Федеральное архивное агентство. Российский государственный архив литературы и искусства.
И.С. Шмелёв и О.А. Бредиус-Субботина.
Роман в письмах. Том 1. Москва, РОССПЭН, 2003.
С. 67:
"(30 июня 1941) Я так озарён событием 22. VI, великим подвигом Рыцаря, поднявшего меч на Дьявола. Верю крепко, что крепкие узы братства отныне свяжут оба великих народа. Великие страдания очищают и возносят. Господи, как бьётся сердце моё, радостью несказанной"
Что за событие 22.06.1941 - пояснять не надо. Шмелёв "озарён". Гитлер у него - "Рыцарь".
С. 146-147:
"(9 октября 1941)Я услыхал фанфары, барабан — в 2 ч. 30 мин., — специальное коммюнике: прорван фронт дьявола, под Вязьмой, перед Москвой, армии окружены… идёт разделка, Преподобный в вотчину свою вступает. Божье творится не нашими путями, а Его, - невнятными для нас."
"Разделка" - это он про советских людей, не давших Гитлеру Москву взять, в том числе ценой своих жизней. Это - "Божье".
Федеральное архивное агентство. Российский государственный архив литературы и искусства.
И.С. Шмелёв и О.А. Бредиус-Субботина.
Роман в письмах. Том 2. 1945-1952. Москва, РОССПЭН, 2005.
с. 320:
"(3 августа 1945 года) Страшно подавлен всеми ужасами, что ныне обнаружилось в «подвигах» проклятых наци-социалистов, — «обновителей»-то! Конечно, — дьяволово действо!"
И вот, в 1945 году, великий философ и глубокий мыслитель внезапно прозревает. До того как-то неполучалось, не до того как-то было. Ну право, ну кому какое дело что там Гитлер творил несколько лет? Он же "Рыцарь" же. И как быть с "Божьим"? Опять "невнятное"?
Что характерно, эту строчку апологеты представляют в свете "ну он же осознал и извинился". Да хрен там, осознал он. В переводе на современный это что-то вроде "Ой всё!".
Почитать/скачать можно тут.



Комментарии
Типаж уловлен отлично! Кое кто тут, как в зеркало посмотрится.
Стараемся.
Упырь, возмечтавший о месте в гитлеровском обозе...
23.VI.42 И. С. Шмелев - О. А. Бредиус-Субботиной
Жаль что на него не упала в его берлине 5 тонная американская бомба