30 января 2025 года. Документ, обязывающий использовать кириллицу в публичном пространстве с исключениями для терминов без аналогов, планируют принять до конца весенней сессии. (ГрАГ. Английскому капец!!!!!!!!!!!)

На фото Первый заместитель председателя Госдумы Комитета по культуре Александр Шолохов, который хочет запретить английский язык!!!
*********************************************************
Председатель Госдумы Вячеслав Володин поручил ускорить работу над законопроектом, призванным защитить русский язык и ограничить использование иностранной лексики - оповещает агентство ТАСС. Как сообщает пресс-служба нижней палаты парламента, документом займется комитет по культуре — его планируют вынести на первое чтение в ближайшее время.
«Проект о защите русского языка и регулировании заимствований будет рассмотрен в приоритетном порядке. Наша задача — сохранить язык как основу культурного кода нации», — подчеркнул Володин.
«Комитет Госдумы по культуре после консультаций с другими заинтересованными комитетами рассмотрит законопроект 7 февраля, на пленарное заседание его планируют вынести 11 февраля. <…> Затем не меньше 30 дней будем принимать поправки, чтобы выйти на второе чтение и окончательное принятие закона до конца весенней сессии», — уточнил первый зампред думского комитета по культуре Александр Шолохов.
По его словам, англицизмы вроде «Sale» или «Open» теперь придется дублировать русскими аналогами («распродажа», «открыто»). Исключения, однако, сделают для слов без аналогов в русском языке — таких как "таунхаус", "каршеринг" или "барбершоп". Их разрешат писать латиницей, кириллицей или на языках регионов», — написал Шолохов в Telegram. Обсуждение законопроекта начнется в феврале, после чего депутаты 30 дней будут принимать поправки, добавил он. Окончательное голосование запланировано на конец весенней сессии.
Законодательная инициатива, разработанная в 2023 году группой депутатов во главе с Максимом Топилиным, предусматривает поправки в законы «О государственном языке», «О защите прав потребителей» и «О рекламе». Как ранее отмечал Володин, её цель — сократить поток иностранных слов в публичном пространстве, но сохранить гибкость для терминов, у которых нет точного перевода.
Комментарии
Ещё одна причина, чтобы не знать англисткий
«ADCOMSUBORDCOMPHIBSPAC», что означает «Административное командование»
Ну вы совсем то хрень не несите.
это означает
Administrative Command, Amphibious Forces, Pacific Fleet Subordinate Command - Административное командование подразделений десантных сил тихоокеанского флота.
Ну, а «ико гку цзн цао»
Информационно-консультационный отдел Государственного казенного учреждения Центр занятости населения Центрального административного округа
чем хуже то?
Тем что в английском языке слова в длинных аббревиатурах шифруются не одной буквой, а несколькими, что гораздо удобнее и позволяет интуитивно понять что означает аббревиатура.
ИКО обычный носитель русского языка хрен когда расшифрует как информационно-консультационный отдел, а вот ADCOM SUBORDCOM DEFCOM вполне носителем английского расшифровывается налету. Именно поэтому вышеупомянутый интернет - это INTERnational NETwork, - INTERNET, а не IN, который хрен кто когда бы запомнил и также хрен кто когда бы массово использовал.
Ага, почти убедили

NIIOMTPLABOPARMBETZHELBETRABSBOMONIMONKONOTDTEKHSTROMONT
Ниже ответил - это как раз хорошая советская аббревиатура где каждое слово кодируется несколькими буквами, а не одной, и можно понять и расшифровать без словаря.
Берегите чистоту языка как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас.
И.С.Тургенев
уже написал вам выше, что вы не правы с трактовкой происхожения термина "Internet",
это принципиальная ошибка.
по теме - ещё классики писали, про фортинбрасе при умслопогамсе, помните? в описании театра
В данном случае английский точно лучше местного варианта.
Но вот вопрос - у нас недавно метро на китайский перевели. На китайском всяко труднее придётся, по сравнению с аглицким.
ханью бунань, пенью!
А такое?
NIIOMTPLABOPARMBETZHELBETRABSBOMONIMONKONOTDTEKHSTROMONT
Кто знает, что это?
Это НИИОМТПЛАБОПАРМБЕТЖЕЛБЕТРАБСБОМОНИМОНКОНОТДТЕХСТРОМОНТ.
Ну или Научно Исследовательский Институт Организации, Механизации и Технической Помощи - ЛАБоратория ОПалубочных, АРМатурных, БЕТонных и ЖЕЛезоБЕТонных РАБот, СБОрно-МОНолитных И МОНолитных КОНструкций ОТДела ТЕХнологии СТРОительно-МОНТажных работ.
Правильную расшифровку уже лет 20 не видел в сети, везде кривая переделка висит. Переделали кстати именно ради книги Гиннеса, убрав дефис посередине между Помощи и Лаборатория.
Заметьте, кстати, тут аббревиатура хорошая, где каждое слово шифруется несколькими буквами и можно сразу понять о чем речь если хоть немного "в теме", как я выше говорил про английские варианты, а не то, что сейчас мутят.
Ну, конечно же так сразу понятно стало.
Ещё раз: мне плевать на басурманский, он здесь лишний, он - мусор. Я живу в своей стране, говорю и хочу говорить на родном языке и жить в родной культуре!
а это ещё он не вспомнил про Научно-исследовательский институт химии удобрений и ядохимикатов
Так в родном языке больше двух третей оного - заимствования, пришедшие в те или иные времена из других языков.
"Мусор" из индоевропейского, "Культура" из латинского, "Язык" -j;zykъ тоже из индоевропейского. Из праславянского разве что "Страна/сторона/сторна" да "плевать" и то насчет второго склоняются к латинскому происхождению от "spuo"
Ага, замусорили раньше. А такие как вы пытаются его окончательно изничтожить.
Но напомню, что корневые слова в латинский же изначально пришли из русского через самСкри(ы)т.
индоевропейский - предок славянского, так что это не мусор, это родные корни
Я говорил про слово "мусор"
я про то, что из (пра)индоевропейскогозаимствований быть не может - это предковый язык, соответственно все слова из него - родные для славянских.
Регистра не хватает, чтобы хотя бы начало каждого нового слова видеть.
А почему они русский текст сделали из сокращений, а английский, в два раза длиннее - без?
Вот написали бы по-русски полностью, а по англицки - CD of CDEC.
Потому что в английском в длинных аббревиатурах слова шифруются не одной буквой, а несколькими, если же аббревиатура может быть кому-то незнакома - пишут полностью, как, впрочем, тут и сделали. В советские времена делали также, как можете прочитать чуть выше в самой длинной аббревиатуре в мире =). А сейчас лепят по одной букве из слова и хрен поймешь что это такое.
Да у немцев и отдельные слова подлиннее будут!
О да!
в 91 году во Владике амерканцы остановились перед фасадом проектного института и долго ржали.. название с трудом влазило на фасад.. точно не помню -но что-то типа "ВладивостокПримормежстройспецпроект")) Пришлось по словам им переводить...
Ничего не надо запрещать! У нас же демократическое государство. Просто если кто-то хочет сделать вывеску, табличку на латинской письменности , пусть заплатит приличный налог ! Процентов дцать от оборота.
Открыто - 7 букв, а Open - только 4.
И так же по многим другим ключевым словам.
И?
Да - здесь выигрываем. А в "или" или "нет" - уже нет.
Что выигрываем?
Концентрацию информации.
Упростите себя. Имя там себе до Ри Се сократите.
Для концентрации.
Поздравляю. Вы только что изобрели инициалы.
Вся слава первооткрывателя - вам.
Поздравляю. Меняйте ник на Р С, и всем так представляйтесть. И паспорт не забудьте поменять.
Для концентрации. Сэкономите пару дней жизни.
Действительно, Витя, Саша, Коля... срочно убрать! А то вдруг экономия какая появится
Ваня, Иван... Без концентрации и экономии!
Экономика жы, экономия миллионов тонн краски например
На китайском можно двумя буквами написать.
А на китайском - ты их попробуй напиши!
Ну, немцы вроде не парятся.
У немцев сразу конкретно и понятно.
У немцев в каждом слове - инженерная инструкция по изготовлению.
Описание химических технологий и производственных процессов на немецком - ещё та тема!
Но точность и однозначность перевода - гарантия от ошибок.
На английском же - этого нет.
Не гарантии от ошибок перевода, ежели индус писал на английском, а румын на русский переводил.
Не всегда. Почему die Weiss произносят с рязанским акцентом "девайс"?! Я требую: ежели пишете, то и произносите как положено, а то хрен поймёшь.
Язык Эллочки-людоедки и Фимы Собак -давно пора ограничить и отменять, и лучше - административными штрафами, как и за мат в общественном месте.
я пишу бумажку, что купить в магазине.. Egg`s, milk, tomato.. чернила экономлю.. и время)
идем по пути Уркаины
Уркаина запрещает все что написано на русском, причем не только вывески а абсолютно все, а вот английский там цветёт и пахнет.
Страницы