Учить историю проще всего, став её участником.

Аватар пользователя Сергей Васильев

Идея написать книгу, чтобы приобщить к истории молодёжь, абсолютно не оригинальна. Она регулярно приходит в голову старшему поколению. Тем более, что написать  книгу при наличии определенного материала – вообще не проблема. Проблема, чтобы её прочитали те, кому она адресована.

Старшее поколение, пишущее своим языком про свои ощущения и переживания, молодёжь, мягко говоря, не вдохновляет. А как писать по-другому, если ты – ни разу не Жюль Верн? Как сделать интересными события 100-летней давности?

 

На изложение исторический событий: «В таком то году испанский гранд был принят при дворе…»  у молодёжи выработаны антитела ещё школьным академически курсом.

Более перспективным  на первый взгляд кажется метод погружения: «Представьте, что вы – испанский гранд на приёме у королевы…» Однако для читателя (слушателя) имеется слишком много неизвестных, без которых почувствовать дворянином того времени,  понять логику и мотивы его поведения, категорически  не получается. 

Оставалось только одно – «перенести» в прошлое наших современников, описать окружившую их там действительность и предложить  поступать так, как они считают нужным и говорить то, что они хотели бы сказать. То есть жанр «попаданцев»  оказался самым физиологичным при столкновении современной культуры и системы ценностей молодёжи с «преданиями старины глубокой».

 

Так и писалась эта книга.  Начинается она с того, что современная группа студентов попадает в прошлое - в 1904 год в  Корею. Как – не столь важно. Можно было бы это сделать и посредством Гарри Поттера. Я предпочел способ, хотя бы отчасти напоминающий научный. А дальше – пошло-поехало: 

Создавался вводный сюжет на историческую тему, передавался действующим лицам, а они сообщали, как бы они себя вели, что говорили, на что обращали бы внимание и что предпринимали бы, оказавшись в такой необычной ситуации . Оставалось только фиксировать их «показания», переносить на бумагу и создавать следующий сюжет, после чего всё повторялось.

Содержание книги при этом менялось постоянно. На мои описания предлагаемых сюжетов вскоре  посыпались встречные предложения «сходить», «встретиться», «организовать». Так что почти всё прогрессорство – это исключительно инициативы «снизу».  Лично я, например, про организацию закусочной «Макдональдс» и кафе «Старбакс»  в корейском порту Чемульпо в 1904 году вообще никогда не не додумался бы… 

 

Не раз и не два, ответив на заданные вопросы, мои «герои» мне писали-звонили и сообщали, что передумали и вообще то правильнее  было бы сделать (сказать) иначе…  Приходилось возвращаться к написанному  и переделывать, даже если это влекло изменение последующих сюжетов.

Не все сохранили интерес к этой игре – с течением времени количество героев сократилось до трех, что резко сократило и объём написанного. Зато подтянулись новые герои, которым такие виртуальные квесты показались увлекательными и познавательными.

 

В результате всё, что  делают и говорят современные герои книги «Переписать сценарий», придумал не Сергей Васильев, а они сами – абсолютно реальные молодые ребята, сохранившие даже свои имена, не воспользовавшись даже псевдонимами. Скажу больше – в книгу вошло, наверно, не больше 20% от того, что они напридумывали и надиктовали, сняв с меня непосильное бремя – сочинять за молодёжь их слова и поступки.

 

Но самое главное – история, как предмет интереса, участников «провала во времени» зацепила. Как-то незаметно, но всё активнее, мои «герои» начали самостоятельно выуживать информацию на тему «как там было» и бомбардировать этой информацией меня с предложениями как-то учесть её при создании сюжетной линии.

 

Начало ХХ века вообще благодатное время для погружения в него с головой.  Исторических фотографий, малоизвестных биографий, мемуаров и зарисовок начала ХХ века теперь хватит на полноценный трехтомник и деваться некуда. «Историю, оказывается, гораздо интереснее учить, став её участником», - признался мне один из моих «подопытных кроликов».

 

Не знаю, получится ли в результате новая методика преподавания истории, но за пределы просто развлекушки наш эксперимент точно выскочил. Во всяком случае мои герои (даже те, кто вышел из проекта) в один голос заявляют, что такой способ запихивания в их головы исторических сведений необычен, интересен и весьма продуктивен. Насчет последнего – не знаю, не проверял. Но в любом случае – продолжение следует.

Переписать сценарий!

Авторство: 
Авторская работа / переводика

Комментарии

Аватар пользователя Konstanrom
Konstanrom(5 лет 8 месяцев)

Не раз и не два, ответив на заданные вопросы, мои «герои» мне писали-звонили и сообщали, что передумали и вообще то правильнее  было бы сделать (сказать) иначе…  Приходилось возвращаться к написанному  и переделывать, даже если это влекло изменение последующих сюжетов

Зачем читать книгу, которую в любой момент могут переделать?

Мне всегда казалось, что если автор написал и опубликовал произведение, то это его творчество, его убеждения, за которые он несет как минимум моральную ответственность.

А так - позвонили-переделал - в чем смысл?

 

 

Комментарий администрации:  
*** Отключен (невменоз, пропаганда майдана и прочей чепухи) ***
Аватар пользователя Сергей Васильев

Я вам сообщил, как  создавалось произведение. Как выглядела кухня. А с претензиями "Почему это автор вносит правки" - советую начинать с Пушкина - его черновики оцифрованы и опубликованы - больше прославитесь

Аватар пользователя Konstanrom
Konstanrom(5 лет 8 месяцев)

Вот именно, что у Пушкина - черновики.
На суд слушателей Пушкин выносил даже если не готовые, но выстраданные произведения.

Нет, я не критикую, просто говорю с точки зрения потребителя контента и почему такое отношение к сегодняшней литературе.

 

Комментарий администрации:  
*** Отключен (невменоз, пропаганда майдана и прочей чепухи) ***
Аватар пользователя Сергей Васильев

А какие претензии к контенту? Что не так?
Или вы черновики мои тоже читали и теперь недовольны?

Аватар пользователя Konstanrom
Konstanrom(5 лет 8 месяцев)

К вашему? Никаких. Я же пока не читал :)

Но теперь попробую, спасибо :)

Комментарий администрации:  
*** Отключен (невменоз, пропаганда майдана и прочей чепухи) ***
Аватар пользователя Брейгель
Брейгель(7 лет 5 месяцев)

 Ну переделали. Нормально. Раньше так и печатали - "издание надцатое, исправленное и дополненное".

 Не понятно только - история тут причём? Фантастика про попаданцев.

Комментарий администрации:  
*** Возбужденное чмо ***
Аватар пользователя Сергей Васильев

Фантастика - это способ погружения в среду. А всё остальное - события, политическая ситуация, окружающая среда - настоящие.

Аватар пользователя Брейгель
Брейгель(7 лет 5 месяцев)

 И Старбакс с Макдональдом в Чемульпо тоже настоящие? Прям вижу - корейский рабочий класс, всякие там портовые грузчики и потрошители свежей рыбы с рынков, массово стекаются в Мак пожрать перед работой хот догов с гигантскими креветками. А там их поджидают попаданцы, дабы проклевать им мозг своими идейками из начала 21 века. Очень исторично.

Комментарий администрации:  
*** Возбужденное чмо ***
Аватар пользователя Сергей Васильев

У вас крайне интересный подход к термину "историчность". Наверно на любого современного историка, осмелившегося как-то комментировать "дела минувших дней", с кулаками кидаетесь?

Аватар пользователя oxegenium
oxegenium(11 лет 6 месяцев)

Странные комментарии какие-то... Речь же идет о том, как интересно учиться и как этот процесс можно организовать, вовлечь в него молодежь. И сделать образовательный процесс воспитательным. При чем тут Пушкин!?

Автору респект! Интересный опыт :-)