Полезная история. Русско-монгольское соглашение 1912 года

Аватар пользователя bom100

3 ноября (21 октября по старому стилю) 1912 года было подписано Русско-монгольское соглашение. В монгольском тексте в нём признавалась независимость Внешней Монголии от Китая, в российском — лишь автономия Монголии. Подписали его в Урге с российской стороны опытный дипломат Иван Яковлевич Коростовец (1862-1933), а с монгольской — председатель Совета министров Монголии Сайн-Нойон-Хан Намнансурэн (1878-1919) и пять министров правительства.

image_9644.jpg

В преамбуле было сказано, что «ввиду всенародно выраженного желания монголов сохранить исторически сложившийся самобытный строй своей страны, китайские войска и власти были удалены с монгольской территории, и повелителем монгольского народа был провозглашен Богдо-гэгэн Чжебзун-Дамба-Хутухта. Прежние отношения Монголии к Китаю, таким образом, прекратились».

В 1911 году в Китае произошла Синьхайская революция, монархия пала, была создана Китайская республика. Этой ситуацией и воспользовались сторонники независимости Монголии. Ещё летом 1911 года Чже бзун-Дамба-Хутухта и четыре хана приняли решение обратиться с просьбой о помощи к императору России Николаю II, так как их народ не хотел больше терпеть маньчжуро-китайское иго. И в сентябре 1912 году в Монголию с проектом Соглашения прибыл Иван Коростовец. Он был знатоком Востока. Ещё в мае 1890 года начал службу в Пекине вторым секретарём дипломатической миссии в Пекине. Управлял делами русского консульства в Тяньцзине во время восстания ихэтуаней. Входил в состав русской делегации при подписании мирного договора с Японией в 1905 году. А с 1909 по 1911 годы работал русским посланником в Китае. Соглашение было подписано.

Кроме того, Россия оказала не только дипломатическую поддержку. В подписанном Соглашении было сказано, что Россия окажет Монголии «…помощь к тому, чтобы сохранился установленный ею автономный строй, а также право содержать своё национальное войско, не допуская на свою территорию китайских войск и колонизации своих земель китайцами». Уже в конце 1912 года в Монголию был введён русский экспедиционный отряд, костяк которого составил 1-й Верхнеудинский полк Забайкальского казачьего войска. Также в отряд входили сибирские стрелки и артиллерия. Русские войска взяли под охрану коммуникацию и блокировали те китайские части, что ещё оставались в Монголии. Одновременно русские инструктора подготовили шесть сотен бойцов регулярной монгольской армии.

В этот период здесь служили офицером сверх штата в конвое русского консульства в Урге сотник, барон Роман Унгерн фон Штернберг и хорунжий 1-го Верхнеудинского полка Григорий Семёнов, который даже перевёл для монголов «Устав кавалерийской службы русской армии». Оба в гражданскую войну стали лидерами белых в Забайкалье, а барон Унгерн в начале 1920 года даже помог монголам вновь обрести независимость, отнятую китайцами в 1919 году.

Стоит отметить, что русские подданные в Монголии получили ряд привилегий, прежде всего в торговых делах. Русские купцы занимались добычей золота и других полезных ископаемых, открывали различные «Сообщества», «Товарищества», занимались широкой продажей государственных и частных товаров. Они даже открыли Монгольский национальный банк. Русский рубль стал постепенно вытеснять с монгольского рынка китайский юань.

Консулом в Урге стал ещё один видный дипломат — Александр Яковлевич Миллер (1868-1940). До 1916 года он работал в Урге.

В это время в мае 1915 года в забайкальской Кяхте было заключено трёхстороннее российско-китайско-монгольское соглашение, провозглашавшее автономию Внешней Монголии.

%E4%B8%AD%E4%BF%84%E8%92%99%E5%8D%8F%E7%BA%A6%E7%AD%BE%E8%AE%A2%E7%8E%B0%E5%9C%BA.jpg

Deputies from China, Russia and Outer Mongolia signing Kyakhta Treaty. From left: Chen Lu (China), Bi Guifang (China), Alexander Miller (Russia), Silningdamding ? (Outer Mongolia), Jacdurjav ? (Outer Mongolia).

По сути дела, китайская сторона признала самоуправление Монголии. Пекин должны были представлять резидент в Урге и его помощники в трёх городах. Казалось, был найден компромисс, устраивавший все три стороны. Но это только казалось. 

------------------------

А это текст уже из другого источника - дополняющий и разъясняющий .. 

Договор о дружбе, заключенный 3 ноября 1912 года, и проведенные переговоры в дальнейшем имели огромное политическое значение для Монголии. Данным договором Российская империя не только официально признала Монголию и ее правительство, но и в дальнейшем договор был принят за правовую основу в закреплении государственного суверенитета. Факт заключения договора Монголии с Императорской Россией стал ударом для китайской экспансионистской политики, проводимой в то время Пекином в отношении Монголии, и привел к необходимости ведения переговоров китайского правительства с Россией специально по монгольскому вопросу.
 

Хотя Договор о дружбе и Торговый Протокол 1912 года традиционно причисляют к экономическому документу, фактически же они имели огромное политическое значение. Факт заключения договора не только привел к концу характер прежних отношений между Монголией и Китаем и поставил на них точку, но и открыл возможность для новообразованного Монгольского государства иметь равные отношения со всеми государствами мира.
 

После провозглашения Монголией своей независимости данный договор стал первым официальным правовым документом для определения статуса Монголии на международной арене . Именно:
 

  1. Монголия - это государство, имеющее собственного правителя и свое правительство.
  2. Монголия имеет право образования своих войск.
  3. Монголия начала существовать по принципу суверенного существования.
  4. Из Монголии были выведены китайские войска и эксплуататоры, а также в дальнейшем, Монголия имеет право не допускать на свою территорию китайские войска и китайских переселенцев.
  5. Монголия является юридически правомочным субъектом, имеющим полное право на заключение любых договоров с иностранными государствами; это право было признано правительством России и Россия обязалась оказывать всемерное содействие для “их неукоснительного соблюдения”. Также необходимо отметить, что в существовавших в то время условиях факт подписания данного договора являлся, в сущности, весьма прогрессивным шагом. Хотя в ходе переговоров монголами был поставлен вопрос о включении Внутренней Монголии и Барги в состав Монголии, русские наотрез отказали в данном требовании,  а также был получен отрицательный ответ на вопрос о пребывании монгольского посла в Петербурге. Судьба Внутренней Монголии к тому времени уже была предрешена секретным договором, заключенным между Россией и Японией, и поэтому вопрос об аккредитации монгольского посла в Российской столице явился щекотливым моментом в устремлениях России к ограничению монгольской независимости формой китайской автономии.
     

Министр Иностранных Дел Российской империи Сазонов в инструкции, направленной уполномоченному Российским правительством Коростовцу И.Я. 23 августа 1912 года, отметил, что при проведении царской политики в Монголии в целях достижения намеченных задач необходимо стремиться к образованию пограничного с Россией государства, слабого в военном отношении, как-то:

  1. Предоставить Халхе право на национальное самоопределение.
  2. Запретить ввод китайских войск.
  3. Не допустить китайской колонизации Халхи.
     

Вышеуказанные условия необходимо было реализовать. Можно сказать, что эти условия были созвучны стремлениям Монголии отделиться от Китая и, в свою очередь, И.Я.Коростовец по праву является выдающимся дипломатом, сумевшим внести огромный вклад в развитие Монголии.
Нами был найден новый исторический факт, свидетельствующий о политике Российской империи в отношении Монголии, которая в данное время находится в архиве Внешней политики Российской империи. Это материалы, касающиеся “совещания министров по монгольскому вопросу”, проведенного 14-18 апреля 1912 года. На данном особом совещании присутствовали: замминистра иностранных дел Нератов А.А., один представитель из Военного министерства, а также по двое представителей из Центра управления по развитию торговли и промышленности, Министерства транспорта, Министерства финансов и, наконец, МИДа /Коростовец и Казаков/. На этом совещании была выработана основа политики России в отношении Монголии, в которой главную роль сыграли Нератов, Коростовец и Казаков.
 

В период пребывания И.Я.Коростовца в Монголии находился и здесь знаменитый монголовед В.Котвич, исследователь монгольского и алтайского языков, проводивший археологические раскопки в бассейне реки Орхон.
 

Впоследствии И.Коростовец и В.Котвич, сотрудничая в научно-исследовательской области, разработали и издали географическую карту Монголии, которую затем учёный-исследователь И.Майский внес в свою книгу, а также они имеются в книгах И.Коростовца, изданных в Германии. И.Коростовец пробыл в Монголии до Мая 1913 года, а затем был назначен послом Российской империи в Персии, где и встретил Октябрьскую революцию. Ранг Действительного статского советника Коростовца тогда приравнивался к генеральскому чину. Такого высокого ранга удостаивались лишь компетентные и многоопытные государственные деятели того времени, искусно проявившие себя на дипломатическом поприще. Нужно сказать о том что И.Я.Коростовец стал и тайным советником, который был самым высшим рангом дипломатической службы Российской империи. С 1915 года он был членом Совета Министерства иностранных дел России. То есть его опыт и знание был признан на высоком уровне.
 

Его пребывание и служба в Монголии легли в основу обширной книги, вышедшей в 1926 году в Берлине на немецком языке, "Von Cinggis Khan zur Sowjetrepublik.
 

Eine Kurze Geschichte der Mongolei unter Besonderer Berucksuchtigung der Neuesten Zeit" (От Чингисхана до Советской республики. Краткая история Монголии с особым обозрением нового времени). И.Я.Коростовец, глубоко изучил историю Монголии, начиная с XIII века до середины 20-х годов XX века, и включая период своего пребывания в столице Монголии Хурээ и, подробно описал заключение российско-монгольского соглашения 1912 года. Эта книга в 1930 году была переведена и издана на японском языке в Японии. В Монгольском Национальном Архиве также хранятся материалы, свидетельствующие о том, как в 1931 году монгольский писатель Д.Нацагдорж по заказу Академии Наук Монголии намеревался перевести с немецкого на монгольский язык книгу, состоящую из одного тома об историческом положении Монголии от периода Чингисхана до образования народовластия и его политических отношениях. В то время Нацагдорж, обучавшийся в Германии, даже привез эту книгу на родину и, согласно принятому решению, в свое время приступил к переводу на монгольский язык. Но, к сожалению, он не смог завершить начатый уже перевод, так как в архивных документах содержатся сведения о том, что он лишь собирался завершить перевод книги.

Авторство: 
Копия чужих материалов
Комментарий автора: 

Отделение территорий и образование новых государств - это не новый вопрос. Моголия отделилась от Китая и ничего.. жувут себе

Мне понравился этот текст и его можно брать за основу: «ввиду всенародно выраженного желания монголов сохранить исторически сложившийся самобытный строй своей страны, китайские войска и власти были удалены с монгольской территории, и повелителем монгольского народа был провозглашен Богдо-​гэгэн Чжебзун-​Дамба-Хутухта. Прежние отношения Монголии к Китаю, таким образом, прекратились».

Меняем монгольский на .. (по необходимости)  ... китайские войска и власти (на то что требуется) .. 

Комментарии

Аватар пользователя Тумс
Тумс(1 год 5 месяцев)

> в российском царском — лишь [культурная] автономия Монголии

Наличие "автономии", наличие у её населения  госсуверенитета народа государствообразующего - не предусматривает от слов Совсем и Абсолютно. Отсюда:

«... ввиду всенародно выраженного [монголами] желания сохранить исторически сложившийся самобытный строй своей страны/параши 404 свою культуру, китайские войска и власти китайцев удаляются на... с пляжа, а лидером труппы погорелого театра (монгольского) провозглашается Богдо-гэгэн Чжебзун-Дамба-Хутухта. Прежние отношения Монголии к Китаю, таким образом, прекращаются».

А какие он были, те отношения - тех монголов ккк_К тем китайцам... как у карабахских армян с ереванским, дружеские - в дёсна с друг дружкой бились с утра до вечера и с вечера до утра, да)