На постоянной основе мониторю открытые вакансии в США. И последнее время стал замечать, что потребность в русскоязычных ребятах уже давно выходит за пределы просто бизнес задач. Вот, например, какие варианты выдает indeed.com (это американский хедхантер, кто не знал) на первых двух страницах по ключевому слову russian.
Не палятся совсем. А учитывая объем русскоязычной миграции даже за последний год, скорее всего проблем с кадрами у них не будет.
Role Player (Russian & Ukrainian)
Reservoir International, Fort Bragg, NC
Основные функции: Способствовать созданию культурной среды. Имитировать физическое взаимодействие между населением принимающей страны
Предоставлять лингвистические услуги, необходимые для реалистичности сценария обучения. Обеспечьте реалистичный культурный/переводческий опыт обучения.
Свободно говорить на родном языке в соответствии с конкретными требованиями сценария. Перевод элементов сценария на целевой язык.
Выступать в роли лингвиста, переводящего участников учений.
Russian Linguist
SOSiб Tampa, FL
SOSi ищет русского лингвиста для поддержки программы социальных сетей в Тампе, Флорида. Кандидат будет проводить исследования в социальных сетях, используя свои культурные, языковые и профессиональные знания для сбора информации за пределами Соединенных Штатов в киберсреде. Читать, анализировать и составлять проекты сообщений, касающихся региональных и идеологических дискуссий в определенной среде средств массовой информации. Развивать и поддерживать экспертные знания по обозначенным региональным проблемам. Изучать текущие заявления или публикации в СМИ для поддержки анализа тенденций.Определять ключевых коммуникаторов.
Russian Linguist Screener
Leidos, Bethesda, MD
Просмотр общих и технических материалов на целевом языке, для подготовки точных письменные изложений, переводов и/или транскрипций на идиоматическом английском языке. Сканирование и обработка большого количества материалов на иностранном языке для выявления критических или существенных элементов информации, определенных заказчиком. Предоставление информации другим членам команды при подготовке отчетов.
Russian/Ukrainian OSINT - Mid level
Leidos, Reston, VA
Вы будете проводить стратегическое, тактическое и оперативное использование различных общедоступных источников данных, включая нетрадиционные источники Даркнет, с целью оценки ценности для интересов наших клиентов. В идеале вы должны сочетать в себе опыт AOR, знание языка AOR и геополитической среды на уровне носителя/эксперта, интеллектуальное любопытство, коммуникативные навыки, ориентацию на клиента и операционный опыт.
Social Media Linguist-Russian/Ukrainian
TEKsystems, Tampa, FL
Специалист по русскому языку ля поддержки социальных сетей в Тампе, Флорида. Развивает и поддерживает экспертные знания по обозначенным региональным проблемам и использует общедоступные информационные ресурсы в Интернете. Читает, анализирует и составляет проекты сообщений, касающихся региональных и идеологических дискуссий в определенной среде средств массовой информации на иностранном языке. Изучает текущие заявления или публикации в СМИ для поддержки анализа тенденций и определяет ключевых коммуникаторов. Демонстрирует навыки чтения и письма на назначенном языке и использует индивидуальные решения для социальных сетей, чтобы понимать онлайн-среду и эффективно сообщать о тенденциях. Поддерживает планирование операций. Демонстрирует знание онлайн-социальных сетей и различных технологий, а также документирует действия, заметки, информационные документы или технические документы, написанные на английском языке.
Russian Linguist - Chantilly, VA
KACEб Chantilly, VA
Лингвист отвечает за выполнение переводов в режиме реального времени или конфиденциальных материалов с русского на английский язык; сбор, выявление и расшифровка разговорных выражений и сленговых терминов; Извлечение соответствующей информации и передача этой информации агенту(ам) правоохранительных органов. Лингвист отвечает за расшифровку и перевод исходных документов и записей с носителей.
Russian Cryptologic Language Training Developer-1 5K Sign-On Bonus
CACI, Linthicum, MD
У CACI есть возможность для специалистов по русскому языку присоединиться к нам в рамках нашего многомиллионного контракта на основной язык с Министерством обороны США Если вы работаете или хотите работать в современном разведывательном сообществе США, СЕЙЧАС самое время присоединиться к CACI National Security Solutions!
Комментарии
Теперь понял, спасибо! Ну посмотрим, как оно пойдёт, для нас - чем их бюджет «раздутее», тем лучше.
Справедливости ради стоит отметить, что все конторы с сомнительной репутацией 3.х. Наверное левые конторки, которые, как у нас, под шумок пилят гос бабло на всякие "исследования", оценки и взаимодействия, результат и полезность которых трудно оценить, но за это платят.
Ps. Зарплаты хорошие, конечно. Очень хорошие. Сомневаюсь, что переводчики откажутся.
Ну да.
Прямо сейчас изучаю перевод на русский, исполненный профессионалами, у которых язык не родной. Или как минимум отсутствует погружение в языковую среду…
☹
Так сказать одним боком отношусь к локализации продуктов на российском рынке и на 100% уверен, что качественный перевод на свой язык должен делать только носитель этого языка. Есть, конечно, исключения, но это профи высшего уровня.
Позвольте рекомендовать Вам принять дежурную пилюлю от антропоморфизьма (категории причинно-следственных связей).
На самом деле Вы озвучили лишь первое, *необходимое* требование.
Но с близким если не равным приоритетом идёт требование погружения в информационное поле предметной области.
И без этого никуда - специализации переводчиков появились неспроста.
инфополе -- это не поле устойчивых смыслов в данном случае, а пространство подразумевания, в котором эти смыслы обществом разрабатываются в столкновениях. Потому что влияние -- это работа в этой части пространства, остальное -- агитация. Житель юсы пролетит мимо гарантированно. И наш отечественный зомбик -- тоже, потому что он всегда будет жителем пузыря, выделенного из этого пространства. Видовой атрибут.
Вы абсолютно правы. На английский с русского должен переводить только англичанин или американец, на русский только русский. И дети рожденные в эмиграции погоды не сделают, так как растут в языковой среде той страны , в которой живут, и даже если и говорят хорошо по-русски, то не улавливают многих моментов.
подозреваю, что там даже мелким шрифтом в конце странички не прописано условие: dismissal on death
Которое, тем не менее, подразумевается.
Ну типа, если хотите вздернуться, покупайте верёвку, у которой нет отзывов. )
как сказал бы маэстро:
There ain't no entertainment
and the judgements are severe.
в процессе увольнения жизнь будет яркой, но недолгой.
Кто тут, к примеру, в цари крайний? Никого?! Так я первый буду!..(с) А у нас интересно можно записаться в условные информационные войска? (можно в личку).
Есьсесно. Они же победятлы по жизни
А чего их вербовать? Такие эмигросы, как Овц, сами лезут выслужиться, и центик заработать.
У нас в разведку вербуют, даже предлагают тест пройти на знание русского - https://www.gchq-careers.co.uk/our-careers/specialist-roles/language-analysts/russian-practice.html
Только чтобы там работать, надо хотя бы одного натурального бритиша в родителях иметь, я узнавал.
Крч, хотят буржуи военную тайну узнать. Ничего не изменилось.
Годный срач. Ахтунг - пахнет трольчатиной! Автор, нет ли в обсуждении упырей? Сим повелеваю - внести запись в реестр самых обсуждаемых за день.
Пусть галкина, урганта и прочих меладзе забирают.
Страницы