Основополагающим принципом внешней политики Ирана является развитие прочных, стабильных и взаимовыгодных связей с соседями.
В этом видении наши отношения с Пакистаном занимают особое место, определяемое не только географией, но и многовековой общей цивилизационной историей, религиозной близостью, культурным родством и совпадающими стратегическими интересами. Будучи двумя суверенными государствами, расположенными на важнейшем перекрестке Азии, Иран и Пакистан могут многое выиграть от прочного партнерства и еще больше внести свой вклад в будущее нашего региона. Предстоящий государственный визит президента Масуда Пезешкиана в Пакистан отражает этот растущий импульс. Он основывается на истории взаимодействия на высоком уровне, включающей знаменательную поездку покойного президента Ибрагима Раиси в Исламабад и ответный визит премьер-министра Шехбаза Шарифа в Тегеран. Эти обмены, наряду с постоянными дипломатическими консультациями между высокопоставленными должностными лицами обеих сторон, представляют собой углубляющееся взаимодействие, выходящее далеко за рамки формальной дипломатии. Они отражают осознанный стратегический выбор в пользу перевода двусторонних отношений в категорию отношений регионального значения.
Иран и Пакистан разделяет 900-километровая граница, которая представляет собой нечто большее, чем просто линию, разделяющую два государства; это мост, веками связывавший народы и цивилизации. Через эту границу проходила не только торговля, но и идеи, языки, поэзия и верования, которые продолжают вдохновлять наши общества и сегодня. От празднования Навруза до общих суфийских традиций, глубина нашей культурной и духовной взаимосвязи породила устойчивое чувство близости и доверия, которое является основой политического сотрудничества.
Религиозная близость укрепляет эту связь. Иран и Пакистан, две гордые мусульманские страны, верны принципам ислама: справедливости, состраданию и солидарности. Эти ценности не только обеспечивают внутреннюю сплоченность, но и служат путеводной звездой для нашего международного взаимодействия. Они побуждают нас сообща поддерживать такие дела, как борьба палестинцев, выступать против несправедливости и содействовать миру посредством сотрудничества и взаимного уважения. Наша экономическая взаимодополняемость открывает огромный потенциал. Динамичный рост сельского хозяйства Пакистана и богатые энергетические ресурсы Ирана в сочетании с нашей общей заинтересованностью в развитии связей создают естественную основу для интеграции. Помимо отраслевой синергии, обе страны разделяют долгосрочную заинтересованность в развитии открытой, справедливой и взаимозависимой региональной экономики. Объединяя свои взгляды, Иран и Пакистан могут построить устойчивое экономическое партнерство, основанное на взаимной устойчивости, технологическом прогрессе и инклюзивном росте. Такое сотрудничество может сыграть преобразующую роль в подъеме сообществ, создании рабочих мест и продвижении модели развития, которая принесет пользу всему региону.
В то время, когда транснациональные угрозы продолжают угрожать нашей общей безопасности, Иран и Пакистан сохраняют бдительность в отношении террористических сетей, действующих в приграничных районах. Координация в борьбе с терроризмом – это не просто вариант, а императив. Помимо локальных угроз, обе страны сталкиваются с более широкими стратегическими проблемами, возникающими из-за агрессивной политики Израиля в регионе. Продолжающийся геноцид израильского режима в секторе Газа, оккупация Сирии и Ливана, а также недавние ничем не спровоцированные нападения на иранскую территорию подчеркивают необходимость коллективного ответа враждебным силам, процветающим за счет нестабильности и доминирования. Ответственные государства не могут позволить себе молчание. Настало время усилить координацию, углубить сотрудничество в области безопасности и сформулировать четкую и единую позицию на международных форумах.
В этом контексте Иран высоко ценит принципиальную позицию правительства Пакистана, безоговорочно осудившего военную агрессию Израиля и США против иранской территории в июне 2025 года. В то время, когда западные державы решили встать на неправильную сторону истории, Пакистан твёрдо отстаивал международное право, региональную стабильность и солидарность со своим соседом.
Не менее трогательной была искренняя поддержка, выраженная народом Пакистана, чьи спонтанные проявления сострадания нашли глубокий отклик в иранском обществе. Иранский народ с благодарностью наблюдал, как их пакистанские братья и сёстры выражали свою поддержку. Это проявление сочувствия и единства никогда не будет забыто. Оно вновь подтвердило глубину нашей связи и силу общих ценностей.
Иран и Пакистан также имеют богатый опыт тесного сотрудничества в рамках многосторонних институтов. В ООН мы последовательно работаем вместе над защитой прав палестинского народа и достижением целей устойчивого развития. В Организации исламского сотрудничества мы выступаем за решение насущных проблем мусульманской уммы. Будучи активными членами Шанхайской организации сотрудничества, Организации экономического сотрудничества и «Группы восьми» (D-8), мы преследуем общие цели в области взаимосвязанности, экономической интеграции и регионального мира. Наша скоординированная дипломатия усиливает наш голос на мировой арене и помогает направлять международный диалог в сторону справедливости, равенства и многосторонности. Это сотрудничество не ограничивается урегулированием кризисов. Оно также отражает более широкое стратегическое сближение. Как Иран, так и Пакистан придерживаются принципов суверенитета, невмешательства и мирного разрешения споров. Обе страны привержены региональному порядку, в котором мусульманские страны самостоятельно определяют свою судьбу и сотрудничают ради общего процветания.
Наше партнёрство перспективно как в трёхстороннем, так и в более широком региональном формате. С Афганистаном, нашим общим соседом, мы разделяем заинтересованность в стабилизации обстановки в стране и обеспечении того, чтобы мир и развитие пришли на смену конфликтам и экстремизму. Объединяя наши экономические стратегии и используя наше геостратегическое положение, Иран и Пакистан могут способствовать превращению региона в центр сотрудничества, а не соперничества.
Создание функциональных торговых и транзитных коридоров, основанных на взаимной выгоде, приносит ощутимые дивиденды нашим народам и подтверждает наше лидерство в создании перспективной региональной архитектуры.
Предстоящий путь требует единства, ясности цели и готовности преобразовать общие устремления в прочные институты и практические достижения. Укрепление дипломатического диалога, расширение экономических связей, содействие образовательным и культурным обменам, а также институционализация сотрудничества в области безопасности и развития придадут нашим отношениям подлинную глубину и устойчивость.
Визит президента Пезешкиана даёт возможность не только подтвердить свои обязательства, но и переосмыслить перспективы. В этом нам может помочь Аллама Икбал — национальный поэт Пакистана и глубокий поклонник персидской мысли, — который напомнил нам, что душа наций формируется не в мимолётных политических циклах, а в непреходящих моральных и духовных видениях. Его слова звучат и по сей день: «Нации рождаются в сердцах поэтов; они процветают и умирают в руках политиков».
На нас лежит обязанность обеспечить не только процветание Ирана и Пакистана, но и их совместное развитие в качестве архитекторов мирного, плюралистического и интегрированного регионального будущего.
Наша дружба — не просто пережиток прошлого; это стратегический вклад в будущее. В единстве мы находим силу. В сотрудничестве мы находим цель. А во взаимном уважении мы находим основу для прочного мира и общего прогресса.
Да здравствует дружба между Ираном и Пакистаном.
Комментарии
Афганистан окончательно превращён в резервацию. Границы вокруг него крепко закрыты. Как там талибы устроили общежитие, уже никого не интересует. Это ещё один международный эксперимент. Противоположный эксперименту в Сомали. Там "Дикое поле", а в Афганистане - крепкая власть, контролирующая даже частную жизнь граждан.
Обнадеживает.
А давайте посмотрим на Индию... "Если прижмут к
рекеокеану, то нам конец" (с) Что-то мне тревожно за цыганА сколько индусов в США?
Неплохой тандемчик может нарисоваться. Полагаю, евреям взгрустнулось, да и бохатовекторные турки децл насторожились..