Польская государственная нефтегазовая компания PGNiG сообщает, что 15 ноября 2019 года, после получения необходимых корпоративных согласований, передало в ПАО "Газпром" и ООО "Газпром Экспорт" заявление о намерениях завершить до 31 декабря 2022 года контракт купли-продажи природного газа в Республику Польша, заключенного 25 сентября 1996 года (так называемый Ямальский Контракт).
В соответствии с условиями Ямальского Контракта, за три года до предполагаемого окончания контракта, т.е. до 31 декабря 2019 года, стороны обязаны подать декларацию о сотрудничестве после 2022 года.
"В соответствии с желанием Республики Польша для обеспечения безопасности поставок энергоносителей, а также для выполнения действующей Стратегии Группы Компаний PGNiG, в последние четыре года PGNiG приняла принципиальные действия в пользу диверсификации направлений поставок природного газа в Польшу. Компания заключила долгосрочные контракты на поставки СПГ и ведет приобретение запасов природного газа на Норвежском Континентальном Шельфе, что в сочетании с действиями оператора газотранспортной системы в сфере расширения газопроводов, позволяет завершить Ямальский Контракт в срок, в соответствии с его положениями", – сказал Петр Возняк, Председатель Правления PGNiG.
Комментарии
Несовершенный вид. Что делать? Продлевать[ся].
прошедшее: продлевал[ся] (-вала[сь], -вали[сь])
настоящее: продлеваю[сь] (-ваешь[ся], -вает[ся], -ваем[ся], -ваете[сь], -вают[ся])
будущее: буду (будем и т.д.) продлевать[ся] (инфинитив)
Совершенный вид. Что сделать? Продлить[ся].
прошедшее: продлил[ся] (-ила[сь], -или[сь])
настоящее: -
будущее: продлю[сь] (-ишь[ся], -ит[ся], -им[ся], -ите[сь], -ят[ся])
Планируем - что делать? - продлевать.
Планируем - что сделать? - продлить.
Что делал? - продлевался.
Что сделал? - продлился.
В паре глаголов несовершеннного вида (что делать? ) продлять и продлевать даны вариантные формы к глаголу совершенного вида (что сделать? ) продлить, различаются они в стилистическом плане: продлять - разговорно-просторечный вариант. Обычно употребляют как диалектное.
НО! Слово "продлять" в словарях в качестве правильного не указано. Значит употребление его в средствах массовой информации, к коим относится и интернет, является ГРУБЕЙШЕЙ ошибкой.
Грубейшей ошибкой является сознательное засорение языка мертвячиной иностранщины через СМИ, хоть русский , как здоровая печень, всячески и пытается переварить эту дрянь во что-то годное.
Всё остальное - внутренняя языковая жизнь, где законы важны лишь в самой банальной орфографии, и то - на текущий исторический момент. Двухвековой давности тексты вам в подарок. Да и довоенная орфография прошлого века отличается во многом от нынешней, а ещё и ста лет не прошло.
Отрицать жизнь в языке - это даже не ошибка, это преступление. Язык меняется вместе с носителями. Если 9 из 10 жителей говорят "ложить" вместо устаревшего "класть", то никакая "истина в последней инстанции" в виде написанного не-пойми-кем словаря тут не спасёт.
Французы не отказываются от своей сложной грамматики именно потому, чтобы отличать грамотного человека (хорошо учившегося и уважающего свой язык) от безграмотного.
Язык меняется не так. Так теряется культура.
Вам лично никто не запрещает в частной жизни "ложить".
анекдот напомнило.
у вовочки в школе новый преподаватель русского языка. вовочка решил эпатировать:
- самуил абрамович, а как правильно писать слово похер - раздельно или слитно?
- учитель повернулся, внимательно глянул на класс поверх очков:
- если вы, молодой человек, имеете в виду глубину великой иудейской реки иордан, то раздельно. а вот если мое личное отношение к вам, то, разумеется, раздельно...
Человек, сочинивший этот анекдот, явно никогда не был на берегах Иордана.
Отношение - слитно
Перспективный чат детектед! Сим повелеваю - внести запись в реестр самых обсуждаемых за последние 4 часа.
Так и живут, как Проститутки :))
Последние ведь не стесняются ,а порой и гордятся.
P.s.из всей еропы мой рейтинг уважения 1.Исландия,2.Швейцария.3.Финлядния.
Страницы