Немецкое и испанское подразделения одного из крупнейших в мире издателей книг Penguin Random House вернулись к работе в России. Участники рынка рассчитывают возобновить деловые отношения с иностранными партнерами. Об этом сообщает «Коммерсантъ» со ссылкой на гендиректора издательской группы «Альпина» Алексея Ильина.
Испанская Penguin Random House Grupo Editorial базируется в Барселоне, в нее входят в том числе издательства Lumen, Pinguin Clasicos, Origen, Nube de Tinta.
Немецкая Penguin Random House Verlagsgruppe работает в Мюнхене, Гютерсло, Берлине и Штутгарте. В нее входят издательства Goldmann, Prestel, Manesse, Siedler. Она выпускает произведения Лю Цысиня, Николаса Спаркса, Джона Гришэма, Стивена Кинга, Люсинды Райли.
По словам Ильина, это произошло после Франкфуртской книжной выставки, состоявшейся 18–22 октября.
Источник «Коммерсанта» на медиарынке отметил, что возвращение подразделений Penguin Random House «дало надежду российским издательствам», которые ожидают, что вновь смогут покупать права у иностранных книгоиздателей.
При этом технический директор Freedom Letters Владимир Харитонов напомнил, что вернувшееся подразделение распоряжается правами только локальных авторов, а в 2021 году в России доля испанских и немецких писателей в произведениях и тиражах составляла лишь 8% от всех переводов.
После начала спецоперации на Украине зарубежные издательские дома начали приостанавливать контракты в России. Среди них, помимо Penguin Random House, были американское издательство Berrett Kohler, британские Ebury, Hachette UK и Michael O’Mara, издательство Simon & Schuster (входит в Paramount), Macmillan Publishers, а также международный оптовый продавец книг Gardners.
Российский книжный союз тогда оценивал долю иностранных авторов в совокупной выручке российского книжного рынка в 40%.
Испанская Penguin Random House Grupo Editorial базируется в Барселоне, в нее входят в том числе издательства Lumen, Pinguin Clasicos, Origen, Nube de Tinta.
Немецкая Penguin Random House Verlagsgruppe работает в Мюнхене, Гютерсло, Берлине и Штутгарте. В нее входят издательства Goldmann, Prestel, Manesse, Siedler. Она выпускает произведения Лю Цысиня, Николаса Спаркса, Джона Гришэма, Стивена Кинга, Люсинды Райли.
По словам Ильина, это произошло после Франкфуртской книжной выставки, состоявшейся 18–22 октября.
Источник «Коммерсанта» на медиарынке отметил, что возвращение подразделений Penguin Random House «дало надежду российским издательствам», которые ожидают, что вновь смогут покупать права у иностранных книгоиздателей.
При этом технический директор Freedom Letters Владимир Харитонов напомнил, что вернувшееся подразделение распоряжается правами только локальных авторов, а в 2021 году в России доля испанских и немецких писателей в произведениях и тиражах составляла лишь 8% от всех переводов.
После начала спецоперации на Украине зарубежные издательские дома начали приостанавливать контракты в России. Среди них, помимо Penguin Random House, были американское издательство Berrett Kohler, британские Ebury, Hachette UK и Michael O’Mara, издательство Simon & Schuster (входит в Paramount), Macmillan Publishers, а также международный оптовый продавец книг Gardners.
Российский книжный союз тогда оценивал долю иностранных авторов в совокупной выручке российского книжного рынка в 40%.
Использованные источники:
Комментарии
А что случилось то ?
Кушать очень хоцца видимо...
Настолько, что отбросили свои "принципы" из-за которых якобы уходили? Я бы не стал сотрудничать с такими конторами, либо только на своих условиях.
Вы б еще спросили, а ушли ли данные принципиальные конторы из Израиля.
Зачем ? И так все понятно - "это другое" (С)(R)(tm), демократичное. Традиционное западное лицемерие и двойные стандарты никуда не девались вдруг и внезапно. Было бы удивительно, если бы ушли, а так - нет.
Уйти с истогической кходины? Неее, это невозможно!
Что если принципы у них не те, что вы думаете. Может быть они ожидали выгоды по уходу, а их (как оказалось) нет и не предвидится. Одним словом "кидалово".
Случилось то, чего не ожидали - Россия устояла.
Не понятно как и почему, но понятно, что устояла. В этой ситуации глупо не продавать туда то, что ничего не стоит - роялти.
Ведь если не продать право на книгу, то его не купят (логично), и не дадут в обмен на ничего, немножко реального тепла и миниральных удобрений.
Скоты лицемерные. Раз ушли, то валите нахер с концами. Нет, тихой сапой лезут обратно, твари безродные.
По европейским стандартам: пускать обратно с условием регулярных, публичных да под протокол, отчислений в фондЫ СВОДДУ.
Разрешать пиратить, а отчисления брать в фонд СВО!
Вам же написали - СВОДДУ !
Этак скоро ушибленный на всю голову "король хоррора" снова разрешит печатать в России свои измышления.
Наши издатели сглупили не занявшись старым добрым книжным пиратством
Редкий вовчег способен продемонстрировать навык применения знания *популярного* анализа Авана.
Что значит "вернулись"? Так вот запросто? Вообще надо бы давать разрешение на возвращение только после публичного обозначения своей политической позиции, раз уж из-за нее уходили и разрешать только тем, у кого она совпадает с нашей.
Российские издательства изнемогают от желания "покупать права"
Ну, как нам говорит КоммерсантЪ.
Взаимный интерес западного и российского бизнеса растет, так что скоро будут посылаться ортодоксальные и лизоблюдные политики лесом. Тем более, что восточный бизнес уже наворачивает обороты.
Т.е. эти пид..ы в плохом смысле слова, будут продавать нашим издательствам права наших же авторов? И нахрена нам эти посредники?
Нет, они собираются продавать нашим издательствам права своих авторов.
Они предполагают, что мы тут страдаем от отсутствия ихних книжек.
А я другу поясняю что зря ты иноземное барахло импортозаменяешь своим производством... Они вернутся и тебя разденут до гола или посадят..
А он мне про то, что копировать разрешили и хрен кто вернется..)))
Наивные импортозаместители,млять.
Вот что истинно вне политики государства так это участники рынка с любой стороны, эти твари и маму родную продадут.
Возможно потому что по факту - у них выбор из:
- либо они тут официально и получают деньги (как их выводят - уже вопрос отдельный, может даже и сговорятся на тему хоть биткоинами)
- либо их тут нет и пиратства не будет (хотя кто-то может пропищать что оплата в рублях на счет который правообладатели не открывали и по ставкам к которым они отношения не имели - это таки пиратства)
- либо их тут нет и получают пиратство (причем "неизвестными" издательствами...сначала, а потом может оказаться что доказывать в Российском суде что вот этот бомж из Верхоянска - НЕ имел права им продавать права сразу на все книги оного издательства(и вообще он паспорт потерял)), не очень просто, даже если докажут - это переход на предыдущий пункт)).
- либо их тут не будет, пиратство только в форме флибусты и неофициальных переводов, потому что не нужны.
3 и 4 варианты им вообще денег не дают даже потом. А Российские издатели - все белопушистые. При этом выгодный им - 1-й.
И...вспоминаем что в 1990-е с переводами творилось :)
Флибусту нужно аккуратно перевести под эгиду РГБ. С взысканием с законодателей всех прилагающихся издержек по запросу пострадавшей стороны.
И приложением формирующего подбора к хохло-пропагаторам по модели АШ.
Перевести - вот не верю что получится.
Против будут, не за то боролись (это если никто из админов там не с украины)
Но...это и не надо. Саму флибусту помним как создавали? База флибусты лежит на booktracker'е (в пригодном для подключения к локальному движку каталога), модуль друпала либрусековский - насколько помню на самой флибусте и лежит.
Берем и поднимаем клон. Обновления с флибусты себе вытягиваем скриптом.
Ну да - обсуждения могут пострадать, а они прям так важны?
Примерно это и имелось в виду.
Можно ещё и воспользоваться случаем для ревизии кода.
Самое интересное в миграции как минимум части сообщества.
Почему они так просто возвращаются, типа ничего страшного не произошло. Выход рубль - вход два! должно быть.
НетЪ!
Должно быть по схеме атомной энергетики!!!