Не нужно меня бесконечно поправлять — я как писал "на Украине", так и буду писать! Все претензии — к тем, кто создал великий русский язык!
Иностранцам в нём многое кажется странным, скажем, им не объяснишь, почему ложка ЛЕЖИТ, а тарелка СТОИТ, хотя по законам логики должна тоже лежать, как и ложка. Это самый распространённый пример, хотя, если честно, я тоже не знаю, чем руководствовались мои далёкие предки, наделившие тарелку и ложку столь диаметрально противоположными свойствами. Думаю, в любом языке достаточно странностей, происхождение которых не смогут объяснить даже его носители.
Однако, как говорится, вернёмся к нашим баранам, то есть, к существу вопроса. Названия в предложном падеже трактуются у нас по-разному: при упоминании населённого пункта используется буква В — "К сожалению, и В Туле, и В Костроме дороги одинаковы", а при упоминании территории применяется буква А — "К сожалению, НА Аляске оказалось больше золота, чем НА Колыме".
А посему, если жители нэзалэжной хотят, чтобы мы начали произносить противоестественное для нас "В Украине", им необходимо обратиться к правительству России с просьбой — на законодательном уровне внести поправки в наш язык. Или прекратить называть Украину территорией и считать её населённым пунктом.
Я знал, что Россия — страна филологов, но не в такой же степени!
Да кому какое дело, как мы говорим — "На Украине" или "В Украине"? Русский — это наш язык, и мы будем использовать те словосочетания, которые в нём "устаканились", но мы оставляем за другими народами право поступать точно так же. Я не знаю ни одного россиянина, которого бы интересовало — какие предлоги применяют в связке со словом "Россия" жители соседних стран, будь то финны, монголы или украинцы.
Теперь о национальной гордости, которую якобы ущемляет пресловутое "На Украине". До выхода из СССР свидомых всё устраивало, а сейчас они вдруг взъерепенились! Взгляните за океан: Куба стала самостоятельным государством 65 лет назад, однако мы продолжаем говорить "На Кубу", и это кубинцев абсолютно не раздражает. А ведь национальной гордости у кубинцев на порядок больше, чем у украинцев, — в отличие от последних, они Америке не подчиняются, хотя и находятся от неё в прямой видимости!
Так что ещё раз обращаюсь к жителям нэзалэжной: если вы хотите, чтобы Россия естественным путём начала говорить "В Украине", либо поменяйте статус своей страны, либо вообще смените название. А почему бы и нет? Новая страна, новые хозяева, новая вывеска. Я уже как-то предлагал рассмотреть европейский вариант — Hochlandia (Высокая страна). Помимо логичной для славян фонетики, он точно понравится немцам — они расчувствуются и, может быть, скорее подкинут деньжат (всё-равно ж просить).
И все разговоры закончатся.
Юрий Лоза
Комментарии
Лоза молодец.Очень толково все изложил и песни у него хорошие.
Украина это не страна - это территория. Все правильно.
"Як умру, то поховайте
Мене на могилі
Серед степу широкого
На Вкраїні милій,.."
Шевченко, между прочим. Кобзарь и всё такое.
при внезапно случившейся государственности они не только перепёрли польский гимн, но и позаимствовали предлог. Шоб усё как у панов.
Вот бы кто-нибудь сделал аналогичный демотиватор с Лозой и, скажем, Ляшко, про "на Украину":
Согласна с тем, что украинцев не должно интересовать каким предлогом мы пользуемся в случае с Украиной. Но это должно интересовать нас. И также как, скажем, с Кипром, подразумевая остров или территорию, мы говорим "на Кипре", подразумевая государство Кипр, говорим "в государстве Кипр". Возможны оба варианта. Если Украина - окраина Россиии, то точно "на Украине". Но в государстве Украина.
два слова вместе несовместимы, милейшая
Да, с государством Украина всё не просто. Но это вопрос уже политический.
"Украина" - это не государство, это симулякр государства под внешним управлением. Т.о. в Вiильном Нуландистане (тут и состояние экономики, и соц.ситуации, и в вопросе самостоятельности и т.д. - однозначно в э-э-э... , просто в ^___^), но, если уж мы говорим по-русски о данной территории, то на Украине.
Уважаемая! Здесь предлог связан с другим словом - "в государстве"! "На Кубе"; "в государстве Куба".
Не филолог, но подозреваю, что правильный выбор предлога связан не с мриями и зрадами, а с окончанием того или иного слова, и/или примененным падежом!!
Попробовали бы Вы что-то подобное полякам высказать... Они спокон веку говорят "na Ukrainie", но в то же время - "w Rosji", w Polsce".
Так что не лезьте к нам в грамматику!)))))
Вы наверное отвечали не мне.
Норма русского языка - на Украине. Те, хто живёт на Украине, могут говорить, как угодно. К тем, хто живёт в Украине - ваще никаких притензиев.
Хохланд не взлетит, торговая марка занята
Бедный сыр... Он и не знал о первородной древности хохлов. По судам затаскают. Всю оставшуюся жизнь этот сыр будет на адвокатов работать.
Тарелка стоит потому что находится в вертикальном рабочем положении. На миске это лучше видно. Так что всё логично.
А ложка лежит потому что её положили. А тарелка стоит потому что её поставили. гыгыгы
А если поставить тарелку/миску не ребро между кружками или засунув в щель стола она будет лежать? 8) И при чём здесь "рабочее положение"?
Она будет стоять на ребре. Поставьте стул на ножки и он стоит, положите набок и он лежит. С тарелкой тот же принцип только стоит она на донышке. Просто на глубокой миске это лучше видно чем на плоской тарелке. Скорее всего от мисок это и пошло. А ложку можно поставить воткнув её в густую кашу :)
а птичка на столе рядом с тарелкой? синичка- она сидит или стоит? а если птичка- страус? поднос- он на столе стоит, но он плоский, полная аналогия тарлки, только мужского рода (и никогда не бывает глубоким). только не говорите, что поднос морфировал из ящика, а ящик точно стоит, особенно если это высокий ящик. поднос на столе- стоит, а поднос на тумбочке для подносов в столовой- лежит, а если их несколько подносов кучкой- то все лежат не зависимо от того, на столе или на тумбочке. но если подносы положить рядышком на столе- то несколько подносов сразу же начнут стоять.
вы ещё знаменитое предложение (всё из глаголов) вспомните ^__^ или милый вопрос (особо любим начинающими изучать русский язык): есть будешь?
Птичка сидит из-за способа передвижения и посадки. Летела, летела и села отдохнуть. Если бы бежала то встала бы :) как страус. Поднос стоящий на столе готов к выполнению своей функции и значит стоит :) А Несколько подносов друг на друге ещё надо разобрать значит они лежат. Поставьте станок как надо, подключите и он будет стоять. А в упаковке во дворе он валяется :)
переверни тарелку!!!,-будет "лежать"!!!
.
Какой нибуть великий эквилибрист может и ложку на стол поставить))) если тарелку перевернуть то она ляжет на стол)))
А со стаканом не прокатит!
стакан-"лежит",-когда на боку!!
А вот я живу в Росии, и тружусь я В РОССИИ, и семя моя В РОССИИ, а не НА РОССИИ, еще один ньюанс русского языка?
Не перевелись еще богатыри НА РУСИ
... точно, но НА РОССИИ как-то не "звучит"... или я чего-то не догоняю с точки зрения филолгии?
Возможно, раньше говорили "на". Если Украина древнее государство - значит надо говорить "на". Если искуственный новоде - "в".
Ага, щаззз
На Египет, На Грецию, На Рим. Америку тоже на....
Ну с точки зрения НА БЕРЛИН!!! наверно это правильно, но если без миллитаризма, просто ЗА ЖИЗНЬ?
К сожалению не филолог))) Не зря русский такой сложный язык, даже для нас.
Интересно, почему они не кинулись возмущаться, когда их пиндосы стали называть "юкки"?
Какие-то "жуки" прямо. Навозные.
Нет, не навозные, а с учетом американского происхождения таки КОЛОРАДСКИЕ ЮККИ-ЖУКИ.
Вот же хохлы, они оказывается еще и колорады
скоро они будут в. Но это "в" им не понравится.
Дадад, въ... т.е. "в" на Донбассе - окрАине.
"... вернёмся к нашим баранам, то есть, к существу вопроса. Названия в предложном падеже - трактуются у нас по-разному: например при упоминании населённого пункта, используется буква В — "К сожалению, и В Туле, и В Костроме дороги одинаковы т.е. находятся в состоянии полной с ними ж и оппы", а при упоминании территории применяется буква А — "К сожалению, нА Аляске оказалось больше золота, чем нА Колыме".
А посему, если хозяева общества свидомых жителей нэзалэжной территории хотят, чтобы начали произносить мы противоестественное для нас "В Украине" или жеж "В Донбассе", им необходимо обратиться с нижайшей просьбой к правительству России как этой страны т.е. к пиратам карибских офшоров во главе с юристом ДАМом — нА законодательном уровне внести поправки В русский язык. Или прекратить называть Украину территорией и считать её населённым пунктом" как это делают они - Информационный поток В современном обществе многих людей делает похожими нА марионеток в кукольном Театре, которых можно легко заставить поступить, как кому-то захочется. Но это происходит только с теми, у кого нет системы координат, нет маяка (http://www.rg.ru/2015/08/01/patriarh-site.html)
> при упоминании территории применяется буква А — "К сожалению, нА Аляске оказалось больше золота, чем нА Колыме".
В Сибири, В Якутии, В подмосковье, В Карелии
Хоть один гитарист в России есть, радует.
Хоть один гитарист в России есть, радует.
Хоть один гитарист в России есть, радует.
НА используем в отношении островных государств (НА Кипр, НА Кубу и проч.). В отношении материковых государств используем В (В Белоруссию, В литву, В Индию). Вывод: Украина - остров. -))) Думаю причина не филологическая, а чисто эстетическая: "вукраину"звучит как-то неблагозвучно, на ухо не "ложится".
Какие жеж они нА фиг "государства" если это страны-оффшоры и вывод Адцки-Атцко - Адназначен: Украина - остров гетто - исраиловка не с британским, А с окрАинским кологитом))
> НА используем в отношении островных государств
Япония, Британия, Дания?
> В отношении материковых государств используем В
Аляска не остров.
И при чем здесь острова?