Сохранения Сбережений" (Thrift Savings Plan, TSP), который является пенсионным фондом федеральных работников, включающий инвестиции в китайские ценные бумаги на сумму около 4 млрд. долларов.
President Trump is moving to cut investment ties between U.S. federal retirement funds and Chinese equities, FOX Business has learned in a move that is tied to the handling of COVID 19.
In the first letter written Monday, obtained exclusively by FOX Business, national security adviser Robert O’Brien and National Economic Council Chair Larry Kudlow write to U.S. Labor Secretary Eugene Scalia stating that the White House does not want the Thrift Savings Plan, which is a federal employee retirement fund, to have money invested in Chinese equities that numbers about $4 billion in assets.
Комментарии
Какие-то показушные 4 миллиарда, типа "вы в наши бумаги вкладываете, а мы в ваши, вот!"
Может-вроде пробного шара. И посмотреть на реакцию финь-фань-фуней.
Пускай
едят пирожныепокупают свои трежеря.Пускай
едят пирожныепокупают свои трежеря и круг замкнется и откроются врата ну т.д. и т.п.Давно пора.
Китайцы с другой планеты. Или напомнить как Мао кинул СССР в 1967?
У Трампа все ходы записаны, ведь это именно они организовали кидок в 1967 с воплями Мао о том, что СССР предал коммунизм...
Выйдут из Китая, вложат в Теслу. Пенсионер умрет под мостом, но с чуйством превосходства! Это "жАмерика"!