Киев -- мать городов русских ?

Аватар пользователя brisych

Как известно, эта "крылатая" фраза впервые была приведена в переводах ПОВЕСТИ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ. В данной статье предлагается разобрать достоверность и соответствие перевода оригинальному исходному тексту на древнерусском языке на фоне исторических событий того временного периода, чтобы выяснить, какой перевод наиболее верный и правильный с точки зрения грамматики и истории:

КИЕВ - МАТЬ ГОРОДОВ РУССКИХ. или

ЭТИМ ГОРОДОМ РУССКИМ БУДУ ПРАВИТЬ.

Сама ПОВЕСТЬ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ  является сборником как минимум 12 различных оригинальных древнейших русских летописных рукописей. Выписки и фрагменты этих рукописей были включены в сам так называемый сборник Повести, причем в разное время, а не последовательно, иногда прерывая повествование между предложениями вставками имен князей и дат более поздними авторами и переписчиками, чтобы обозначить время, о котором идёт речь. Первая часть, называемая Древним Сказанием, вообще не имеет датировки, которая начинается много позже. Отмечены включения фрагментов из других княжеских летописей, Сводов и Владычной летописи Новгорода, летописей Владимира, Переяславля Южного, а авторство самого Древнего Сказания остаётся под вопросом. Сам Нестор, который считается первым автором Повести, не участвовал в составлении её начала.

На рассмотрение представляется фрагмент рукописи, касающийся начала русского княжения в Киеве, который до этого управлялся дружинниками новгородского князя Рюрика Аскольдом и Диром, не имеющими княжеской родословной и, соответственно, не имеющими прав на княжение.

«И рече Игорь ко Асколду: «Вы нъеста князя, ни роду княжа, нь азъ есмь князь, и мнъ досоить княжити!». И убиша Асколда и Дира.». Но ввиду юного возраста Игоря от его имени действовал опекун Олег Вещий, родственник Рюрика, который и стал первым формальным князем Киева из рода Рюриковичей.

Далее интересен абзац, начинающийся с даты «В лѣто 6390...», в конце которого имеется следующее предложение:

И сѣде Олегъ, княжа в Киевѣ, и рече Олегъ: «Се буди мати городом русскымъ».

Предложение, ставшее знаменитым и наиболее часто цитируемым, сплошь и рядом предыдущие полвека в вольном переводе излагается, как «Киев – мать городов русских»

Наиболее известны переводы двух уважаемых филологов, О. В. Творогова и Д.С. Лихачева, которые приводят одинаковый текст - «Се буди мати городом русскымъ». Шахматов, Гиппиус, Литвина и другие являются менее популяризированными и больше концентрируются на исследованиях более поздних фрагментах Повести.

Оба являются заслуженными и всемирно известными учеными с академическими званиями. Это признанные по всему миру светила науки в своей области. Имеют почетные звания и награды многих европейских университетов и научных обществ. Известно, что они учились и впоследствии преподавали в Ленинграде. Оба отсидели в свое время в Соловецких лагерях до войны. Но были оправданы и обласканы властью в дальнейшем. Сталин высоко ценил их научную и деятельность, как и последующие руководители государства.

Краткая предыстория… 1980-е прошлого века

Это был период, когда широко освещалось и готовилось празднование круглой даты основания Киева. Не только в нашей стране, но и через ЮНЕСКО. Формально дата образования Киева – 482 год. Эта дата условна — ее «подгоняли» как раз под 1982 год, когда руководство города решило провести пышные празднования и искало подходящий повод, так и под 882 год, когда князь Олег захватил Киев и объявил его «матерью городов русских». Сколько же лет Киеву на самом деле — не знает никто.

Празднование именно 1500-летия Киева в 1982 году стало компромиссным решением. Объявить город более древним в те времена не могло позволить себе тогдашнее центральное, оно же московское руководство. Москва на тот момент только-только перешагнула через 800-летний рубеж. ЮНЕСКО, в свою очередь, требовала весомых доказательств более раннего существования Киева в статусе города.

 

После длительных переговоров, дебатов и консультаций, в начале 1980-х годов решение сформировалось: в мае 1982 года Киев будет отмечать 1500-летие со дня основания.

Под празднование даты основания города очень своевременно были переизданы переводы Песни временных лет, делавшие Киев еще более значимым древним столичным городом всей Руси, что не вызывает сомнений в социальном заказе освещения данных работ уважаемых академиков.

 

Если обратиться к оригинальному исходному древнерусскому тексту, то интересующее предложение состоит из следующих слов:

 

бꙋ́дꙋ --  Стану, буду -- от глагола быть, становиться – 1лицо, единственное число, будущее время

Буква Ъ в конце слова не обозначала никакого звука примерно с XII века.

Далее, по мнению уважаемых академиков, следует слова «мати» -- мать. Которое отличается всего одной лишней буквой от глагола «имҍти».

имҍти -- иметь, владеть, править – от глагола имҍти, произносится, как «имати». Неопределенная форма или инфинитив, отвечает на вопрос: что делать. Другие формы этого глагола -- имѫтъ, иматъ.

В праславянском языке глаголы в форме инфинитива всегда оканчивались на -ти: *nesti (нести), kolti (колоть), pekti (печь), mogti (мочь), vedti (вести) и т. д., позже перешедшее в окончание на –чи.

Глагол *jьmati (sę) «ловить, собирать» (глагол многократного действия с суффиксом –а-), выражающий процесс приобщения объекта, развивается в следующие славянские формы: болг. úмам «иметь», диал. имам се «важничать», имам съ «мириться», макед. има, сербохорв. ùмати «иметь», чеш. jímati «брать, хватать», слвц. mat’ «иметь, обладать», в.-луж. jimać «хватать», польск. imać «брать, иметь», др.-рус., рус.-цслав. имати «брать», «захватывать», емати «брать», рус. диал. úмáть «иметь, обладать» (арх., олон., влад., смол., зап.-брян.), ст.-укр. имáти «иметь», «ловить», укр. мáти «иметь, намереваться», блр. iмáць «брать, принимать», «иметь».

Вместе оба глагола переводятся, как БУДУ ПРАВИТЬ, ИМЕТЬ, ВЛАДЕТЬ.

Напротив, авторы переводов переносят звук «и» из начала второго слова «имҍти» в конец первого слова «бꙋ́дꙋ», где по правилам древнерусского языка этот звук не произносится. Таким образом, первое слово остаётся с прежним значением БУДУ, а второе слово без удалённой первой буквы «и» превращается в слово «мати» --  мать, ед. число, именительный падеж.

Далее следует отметить несоответствие падежного окончания двух последних слов, если слово «мати» переводить как слово «мать, матерью». Несогласование подлежащего «это» и сказуемого «буду»

Чтобы окончательно убедиться в правильности согласований слов, следует проверить формы первых трех слов по таблицам спряжения и склонения, где необходимо выделить жирным шрифтом имеющиеся в предложении формы слов.

1.     СЕ – указательное местоимение «ЭТОТ, ЭТА, ЭТО»

Сохранилось употребление до наших дней. Пример:

От сих до сих – от сихъ до сихъ         , (мн.число, род.падеж)

Засим откланяться – за симь откланяться (ед.число, тв. падеж)

Сему верить – семоу верить (ед. число, дат. падеж, буквосочетание ОУ редуцировалось до У)

 

Падеж/род      М. р.     Ср. р.     Ж. р.

Единств. число

И. п.      сь               СЕ             си

Р. п.       сего            сего            сеѣ

Д. п.      семоу         семоу         сеи

В. п.      сь               се               сю

Тв. п.     симь           симь           сею

М. п.      сѣмь           сѣмь           сеи

Множеств. число

И. п.      сии             си               сиѣ

Р. п.       сихъ           сихъ           сихъ

Д. п.      симъ          симъ          симъ

В. п.      сиѣ             си               сиѣ

Тв. п.     сими          сими          сими

М. п.      сихъ           сихъ           сихъ

Двойств. число

И.-В. п. сиꙗ                сии             сии

Р.-М. п. сею            сею            сею

Д.-Тв. п.         сима           сима           сима

 

2.     бꙋ́дꙋ -- Глагол «БЫТЬ, СТАНОВИТЬСЯ», форма ед.числа, будущего времени – «БУДУ»

настоящее время   будущее простое     будущее сложное

Единственное число

1-е      є҆́смь              Бꙋ́Дꙋ                          хощꙋ̀ бы́ти

2-е      є҆сѝ                 бꙋ́деши                    хо́щеши бы́ти

3-е      є҆́сть                бꙋ́детъ                      хо́щетъ бы́ти

Двойственное число

1-е      є҆сва̀ (-ѣ)       бꙋ́дева (-ѣ)              хо́щева (-ѣ) бы́ти

2-е      є҆ста̀ (-ѣ)        бꙋ́дета (-ѣ)              хо́щета (-ѣ) бы́ти

3-е      є҆ста̀ (-ѣ)        бꙋ́дета (-ѣ)              хо́щета (-ѣ) бы́ти

Множественное число

1-е      є҆смы̀             бꙋ́демъ                    хо́щемъ бы́ти

2-е      є҆стѐ                бꙋ́дете                      хо́щете бы́ти

3-е      сꙋ́ть                бꙋ́дꙋтъ                      хотѧ́тъ бы́ти

 

3.      мати – существительно «МАТЬ» -- ед.число, им. падеж

Падеж / число     Ед. ч.            Мн. ч.     Дв. ч.

И. п.  МАТИ       матери        матери

Р. п.  матере        матеръ        матерью

Д. п.  матери        матерьмъ   матерьма

В. п.  матерь        матери        матери

Тв. п.          матерьмь    матерьми   матерьма

М. п. матере        матерьхъ    матерью

 

4.       

         Имҍти – глагол «ИМЕТЬ, ОБЛАДАТЬ, ПРАВИТЬ, ВЛАДЕТЬ» -- неопределенная форма или инфинитив, отвечает на вопрос: что делать

Ед.число    Мн.число            Дв.число   

1 лицо        имамь         имамъ                  имавҍ

2 лицо        имаши        имате                            имата

3 лицо        иматъ         имѫтъ                  имате

 

 

Из полученных форм с существительным «МАТЬ» получается следующий вариант:

ЭТО БУДУ МАТЬ ГОРОДОМ РУССКИМ.

что является грамматически неправильным, так как последние два слова употребляются в форме единственного числа и не согласуются с определяющим словом «мать», так же как подлежащее «это» не согласуется со сказуемым «буду». Кроме того, если слово "мать" ставится в винительный падеж (это будет мать городов русских), на древнерусском необходимо писать "матерь", а если ставится в творительный падеж (это будет матерью городов русских), то оно будет иметь форму «матерьмь».

И, напротив, если первые два слова глаголы, то дословный перевод звучит органично: «это (место) буду иметь городом русским».

Может быть, именно поэтому на слуху вовсе уже вольный перевод: «Киев – мать городов русских».

 

С глаголом «ВЛАДЕТЬ, ПРАВИТЬ, ИМЕТЬ» получается следующее:

ЭТО БУДУ ИМЕТЬ ГОРОДОМ РУССКИМ.

Или если слегка приблизить к современной стилистике:

ЭТИМ ГОРОДОМ РУССКИМ БУДУ ПРАВИТЬ.

Согласитесь, как кардинально меняется смысл высказывания от перестановки одной буквицы !

Исходя из фактического понимания фразы и исторических событий того периода, можно осторожно предположить следующие выводы:

1.     Киев являлся небольшим поселением на границах русских земель. Неоднократно разорялся печенегами и другими племенами. На момент прихода в него Дира и Аскольда он не управлялся сколько-нибудь могущественными кланами и силами, поскольку дружинники завоевали его сходу без большой княжеской дружины. Достойных записи в летописях примечательных сражений при этом не зафиксировано. С их приходом Киев превратился в удобную военную базу, с которой совершались набеги Аскольда и Дира на Царьград и печенегов, древлян и другие окрестные племена.

2.     Как только Киев отстроился из незначительного поселения в военный городок, возведённый под руководством новгородских дружинников, туда отправился русский князь со своей дружиной, убил Аскольда и Дира, заявивших права на это поселение. Оценив перспективный торговый водный путь на юг в Черное и Средиземное моря и удобную базу для дальнейшей экспансии, князь решил основать в этом месте свою княжескую ставку, расширив военную базу до статуса города.

3.     Ни о каком значимом столичном статусе на тот момент речи быть не может. Киев из поселения в город был отстроен сначала новгородскими дружинниками, а впоследствии русскими князьями гораздо позже, нежели о нем можно было заявить, как о «матери городов русских». Это не отменяет расцвета Киева в перспективе до столичного статуса, но не в тот период времени.

В заключении, следует отметить, что князь сказал истинную правду:

он собирался править русским городом, построенным русскими людьми.

 

 

Авторство: 
Авторская работа / переводика
Комментарий автора: 

Остаются вопросы, на которые уже не получить ответа. Было это сделано в угоду киевского клана во времена СССР или просто для поднятия престижа города. Впрочем, тогда это не имело особого значения. Как не имело особого значения вхождение Крыма в состав УССР.

Казалось бы, к чему весь этот разбор древних текстов…

Но 50 миллионов ныне здравствующих и считающих себя украинцами жители в соседней стране уверены, что Крым принадлежит им по праву. А еще они уверены, что бьются за свое историческое прошлое, украденное у них русскими, и готовы за это положить свою жизнь….

Может быть, пора уже возвращать наше прошлое не только территориями, но и историей?

Комментарии

Аватар пользователя Drevlianin
Drevlianin(10 лет 5 месяцев)

В ПВЛ наблюдается много калек с византийских летописей. Многие обороты используются те же, что и в греческом языке.

"Мати городов" многими исследователями трактовалось как одна из таких калек - а именно с греческого термина "метрополия" (которое писалось как μητρόπολις  и состояло из двух частей μήτηρ «мать» и πόλις «город» - то есть переводилось буквально как "материнский город")

p.s. Приведённый вами скан - это далеко не единственный вариант написания. Насколько мне известно, на текущий момент найдено порядка 160 различных копий ПВЛ. 

Аватар пользователя Mike1975
Mike1975(5 лет 5 месяцев)

Град - исконно славянское слово, вряд ли бы стали коверкать исконное мати на мти. Греческая митера вообще ни при делах. Греческий новояз подозрительно начал навязываться позже, чтобы не подумали другое.

Аватар пользователя Drevlianin
Drevlianin(10 лет 5 месяцев)

>>>Греческая митера вообще ни при делах. Греческий новояз подозрительно начал навязываться позже, чтобы не подумали другое.

Летописцами были монахи. Христианство у нас шло из Византии - "из книг греческих". Именно поэтому на письме такое сильное влияние было оборотов характерных для греческого языка.

Термин μητρόπολις - очень древний. Он употреблялся и в античной Греции и в т.н. Византийской Империи.

 

>>> вряд ли бы стали коверкать исконное мати на мти

Вариант коверкания "имҍти" на "мти" выглядит ещё более неправдоподобным

Аватар пользователя Kvazar_Old
Kvazar_Old(10 лет 1 месяц)

Христианство изначально пошло с Балкан (Орхид), и было арианского толка. На греческий стандарт перешли в середине 11 века, что ознаменовалось греческими назначенцами среди митрополитов. Причем истоки Орхидсуог христианства - латинские, отчего в ПВЛ часть дат латинские (разница в новом годе).

Аватар пользователя Drevlianin
Drevlianin(10 лет 5 месяцев)

Да, это очень интересный факт, что изначально первые христианские общины на Руси появились благодаря влиянию Рима. И до того как Русь официально приняла христианство именно латинский обряд был основным.

Но ПВЛ писалась, как считается, в XI-XII веках. В это время христианство на Руси уже было очень тесно интегрировано с Константинополем.

Аватар пользователя Mike1975
Mike1975(5 лет 5 месяцев)

Потому что это ещё христианство было, но Рим быстро мутировал в сатанизм-католичество, погрузившее Европу в Тёмные века. Отчего волны орков-опрокинутокрестоносцев штурмовали Константинополь.

Вы посмотрите, как папаша римскый и носит и крестится опрокинутым крестом диавола. Браки педиков одобряет. Ну-ну. А с нацистами и геноцидниками они всегда вась-вась были.

Ватикан - скотобаза !

Истинная вера только у нас и сохранилась, правда тоже есть много вопросов по поводу староверов.

Аватар пользователя Свой1
Свой1(4 года 9 месяцев)

"МТИ" означает "ИМАТЬ". Завладеть

Буду владеть этим селением (заполучу это селение).

Аватар пользователя Drevlianin
Drevlianin(10 лет 5 месяцев)

Давайте, не будем уходить от научного способа анализа текста.

Во-первых в данном случае скорее всего должна была использоваться форма инфинитива - то есть "имҍти", а не "иматъ"

Во-вторых, глагол же "имҍти" частый. Есть где-нибудь другие места летописи, где он писался бы без первой буквы "и"?

Аватар пользователя Свой1
Свой1(4 года 9 месяцев)

Срезал! smile7.gif

Аватар пользователя Partisan
Partisan(12 лет 1 месяц)

Ну, ошибки встречаются везде. И не все исправляются. Я как-то пытался читать надпись на фреске Успенского собора во Владимире и было ощущение, что букв явно не хватает. Где-то были проставлены тильды, где-то мелкие буковки вписаны сверху, но часть ошибок (?) остались неисправленными.

Так, мнение...

Аватар пользователя Mike1975
Mike1975(5 лет 5 месяцев)

Вот это спорно и непонятно - они сокращали и чернила экономили ?

Аватар пользователя zonder
zonder(6 лет 7 месяцев)

В те времена был патриархат, город - мужского рода. Как он может быть матерью ?

Вот и выходит, что Киев - она, мать её!

И да, мать городов русских, при наличии к тому времени некоторых городов-"сыновей", скажем так, слегка постарше самой матери.

Аватар пользователя 12y
12y(4 года 2 недели)

Было это сделано в угоду киевского клана во времена СССР или просто для поднятия престижа города

С работой Максимовича М. А. "Откуда идет русская земля. По сказанию Несторовой повести и другим старинным писаниям русским" (1837 г.) знакомы?

Аватар пользователя brisych
brisych(7 лет 4 месяца)

Если я напишу ссылки на те материалы, которыми пользовался. то этот список будет длиннее самой статьи.... все-таки, здесь не филологический форум. Я постарался сократить статью примерно на порядок, исключив перекрестные ссылки, названия всех возможных вариантов других летописей, вставок из них в данную ПОВЕСТЬ и многое другое.

Аватар пользователя prot
prot(10 лет 1 месяц)

Ростов-папа ж Одессу-маму.... вот это поворот!

Аватар пользователя Старикашка
Старикашка(9 лет 10 месяцев)

   "Русском Летописце(1649 г.), о его содержании и о его значении для понимания русской истории. С самых первых страниц Русского Летописца становится очевидно, что это не просто ценнейший источник, последовательно описывающий забытую сегодня версию древней русской истории, а ни много ни мало первоисточник Повести временных лет (ПВЛ).

   Сравнение Русского Летописца с Повестью временных лет не оставляет никаких сомнений в том, что автор ПВЛ, описывая начало русской истории, имел перед собой Русский Летописец и целенаправленно редактировал его, выбрасывая одни части и вставляя другие, с четко поставленной целью: представить Киев «матерью городов русских», колыбелью русской государственности. Хотя в его первоисточнике — Русском летописце — картина древнейшей русской истории была совсем другой. Киев появляется там в середине летописного повествования как город, завоеванный новгородцами и ростовцами уже после основания Москвы. Киев присоединяется новгородско-ростовскими князьями к их огромному, уже охватившему Западную Сибирь, государству. Захватив Киев, они присоединяют к своему титулу «великих князей Новгородских», также «и Киевских». При этом их столица находится в городе Владимире.

   Теперь становится понятно, почему Повесть временных лет (ПВЛ)  начинается со слов «Сия книга Летописец. Повесть временных лет черноризца Феодосьева монастыря Печерского, откуда есть пошла Русская земля и кто в ней почал первое княжити».

   Здесь ясно сказано, что ПВЛ была составлена в Киево-Печерском («Феодосьевом») монастыре неким безымянным черноризцем. Повесть временных лет в своей начальной части четко следует Русскому Летописцу, внося в него следующие изменения: опущены почти все события русской истории до завоевания Киева князем Олегом, сведены к минимуму описания докиевского, новгородского периода. В итоге этого сокращения русская история в ПВЛ начинается с того, что новгородцы, неизвестно по каким причинам, решили вдруг призвать себе князей-варягов. Те приехали, начали было княжить в Новгороде......." и тд...https://ruvera.ru/news/russkij_letopisec

Аватар пользователя АнТюр
АнТюр(11 лет 7 месяцев)

Да. Это именно магистральный путь ревизии того, что написано в Повести временных лет. 

Аватар пользователя Старикашка
Старикашка(9 лет 10 месяцев)

Это именно магистральный путь ревизии того, что написано в Повести временных лет. 

И не только в ПВЛsmile10.gif

Аватар пользователя АнТюр
АнТюр(11 лет 7 месяцев)

Это понятно. В Летописце есть мина и под Иерусалим (современный), и под  Израиль. А если к этму прибавть то, что писали наши попы в Ирусалиме в 19 веке об успехах англиских археологов по поиску библейских городов, то ... 

Аватар пользователя Старикашка
Старикашка(9 лет 10 месяцев)

 В Летописце есть мина и под Иерусалим (современный).......

Который, как минимум 3-я версия  "библейского".......smile3.gif

Аватар пользователя Леонид Михайлович

Известно, что западенцы говорят "я маю",  то есть я имею. Слово "маты" (в русской транскрипции), по украински пишется "мати" - иметь.  Тогда «Се буди мати городом русскымъ» имеет значение как Се буди иметь (обладать) городом русским. А вовсе не ЭТО БУДУ МАТЬ ГОРОДОМ РУССКИМ.

 

 

 

Аватар пользователя Drevlianin
Drevlianin(10 лет 5 месяцев)

Не важно как говорят западенцы. Важно как говорили/писали древние русичи в те времена.

Насколько я знаю, в ПВЛ глагол "имҍти" встречается очень часто.

Но ни в одном другом месте, где точно говорится о владении/обладании, в нём не опускается буква "и".

Аватар пользователя Леонид Михайлович

В языке западенцев много слов древнеславянских или древнерусских. Иван Федоров (Федорович Москвитин) напечатал первую русскую датированную печатную книгу «Апостол» в Москве в 1564 году на улице Никольская ныне. И далее после интриг переписчиков переехал во Львов, где продолжил печатание книг. И именно западенцы львовяне в своем языке сохранили много древних слов.

Аватар пользователя Partisan
Partisan(12 лет 1 месяц)

Маемо шо маемо. Из той же серии поди?

Аватар пользователя Приборостроитель

Чтобы закончить не нужный спор и вернуться к истине: из ПРОАМЕРИКАНСКОЙ (антирусской) Википедии:

Мать городов русских (церк.-слав. мати городом русскымъ) — перифраз из древнерусской литературы, обозначающий Киев.

Аватар пользователя доморощенныйфилософ

Вообще-то   "мати  городом рускым"   вполне  правильно  перевести  -  мать городам  русским.  Что  хорошо  согласуется  с  тем,  что  глава  рода  русского  сидел  в  Киеве,  а  князья  остальных  земель   стремились  на  киевский  престол,  перемещаясь  по  старшинству.    Но  после  известных  событий,  когда  князь  покинул  Киев,  тот  перестал  быть  столицей,   только  и  всего  -  чего  огород городить,  не  понимаю.    В  феодальные  времена  столицы   легко   перемещались    вслед  за  владетельными  особами,   название  "русский"   принадлежало  княжескому  роду,  а  не  какой-нибудь  местности.

Аватар пользователя brisych
brisych(7 лет 4 месяца)

Доморощенный,

Вы забываете о склонении слова "мати". В вашем варианте это будет уже не именительный падеж, а винительный или творительный, в которых форма этого слова будет другая. Перечитайте внимательно статью. Я привожу примеры и таблицы склонения этого слова и возможные варианты вставки этого слова после глагола "бъдъ".

Аватар пользователя Drevlianin
Drevlianin(10 лет 5 месяцев)

Камрад, снова обращаю ваше внимание: в данном случае должен был бы использоваться не винительный, и не творительный, а превратительный падеж.

Это сейчас он в русском языке почти не применяется, а в древнерусском в эпоху создания ПВЛ он был вполне себе живым.

Аватар пользователя brisych
brisych(7 лет 4 месяца)

Вы все правильно пишите, если брать древнерусский. Я лишь обозначаю, что форма слова уже должна быть другая

Аватар пользователя доморощенныйфилософ

Не  могу  спорить  о  переводе  конкретного  предложения  -  нет  компетенций.   Но  по  сути  все  правильно  -  до  13века    Киев был  городом  старшего в  роду  князя.

Аватар пользователя Mike1975
Mike1975(5 лет 5 месяцев)

Если исковеркать все три слова, то можно и так толковать. Смешались люди, кони, падежи, окончания... smile3.gif

Аватар пользователя uzopb
uzopb(12 лет 4 месяца)

"Се буди мати городом русскымъ"

Матигоры - большие горы.

"Это будет большим городом русским".

Всё.

Скрытый комментарий Повелитель Ботов (без обсуждения)
Аватар пользователя Повелитель Ботов
Повелитель Ботов(54 года 5 месяцев)

Перспективный чат детектед! Сим повелеваю - внести запись в реестр самых обсуждаемых за последние 4 часа.

Комментарий администрации:  
*** Это легальный, годный бот ***
Аватар пользователя blackswan
blackswan(1 год 2 месяца)

Жители современноГО Куева "матери городов русских" (как-бы парадоксально это не звучало)

называют Россию (сыны, дочери) - Орками. Значит ли это что мать (отец ?) была Орком или здесь

есть какое-то разночтение ?

Аватар пользователя averig
averig(11 лет 10 месяцев)

На украинском "мати" имеет оба значения. 

"мати" - читается - "маты" ("и" звучит как "ы") - мама 

И точно так же в зависимости от построения фразы  "мати" - "иметь".

"щоб мати щось..." - "чтобы иметь что-то...".

Так что заморочки с "и-мати" - излишние. Оно и без "и" имеет такое значение.

Аватар пользователя Приборостроитель

Более того, и в дальнейших исторических документах (еще до татаро-монгольского нашествия) Киев также называется матерью городов РУССКИХ!

Поэтому не стоит словоблудить в принятом сегодня окраинском стиле, когда они как бы не знают, кто бомбит Донецк, а тут просто сомневаются в том, как в действительности называлась Русь и живущие там русские (руские, руськие).

В любом случае, Киев - РУССКИЙ город! И он был провозглашен Главным Русским городом. Это свидомым не стоит опровергать. Вернее, с этим нужно согласиться.

Аватар пользователя Приборостроитель

доморощенныйфилософ: "название  "русский"   принадлежало  княжескому  роду,  а  не  какой-нибудь  местности." Это сильно!!! Видимо и название Русь (а отсюда и русский) относится "не к какой-нибудь местности".

Аватар пользователя доморощенныйфилософ

Вас  это  удивляет?   Англия  стала  так  называться,   поскольку  ею  владел  король  из  английского  рода.  хотя  если  вы  посмотрите  на  карту  8-10  века,  никакие  англы   там  не  жили.   И  русские  земли  стали  так  называться,  поскольку  ими  владели  русские  князья.  Несмотря  на  то,  что  жили  до  этого  там  поляне,  древляне,  да  всякая  голядь  с  кривичами.   С  Литвой (древней)    аналогично.  Жили  там  в  основном  славяне,  но  князья  были  из  литовского  рода.

Аватар пользователя ka27ps
ka27ps(9 лет 4 недели)

Слова ГОРОД нет в мойве, на укрАине есть Ужгород, но нет Вжемісто и т.д., что говорить о том, что укрАинцы не строили эти города, не давали им свои названия, укрАинцы оккупанты на нашей земле. Чемодан, вокзал, Европа. Бгг!!!

Новгород (Россия):

Белгород-Днестровский Одесская область

Вышгород Киевская область

Городенка Ивано-Франковская область

Городище Черкасская область

Городня Черниговская область

Городок Львовская область

Городок Хмельницкая область

Звенигородка Черкасская область

Миргород Полтавская область

Новгород-Северский Черниговская область

Новогродовка Донецкая область

Новомиргород Кировоградская область

Новоград-Волынский Житомирская область

Подгородное Днепропетровская область

Шаргород Винницкая область и т.д.

везде ГОРОД - и никакого МІСТО

Аватар пользователя ka27ps
ka27ps(9 лет 4 недели)

Это же сколько грамматических и орфографических ошибок надо сделать чтоб превратить Русь - Россия (греч. Ρωσία) в укрАина? На это способен только абсолютно безграмотный, хвостоголовый рАгуль. Бгг!!!

Киевской Руси как государства не существовало. Термин «Киевская Русь» ввёл в обиход историк Сергей Михайлович Соловьёв в издании "История России с древнейших времён", автором которого он является и первые три тома, которого вышли в 1851-1853 гг. До этого во всех источниках наше древнее государство называлось просто Русь.

Историк пытался упорядочить временные периоды: Новгородская Русь, Киевская Русь, Владимирская Русь, Московская Русь…

Аватар пользователя ka27ps
ka27ps(9 лет 4 недели)

За 30 лет укрАинцы только пилили и разворовывали наследие СССР, ничего своего создать укрАинцы не способны.

Пример:

В 1989 году самолеты Ан (к/б Антонова) составляли 60% авиапарка гражданских транспортных самолетов в МИРЕ.

В 1991 году самолеты Ан резко стали не нужны, не нужны фирмам Boeing и Airbus.

Стоило России в 2014 году вернутся в Крым и годами простаивающий «Судостроительный завод имени Б.Е. Бутомы» в Керчи уже построил 3 малых ракетных корабля проекта 22800, тенденция однако.

И так чего не коснись: авиапром, судостроение, ракетостроение, двигателестроение и т.д., всё в минус.

Черноморское морское пароходство (ЧМП), созданное в 1833 году в Российской империи, к 1990 году было крупнейшим в Европе и вторым в мире. На его балансе находилось 450 судов различного класса с суммарным водоизмещением в 5 миллионов тонн и около 1,1 тыс. единиц вспомогательного флота. Годовой доход пароходства составлял более миллиарда долларов. УкрАина растащила, распродала, обанкротила Черноморское морское пароходство.

У укрАины и укрАинцев ничего своего НЕТ!!!

УкрАинская «культура»? - Турецкие шаровары, мордовская вышиванка, черкесский оселедец, польская мова...

Расскажите мне про укрАинского царя, князя, короля?

Покажите мне укрАинскую монету до 1991 года?

Где можно посмотреть международный договор с государством укрАина, до 1991 года?

Можно ли ознакомится с толковым словарем укрАинского языка, до 20 века?

Назовите хотя бы один город построенный укрАинцами?

Ни в одном произведении Тараса Щевченко не упоминаются УКРАИНЕЦ или УКРАИНКА.

Аватар пользователя qwertyusik
qwertyusik(10 лет 5 месяцев)

smile5.gif

Аватар пользователя ЗлойСлесарь

Сто­и­ло Рос­сии в 2014 году вер­нут­ся в Крым и го­да­ми про­ста­и­ва­ю­щий «Су­до­стро­и­тель­ный завод имени Б.Е. Бу­то­мы» в Керчи уже по­стро­ил

Естественно, что до 2017(или 2018) года СЗ им. Бутомы простаивал - его не существовало. А существовал ССЗ Залив, и он не простаивал - строил коробки (в основном суда снабжения для Damen Shipyards Group).

Аватар пользователя ЗлойСлесарь

Где можно по­смот­реть меж­ду­на­род­ный до­го­вор с го­су­дар­ством укрА­и­на, до 1991 года?

Украинская Советская Социалистическая Республика устаивает? Если устраивает - договор (международный) об учреждении ООН. И не только. До 1991 года. 

Аватар пользователя ka27ps
ka27ps(9 лет 4 недели)

В ходе изучения исторического наследия установлено, что документально ни одного украинца во времена княжеств окраинных не зафиксировано.

Однако в Ипатьевской летописи:

один раз встречаются ятвиги, черемисы, обры, моавитяне, индусы, вавилоняне, македоняне, фряги, сербы, скифы; 2 раза агляне, готы, мурома, хананайцы, шведы, абхазы, персы; 3 раза моравы, мордва; 4 раза агаряне, весь, египтяне, латиняне; 5 раз хорваты; 6 раз северяне; 8 раз пруссы; 9 раз булгары; 10 раз древляне, хазары; 12 раз кривичи; 13 раз чудь; 17 раз варяги; 17 раз евреи; 19 раз болгары; 24 раза немцы; 27 раз печенеги; 28 раз татары; 29 торки; 32 раза литва; 44 раза греки; 69 раз угры; 88 ляхи; чень много раз, несколько сот - русские, русь, русины, русы.

УКРАИНЦЫ – НИ РАЗУ.

Этническое самоназвание слово «Русь» впервые встречается в договорах князей Олега и Игоря с греками 912 и 945 гг. С тех пор Византийцы называли Русь Россией.

Аватар пользователя Рамзес
Рамзес(4 года 2 месяца)

Очень познавательно. Спасибо!

Комментарий администрации:  
*** отключен (систематический помойный срач, инфомусор) ***
Аватар пользователя ka27ps
ka27ps(9 лет 4 недели)

В укрАинском "языке" нет укрАинских слов, укрАинская мойва это смесь языков хозяев: Русского, польского, турецкого, немецкого и шведского. Генетический, потомственный РАБ не может иметь своего языка. Посмотрите о чем мечтает среднестатистический укрАинец, только два желания: 1. угодить хозяину (Пану, рабовладельцу), 2. самому стать Паном (рабовладельцем). Бгг!!!  

Аватар пользователя Приборостроитель

Мать городов русских (церк.-слав. мати городом русскымъ). Фраза представляет собой семантическую кальку с греческого «метрополия» (от греч. μήτηρ — мать и πόλις — город) и означает провозглашение Киева столицей.

"Да  и просто странно называть матерью или отцом город". А Столицей (т.е. главным городом) называть город не странно???

Аватар пользователя Doque
Doque(7 лет 11 месяцев)

Вообще, логично. А почему раньше никто на это внимания не обратил? 

Аватар пользователя Пеннигер
Пеннигер(12 лет 4 месяца)

ну сколько шума с этим эпизодом переноса столицы.

Страницы